Poland Languages: Difference between revisions

t
(t)
(t)
Line 404: Line 404:
| pan <br>pani <br>panna <br>panski <br>[roku panskiego] <br>panstwowy <br>parafia <br>parobek <br>pasierb <br>pasterz <br>pazdziernika <br>pelnoletnosc <br>piatek <br>piaty <br>piec <br>piecdziesiat(y) <br>piecset(ny) <br>piekarz <br>pierwszego <br>pierwszy <br>pietnascie <br>pietnasty <br>pisac <br>pismo <br>plci meskiej <br>plci zenskiej <br>plec <br>po <br>pochowanie <br>pod <br>podatek <br>podlug <br>podobny <br>podpis <br>podpisany <br>podrzutek <br>podwójny <br>pogrzeb <br>pogrzebany <br>pól <br>pólnoc <br>pológ <br>polski <br>poludnie <br>pomorski <br>poniedzialek <br>poniewaz <br>poprzedni <br>poprzedzil <br>posiada <br>poslubil <br>poszukiwanie <br>potem <br>potok <br>pow. (powiat) <br>powinowaty <br>powyzsze <br>pozostaly <br>pozostawil <br>pozwolenie <br>prababa (prababka) <br>pracowity <br>pradziadek <br>prawdopodobnie <br>prawego loza <br>prawny <br>prawo <br>prawoslawny <br>prawowity <br>prawy <br>proboszcz <br>prosba <br>prosimy <br>protestancki <br>pruski <br>przed <br>przedtem <br>przekonal <br>przeslany <br>przeszly <br>[roku przeszlego] <br>przez <br>przodem <br>przodków <br>przy <br>przyczyna <br>przyjaciel <br>przypadek <br>[z bojazni przypadku] <br>przyrodni <br>przytomnosc <br>przyzwolenie <br>puchlina  
| pan <br>pani <br>panna <br>panski <br>[roku panskiego] <br>panstwowy <br>parafia <br>parobek <br>pasierb <br>pasterz <br>pazdziernika <br>pelnoletnosc <br>piatek <br>piaty <br>piec <br>piecdziesiat(y) <br>piecset(ny) <br>piekarz <br>pierwszego <br>pierwszy <br>pietnascie <br>pietnasty <br>pisac <br>pismo <br>plci meskiej <br>plci zenskiej <br>plec <br>po <br>pochowanie <br>pod <br>podatek <br>podlug <br>podobny <br>podpis <br>podpisany <br>podrzutek <br>podwójny <br>pogrzeb <br>pogrzebany <br>pól <br>pólnoc <br>pológ <br>polski <br>poludnie <br>pomorski <br>poniedzialek <br>poniewaz <br>poprzedni <br>poprzedzil <br>posiada <br>poslubil <br>poszukiwanie <br>potem <br>potok <br>pow. (powiat) <br>powinowaty <br>powyzsze <br>pozostaly <br>pozostawil <br>pozwolenie <br>prababa (prababka) <br>pracowity <br>pradziadek <br>prawdopodobnie <br>prawego loza <br>prawny <br>prawo <br>prawoslawny <br>prawowity <br>prawy <br>proboszcz <br>prosba <br>prosimy <br>protestancki <br>pruski <br>przed <br>przedtem <br>przekonal <br>przeslany <br>przeszly <br>[roku przeszlego] <br>przez <br>przodem <br>przodków <br>przy <br>przyczyna <br>przyjaciel <br>przypadek <br>[z bojazni przypadku] <br>przyrodni <br>przytomnosc <br>przyzwolenie <br>puchlina  
| sir, Mr., Lord <br>lady, Mrs. <br>maiden, Miss <br>Lord's <br>[in the year of our Lord] <br>state, of the state <br>parish <br>farmworker <br>stepchild <br>herdsman <br>of October <br>age of consent, legal age <br>Friday <br>fifth <br>five <br>fifty (fiftieth) <br>five hundred(th) <br>baker <br>on the first <br>first <br>fifteen <br>fifteenth <br>to write <br>letter, correspondence <br>male <br>female <br>gender, sex <br>after <br>burial <br>under <br>tax <br>according to <br>similar <br>signature <br>signed <br>foundling <br>duplicate <br>burial <br>buried <br>half <br>midnight, north <br>childbirth, labor <br>Polish <br>noon, south <br>Pomeranian <br>Monday <br>because <br>previous <br>preceded <br>has, is in possession of <br>married <br>research, search of <br>after <br>stream <br>district <br>relative <br>previously mentioned <br>left behind, surviving <br>left behind, was survived by <br>permission <br>great-grandmother <br>diligent, hard-working <br>great-grandfather <br>in all likelihood, probably <br>legitimate <br>legal <br>law, right <br>orthodox <br>legitimate <br>right, true <br>parish priest <br>request <br>we request <br>Protestant <br>Prussian <br>in front of, before <br>before <br>convinced <br>sent <br>preceding <br>[of the preceding year] <br>by <br>before <br>of ancestors <br>by, with, during <br>cause, reason <br>friend <br>circumstance, occurrence, case <br>[for fear of the circumstance (i.e., baptized on an emergency basis because the child was in danger of dying)] <br>step-, half-, (as in stepbrother, half brother) <br>presence <br>consent <br>dropsy, edema, swellling
| sir, Mr., Lord <br>lady, Mrs. <br>maiden, Miss <br>Lord's <br>[in the year of our Lord] <br>state, of the state <br>parish <br>farmworker <br>stepchild <br>herdsman <br>of October <br>age of consent, legal age <br>Friday <br>fifth <br>five <br>fifty (fiftieth) <br>five hundred(th) <br>baker <br>on the first <br>first <br>fifteen <br>fifteenth <br>to write <br>letter, correspondence <br>male <br>female <br>gender, sex <br>after <br>burial <br>under <br>tax <br>according to <br>similar <br>signature <br>signed <br>foundling <br>duplicate <br>burial <br>buried <br>half <br>midnight, north <br>childbirth, labor <br>Polish <br>noon, south <br>Pomeranian <br>Monday <br>because <br>previous <br>preceded <br>has, is in possession of <br>married <br>research, search of <br>after <br>stream <br>district <br>relative <br>previously mentioned <br>left behind, surviving <br>left behind, was survived by <br>permission <br>great-grandmother <br>diligent, hard-working <br>great-grandfather <br>in all likelihood, probably <br>legitimate <br>legal <br>law, right <br>orthodox <br>legitimate <br>right, true <br>parish priest <br>request <br>we request <br>Protestant <br>Prussian <br>in front of, before <br>before <br>convinced <br>sent <br>preceding <br>[of the preceding year] <br>by <br>before <br>of ancestors <br>by, with, during <br>cause, reason <br>friend <br>circumstance, occurrence, case <br>[for fear of the circumstance (i.e., baptized on an emergency basis because the child was in danger of dying)] <br>step-, half-, (as in stepbrother, half brother) <br>presence <br>consent <br>dropsy, edema, swellling
|}
=== Q  ===
{| class="FCK__ShowTableBorders" cellspacing="1" cellpadding="1" width="50%" border="0"
|-
|
|
|}
|}


Line 418: Line 410:
{| class="FCK__ShowTableBorders" cellspacing="1" cellpadding="1" width="50%" border="0"
{| class="FCK__ShowTableBorders" cellspacing="1" cellpadding="1" width="50%" border="0"
|-
|-
|  
| r. (roku) <br>rabin <br>rak <br>rano <br>raz <br>[drugi raz] <br>razem <br>reformowany <br>religia <br>religijny <br>robotnik <br>rocznik <br>roczny <br>ród <br>rodowód <br>rodzenstwo <br>rodzice <br>rodzice chrzestni <br>rodzina <br>rok <br>rolnik <br>rosyjski <br>równiez <br>rozwiedziony <br>rozwód <br>ruski <br>rybak <br>rynek <br>rzadowy <br>rzeka <br>rzezak, rzeznik <br>rzymsko-katolicki
|  
| in the year <br>rabbi <br>cancer <br>in the morning <br>once, time <br>[second time] <br>together <br>Reformed Protestant, Calvinist <br>religion <br>religious, of the church <br>worker <br>yearbook <br>annual <br>family, clan, descent <br>genealogy, pedigree <br>sibling <br>parents <br>godparents <br>family <br>year <br>tenant farmer, husbandman, farmer <br>Russian <br>also, too <br>divorced <br>divorce <br>Russian, Ruthenian, Ukrainian <br>fisherman <br>marketplace <br>governmental <br>river <br>butcher, circumciser (mohel) <br>Roman Catholic
|}
|}


Line 426: Line 418:
{| class="FCK__ShowTableBorders" cellspacing="1" cellpadding="1" width="50%" border="0"
{| class="FCK__ShowTableBorders" cellspacing="1" cellpadding="1" width="50%" border="0"
|-
|-
|  
| sa <br>sad <br>samy <br>sasiad <br>setny <br>sie <br>siedem <br>siedemdziesiat <br>siedemnascie <br>siedemnasty <br>siedemset(ny) <br>sierota <br>sierpnia <br>siódmy <br>siolo <br>siostra <br>siostrzenica <br>siostrzeniec <br>skladal <br>skonczyl <br>skorowidz <br>skurcze <br>skutek <br>slabosc <br>slaby <br>slaski <br>slawetny <br>slawny <br>slowacki <br>slownik <br>slub <br>slubny <br>sluga <br>sluzaca <br>sluzacy <br>smierc <br>snac <br>sobie <br>sobota <br>spazenie <br>spis <br>splodzone <br>spoleczenstwo <br>sprzedarz <br>sredni <br>sroda <br>srodek <br>stan <br>starosc <br>starosta <br>starozakonny <br>starszy <br>stary <br>stawiajacy sie <br>stawil sie <br>stelmach <br>sto <br>stolarz <br>stolica <br>strona <br>stryj <br>stulecie <br>stycznia <br>suchoty <br>sukiennik <br>swiadectwo <br>swiadek <br>swiety <br>swój (swego) <br>swója (swojei) <br>syn <br>synagoga <br>synowa <br>synowie <br>szesc <br>szescdziesiat(y) <br>szescset(ny) <br>szesnascie <br>szesnasty <br>szewc <br>szkarlatyna <br>szkola <br>szkolnik <br>szlachecki (szlachety) <br>szlachta <br>szlub <br>szósty <br>szwagier <br>szwagierka <br>szynkarz
|  
| they are <br>court <br>same <br>neighbor <br>one hundredth <br>self <br>seven <br>seventy <br>seventeen <br>seventeenth <br>seven hundred(th) <br>orphan <br>of August <br>seventh <br>village <br>sister <br>niece <br>nephew <br>submitted, presented <br>completed <br>index <br>cramps <br>cause <br>weakness, sickness <br>weak <br>Silesian <br>renowned <br>famous <br>Slovak <br>dictionary <br>marriage, wedding <br>married, wedded, legitimate <br>servant <br>servant girl <br>serving <br>death <br>perhaps <br>self <br>Saturday <br>burn <br>list, census, index <br>begotten, born <br>society <br>merchant, dealer <br>cental, middle, average <br>Wednesday <br>middle <br>status, condition <br>old age <br>perfect <br>Jew (Orthodox) <br>older, elder <br>old <br>the one presenting himself <br>presented himself, appeared <br>cart maker, wheel maker <br>hundred <br>cabinetmaker <br>capital city <br>page <br>uncle (paternal) <br>century <br>of January <br>consumption, tuberculosis <br>cloth-maker <br>certificate <br>witness <br>holy <br>his, her own <br>his, her own <br>son <br>synagogue <br>daughter-in-law <br>sons <br>six <br>sixty (sixtieth) <br>six hundred(th) <br>sixteen <br>sixteenth <br>shoemaker <br>scarlet fever <br>school <br>rabbi's assistant, teacher <br>noble <br>nobility <br>see slub <br>sixth <br>brother-in-law <br>sister-in-law <br>tavern keeper
|}
|}


73,385

edits