0
edits
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 831: | Line 831: | ||
Swedish word for "burial." | Swedish word for "burial." | ||
begravningsplats | begravningsplats | ||
Swedish word for "cemetery." | Swedish word for "cemetery." | ||
begrawe | begrawe | ||
Afrikaans word for "to bury." | Afrikaans word for "to bury." | ||
Begräbnisse | Begräbnisse | ||
The German word for burials. | The German word for burials. | ||
begått H(errens) H(eliga) Nattvard | begått H(errens) H(eliga) Nattvard | ||
Swedish word for "taken the Lord's Holy Communion." | Swedish word for "taken the Lord's Holy Communion." | ||
behandle | behandle | ||
Norwegian word for "handle, treat, manage." | Norwegian word for "handle, treat, manage." | ||
behoeftig | behoeftig | ||
Afrikaans word for "indigent, needy." | Afrikaans word for "indigent, needy." | ||
behoeftigden | behoeftigden | ||
Dutch word for "needy, indigent." | Dutch word for "needy, indigent." | ||
behoort | behoort | ||
Afrikaans word for "belongs." | Afrikaans word for "belongs." | ||
behoren | behoren | ||
Dutch word for "to belong to." | Dutch word for "to belong to." | ||
Beichte | Beichte | ||
German word for "confession." | German word for "confession." | ||
beide | beide | ||
Afrikaans, Dutch and German word for "both." | Afrikaans, Dutch and German word for "both." | ||
Beilage | Beilage | ||
German word for "supplement." | German word for "supplement." | ||
beiningamaður | beiningamaður | ||
Icelandic word for "beggar." | Icelandic word for "beggar." | ||
bejaard | bejaard | ||
Dutch word for "aged." | Dutch word for "aged." | ||
bejaarde | bejaarde | ||
Afrikaans word for "aged." | Afrikaans word for "aged." | ||
bejelent | bejelent | ||
Hungarian word for "declares, reports." | Hungarian word for "declares, reports." | ||
Bekannte(r) | Bekannte(r) | ||
German word for "acquaintance." | German word for "acquaintance." | ||
Bekehrung | Bekehrung | ||
German word for "conversion." | German word for "conversion." | ||
bekende | bekende | ||
Afrikaans and Dutch word for "acquaintance." | Afrikaans and Dutch word for "acquaintance." | ||
belasting, Afrikaans | belasting, Afrikaans | ||
Afrikaans word for "tax." | Afrikaans word for "tax." | ||
belasting, Dutch | belasting, Dutch | ||
Dutch word for "taxation." | Dutch word for "taxation." | ||
belastingheffer | belastingheffer | ||
Afrikaans word for "tax collector." | Afrikaans word for "tax collector." | ||
Belege | Belege | ||
German word for "proof, documentation." | German word for "proof, documentation." | ||
Belg(isch) | Belg(isch) | ||
Dutch word for "Belgian." | Dutch word for "Belgian." | ||
Belge | Belge | ||
French word for "Belgian." | French word for "Belgian." | ||
Belgie | Belgie | ||
Afrikaans word for "Belgium." | Afrikaans word for "Belgium." | ||
Belgies | Belgies | ||
Afrikaans word for "Belgian." | Afrikaans word for "Belgian." | ||
België | België | ||
Dutch word for "Belgium." | Dutch word for "Belgium." | ||
belle-fille | belle-fille | ||
French word for "daughter-in-law, stepdaughter." | French word for "daughter-in-law, stepdaughter." | ||
belle-mère | belle-mère | ||
French word for "mother-in-law, stepmother." | French word for "mother-in-law, stepmother." | ||
belle-soeur | belle-soeur | ||
French word for "sister-in-law, stepsister." | French word for "sister-in-law, stepsister." | ||
belül | belül | ||
Hungarian word for "inside." | Hungarian word for "inside." | ||
bem | bem | ||
Portuguese word for "good, well." | Portuguese word for "good, well." | ||
bemerking | bemerking | ||
Dutch word for "remarks." | Dutch word for "remarks." | ||
bemerkning | bemerkning | ||
Norwegian word for "remark." | Norwegian word for "remark." | ||
Bemerkungen | Bemerkungen | ||
German word for "remarks." | German word for "remarks." | ||
bemærkning | bemærkning | ||
Danish word for "remark." | Danish word for "remark." | ||
ben, Danish | ben, Danish | ||
Danish word for "leg, bone, limb." | Danish word for "leg, bone, limb." | ||
ben, Norwegian | ben, Norwegian | ||
Norwegian word for "leg, bone." | Norwegian word for "leg, bone." | ||
benadering | benadering | ||
Dutch word for "approximation." | Dutch word for "approximation." | ||
benché | benché | ||
Italian word for "although." | Italian word for "although." | ||
bendición | bendición | ||
Spanish word for "blessing." | Spanish word for "blessing." | ||
bene | bene | ||
Latin word for "well." | Latin word for "well." | ||
<br> | |||
===== Beneficiary, insurance ===== | ===== Beneficiary, insurance ===== | ||
Line 1,012: | Line 1,013: | ||
*An individual who receives property or money from a deceased individual’s estate. | *An individual who receives property or money from a deceased individual’s estate. | ||
benekte | benekte | ||
Norwegian word for "deny." | Norwegian word for "deny." | ||
benestante | benestante | ||
Italian word for "wealthy person." | Italian word for "wealthy person." | ||
beni immobili | beni immobili | ||
Italian word for "real property, real estate." | Italian word for "real property, real estate." | ||
beni stabili | beni stabili | ||
Italian word for "real property, real estate." | Italian word for "real property, real estate." | ||
Line 1,032: | Line 1,033: | ||
*A collection of genealogies and correspondence concerning many Maine families, especially those who settled at Deer Isle in Hancock County. | *A collection of genealogies and correspondence concerning many Maine families, especially those who settled at Deer Isle in Hancock County. | ||
benämd | benämd | ||
Swedish word for "called." | Swedish word for "called." | ||
benåde | benåde | ||
Norwegian word for "pardon." | Norwegian word for "pardon." | ||
berg | berg | ||
German and Swedish word for "hill, mountain." | German and Swedish word for "hill, mountain." | ||
berg, Dutch | berg, Dutch | ||
Dutch word for "mountain." | Dutch word for "mountain." | ||
bergarius | bergarius | ||
Latin word for "shepherd." | Latin word for "shepherd." | ||
berger | berger | ||
French word for "shepherd." | French word for "shepherd." | ||
Bergmann | Bergmann | ||
German word for "miner." | German word for "miner." | ||
bergslag | bergslag | ||
Swedish word for "mining district." | Swedish word for "mining district." | ||
bergsman | bergsman | ||
Swedish word for "miner." | Swedish word for "miner." | ||
berklaveiki | berklaveiki | ||
Icelandic word for "tuberculosis." | Icelandic word for "tuberculosis." | ||
berní ruly | berní ruly | ||
Czech word for "tax lists." | Czech word for "tax lists." | ||
beroep, Afrikaans | beroep, Afrikaans | ||
Afrikaans word for "occupation." | Afrikaans word for "occupation." | ||
beroep, Dutch | beroep, Dutch | ||
Dutch word for "trade, occupation." | Dutch word for "trade, occupation." | ||
beroerte | beroerte | ||
Afrikaans word for "apoplexy, stroke." | Afrikaans word for "apoplexy, stroke." | ||
Beruf | Beruf | ||
German word for "occupation, profession." | German word for "occupation, profession." | ||
beruset | beruset | ||
Norwegian word for "drunk." | Norwegian word for "drunk." | ||
Beschreibung | Beschreibung | ||
German word for "description." | German word for "description." | ||
beschrijving | beschrijving | ||
Dutch word for "description." | Dutch word for "description." | ||
besetning | besetning | ||
Norwegian word for "livestock, crew." | Norwegian word for "livestock, crew." | ||
besidder | besidder | ||
Danish word for "owner.: | Danish word for "owner.: | ||
Besitzer | Besitzer | ||
German word for "possessor, proprietor, owner." | German word for "possessor, proprietor, owner." | ||
beskattning | beskattning | ||
Swedish word for "taxation." | Swedish word for "taxation." | ||
beskrive | beskrive | ||
Danish word for "description." | Danish word for "description." | ||
beskrivelse | beskrivelse | ||
Norwegian word for "description." | Norwegian word for "description." | ||
beskrivning, Swedish | beskrivning, Swedish | ||
Swedish word for "description." | Swedish word for "description." | ||
beskrywing, Afrikaans | beskrywing, Afrikaans | ||
Afrikaans word for "description." | Afrikaans word for "description." | ||
beslagnemen | beslagnemen | ||
Dutch word for "to seize." | Dutch word for "to seize." | ||
beslektet | beslektet | ||
Norwegian word for "related." | Norwegian word for "related." | ||
besnijdenis | besnijdenis | ||
Dutch word for "circumcision." | Dutch word for "circumcision." | ||
bestattet | bestattet | ||
German word for "buried." | German word for "buried." | ||
bestefar | bestefar | ||
Norwegian word for "grandfather." | Norwegian word for "grandfather." | ||
besteforeldre | besteforeldre | ||
Norwegian word for "grandparents." | Norwegian word for "grandparents." | ||
bestemor | bestemor | ||
Norwegian word for "grandmother." | Norwegian word for "grandmother." | ||
bestilling | bestilling | ||
Danish word for "occupation." | Danish word for "occupation." | ||
bestätigt | bestätigt | ||
German word for "confirmed, verified." | German word for "confirmed, verified." | ||
besvangre | besvangre | ||
Norwegian word for "impregnate, get with child, make pregnant." | Norwegian word for "impregnate, get with child, make pregnant." | ||
besökare | besökare | ||
Swedish word for "customs official (archaic), visitor (modern)." | Swedish word for "customs official (archaic), visitor (modern)." | ||
bet-bet-overgrootvader | bet-bet-overgrootvader | ||
Dutch word for "third great-grandfather." | Dutch word for "third great-grandfather." | ||
bet-overgrootvader | bet-overgrootvader | ||
Dutch word for "second great-grandfather." | Dutch word for "second great-grandfather." | ||
betale | betale | ||
Norwegian word for "pay." | Norwegian word for "pay." | ||
betegség | betegség | ||
Hungarian word for "disease, illness." | Hungarian word for "disease, illness." | ||
betjene | betjene | ||
Danish word for "serve." | Danish word for "serve." | ||
betjänt | betjänt | ||
Swedish word for "servant, civil servant." | Swedish word for "servant, civil servant." | ||
betler | betler | ||
Norwegian word for "beggar." | Norwegian word for "beggar." | ||
betrekking, Afrikaans | betrekking, Afrikaans | ||
Afrikaans word for "concerning, in relation to, position (employment)." | Afrikaans word for "concerning, in relation to, position (employment)." | ||
betrekking, Dutch | betrekking, Dutch | ||
Dutch word for "in relation to, relatives." | Dutch word for "in relation to, relatives." | ||
bettlare | bettlare | ||
Swedish word for "beggar." | Swedish word for "beggar." | ||
Bettler | Bettler | ||
German word for "beggar." | German word for "beggar." | ||
bettlägerig | bettlägerig | ||
German word for "bedridden." | German word for "bedridden." | ||
bettoliere | bettoliere | ||
Italian word for "tavern keeper." | Italian word for "tavern keeper." | ||
betuiging, Afrikaans | betuiging, Afrikaans | ||
Afrikaans word for "giving (as in giving thanks or legal testimony)." | Afrikaans word for "giving (as in giving thanks or legal testimony)." | ||
betuiging, Dutch | betuiging, Dutch | ||
Dutch word for "declaration, expression." | Dutch word for "declaration, expression." | ||
Line 1,244: | Line 1,245: | ||
*A land survey that the United States government conducted between the Great and Little Miami Rivers in Ohio. The survey used the same nonstandard method used in the Symmes Purchase. | *A land survey that the United States government conducted between the Great and Little Miami Rivers in Ohio. The survey used the same nonstandard method used in the Symmes Purchase. | ||
betyg | betyg | ||
Swedish word for "certificate." | Swedish word for "certificate." | ||
bevaka | bevaka | ||
Swedish word for "protect." | Swedish word for "protect." | ||
bevestiging | bevestiging | ||
Afrikaans word for "confirmation." | Afrikaans word for "confirmation." | ||
bevilge | bevilge | ||
Norwegian word for "grant." | Norwegian word for "grant." | ||
bevis, Norwegian | bevis, Norwegian | ||
Norwegian word for "proof." | Norwegian word for "proof." | ||
bevis, Swedish | bevis, Swedish | ||
Swedish word for "certificate, proof, evidence." | Swedish word for "certificate, proof, evidence." | ||
bevistat läsförhören | bevistat läsförhören | ||
Swedish word for "present at household examination (clerical survey). | Swedish word for "present at household examination (clerical survey). | ||
bevolking | bevolking | ||
Afrikaans and Dutch word for "population." | Afrikaans and Dutch word for "population." | ||
bevolking, Dutch | bevolking, Dutch | ||
Dutch word for "population." | Dutch word for "population." | ||
bevolkingsregister | bevolkingsregister | ||
Dutch word for "population register." | Dutch word for "population register." | ||
bevorstehend | bevorstehend | ||
German word for "previously mentioned." | German word for "previously mentioned." | ||
bevándorlás | bevándorlás | ||
Hungarian word for "immigration." | Hungarian word for "immigration." | ||
bevándorló | bevándorló | ||
Hungarian word for "immigrant." | Hungarian word for "immigrant." | ||
beväring | beväring | ||
Swedish word for "conscript." | Swedish word for "conscript." | ||
beväringsman | beväringsman | ||
Swedish word for "recruit." | Swedish word for "recruit." | ||
Bevölkerungsregister | Bevölkerungsregister | ||
German word for "population register." | German word for "population register." | ||
bewaarder | bewaarder | ||
Dutch word for "guardian, warden." | Dutch word for "guardian, warden." | ||
bewijs | bewijs | ||
Dutch word for "certificate, proof." | Dutch word for "certificate, proof." | ||
bewijs van overlijden | bewijs van overlijden | ||
Dutch word for "death certificate, proof of death." | Dutch word for "death certificate, proof of death." | ||
bewijs van trouwen | bewijs van trouwen | ||
Dutch word for "marriage certificate, proof of marriage." | Dutch word for "marriage certificate, proof of marriage." | ||
bewys | bewys | ||
Afrikaans word for "evidence, proof." | Afrikaans word for "evidence, proof." | ||
beykir | beykir | ||
Icelandic word for "cooper." | Icelandic word for "cooper." | ||
bez | bez | ||
Polish and Czech word for "without." | Polish and Czech word for "without." | ||
bezdzietny | bezdzietny | ||
Polish word for "childless." | Polish word for "childless." | ||
bezejmenný | bezejmenný | ||
Czech word for "unnamed, nameless." | Czech word for "unnamed, nameless." | ||
bezimienny | bezimienny | ||
Polish word for "unnamed, nameless." | Polish word for "unnamed, nameless." | ||
Bezirk | Bezirk | ||
German word for "district." | German word for "district." | ||
beður | beður | ||
Icelandic word for "bed." | Icelandic word for "bed." | ||
Bureau of Indian Affairs (BIA) | Bureau of Indian Affairs (BIA) | ||
An agency of the United States government that manages and keeps the records of the government's interaction with American Indian tribes. | An agency of the United States government that manages and keeps the records of the government's interaction with American Indian tribes. | ||
bialoruski | bialoruski | ||
Polish word for "Belorussian." | Polish word for "Belorussian." | ||
bialy | bialy | ||
Polish word for "white." | Polish word for "white." | ||
bianco | bianco | ||
Italian word for "white." | Italian word for "white." | ||
Bible records | Bible records | ||
Birth, marriage, and death information written in family Bibles, usually on pages set aside for such a purpose. | Birth, marriage, and death information written in family Bibles, usually on pages set aside for such a purpose. | ||
<br> | |||
===== Bible Records, Family History Library Catalog™ ===== | ===== Bible Records, Family History Library Catalog™ ===== | ||
Line 1,383: | Line 1,384: | ||
*Bible records, general: Birth, marriage, and death information written in family Bibles, usually on pages set aside for such a purpose.<br> | *Bible records, general: Birth, marriage, and death information written in family Bibles, usually on pages set aside for such a purpose.<br> | ||
<br> | |||
===== Bibliography, Family History Library Catalog™ ===== | ===== Bibliography, Family History Library Catalog™ ===== | ||
Line 1,392: | Line 1,394: | ||
*A list of books, periodicals, or other resources that were used to prepare a book or article; also a separate list of books, periodicals, or other resources related to a particular topic. | *A list of books, periodicals, or other resources that were used to prepare a book or article; also a separate list of books, periodicals, or other resources related to a particular topic. | ||
bibliográfia | bibliográfia | ||
Hungarian word for "bibliography." | Hungarian word for "bibliography." | ||
biblioteca | biblioteca | ||
Portuguese and Spanish word for "library." | Portuguese and Spanish word for "library." | ||
biblioteche | biblioteche | ||
Italian word for "libraries." | Italian word for "libraries." | ||
bibliotek | bibliotek | ||
Danish and Norwegian word for "library." | Danish and Norwegian word for "library." | ||
Line 1,416: | Line 1,418: | ||
*A library in Paris, France, that has a collection of 300,000 volumes and 2,400 periodicals. It has a good genealogical collection. | *A library in Paris, France, that has a collection of 300,000 volumes and 2,400 periodicals. It has a good genealogical collection. | ||
bidden | bidden | ||
Dutch word for "to request, to pray." | Dutch word for "to request, to pray." | ||
bidello | bidello | ||
Italian word for "janitor." | Italian word for "janitor." | ||
biduum | biduum | ||
Latin word for "space of two days, two-day period." | Latin word for "space of two days, two-day period." | ||
biegunka | biegunka | ||
Polish word for "diarrhea, dysentery." | Polish word for "diarrhea, dysentery." | ||
bien, French | bien, French | ||
French word for "well." | French word for "well." | ||
bien, Spanish | bien, Spanish | ||
Spanish word for "good, well." | Spanish word for "good, well." | ||
bienes | bienes | ||
Spanish word for "property, goods, fee." | Spanish word for "property, goods, fee." | ||
Line 1,448: | Line 1,450: | ||
*A Spanish term for inheritance records and inventories of personal estates. Also used in the Philippines.<br> | *A Spanish term for inheritance records and inventories of personal estates. Also used in the Philippines.<br> | ||
biennium | biennium | ||
Latin word for "two-year period." | Latin word for "two-year period." | ||
biens | biens | ||
French word for "goods, property." | French word for "goods, property." | ||
bierzmowanie | bierzmowanie | ||
Polish word for "confirmation." | Polish word for "confirmation." | ||
biezacy | biezacy | ||
Polish word for "current." Roku biezacego means "of the current year." | Polish word for "current." Roku biezacego means "of the current year." | ||
bifolco | bifolco | ||
Italian word for "plowman." | Italian word for "plowman." | ||
bijlagen | bijlagen | ||
Dutch word for "supplemental documents." | Dutch word for "supplemental documents." | ||
bijna | bijna | ||
Dutch word for "almost, nearly." | Dutch word for "almost, nearly." | ||
bijnaam | bijnaam | ||
Dutch word for "surname, nickname." | Dutch word for "surname, nickname." | ||
bijzit | bijzit | ||
Dutch word for "mistress, concubine". | Dutch word for "mistress, concubine". | ||
bilaga | bilaga | ||
Swedish word for "supplement, enclosure." | Swedish word for "supplement, enclosure." | ||
Line 1,492: | Line 1,494: | ||
*A written document that transfers personal property from one individual to another. It proves that a sale occurred. | *A written document that transfers personal property from one individual to another. It proves that a sale occurred. | ||
billedhugger | billedhugger | ||
Danish word for "sculptor." | Danish word for "sculptor." | ||
Biloxi Bay, Mississippi | Biloxi Bay, Mississippi | ||
The seaport area on the Gulf of Mexico where the city of Biloxi, Mississippi is now located. The permanent settlement in the Mississippi Valley was made there by the French in 1699. | The seaport area on the Gulf of Mexico where the city of Biloxi, Mississippi is now located. The permanent settlement in the Mississippi Valley was made there by the French in 1699. | ||
bind, Danish | bind, Danish | ||
Danish word for "volume." | Danish word for "volume." | ||
bind, Norwegian | bind, Norwegian | ||
Norwegian word for "volume (book)." | Norwegian word for "volume (book)." | ||
binnekant | binnekant | ||
Afrikaans word for "inside." | Afrikaans word for "inside." | ||
binnenkant | binnenkant | ||
Dutch word for "inside." | Dutch word for "inside." | ||
biografi | biografi | ||
Danish, Norwegian and Swedish word for "biography." | Danish, Norwegian and Swedish word for "biography." | ||
biografia | biografia | ||
Italian word for "biography." | Italian word for "biography." | ||
Line 1,528: | Line 1,530: | ||
*A biographical collection of notes, newspaper clippings, and obituaries of Swedish army officers and others. | *A biographical collection of notes, newspaper clippings, and obituaries of Swedish army officers and others. | ||
biografie | biografie | ||
Afrikaans and Dutch word for "biography." | Afrikaans and Dutch word for "biography." | ||
Line 1,548: | Line 1,550: | ||
*A brief account of an individual’s life. | *A brief account of an individual’s life. | ||
biographie, French | biographie, French | ||
French word for "biography." | French word for "biography." | ||
Biographie, German | Biographie, German | ||
German word for "biography." | German word for "biography." | ||
Biography | Biography | ||
A history of an individual's life. | A history of an individual's life. | ||
Line 1,580: | Line 1,582: | ||
*A record type used in the Locality and Research Methodologies sections of the PERiodical Source Index (PERSI) to identify articles that contain biographical information about a person or group of people. | *A record type used in the Locality and Research Methodologies sections of the PERiodical Source Index (PERSI) to identify articles that contain biographical information about a person or group of people. | ||
birk | birk | ||
Danish word for "court district." | Danish word for "court district." | ||
Line 1,592: | Line 1,594: | ||
*An official government document stating an individual’s birth date, birthplace, and parentage. | *An official government document stating an individual’s birth date, birthplace, and parentage. | ||
birodalom | birodalom | ||
Hungarian word for "empire." | Hungarian word for "empire." | ||
birraio | birraio | ||
Italian word for "barkeeper, brewer." | Italian word for "barkeeper, brewer." | ||
Birth certificate | Birth certificate | ||
An official government document stating an individual's birth date, birthplace, and parentage. | An official government document stating an individual's birth date, birthplace, and parentage. | ||
Line 1,612: | Line 1,614: | ||
*An index of the 1881 British Census that is organized alphabetically by surname then by individuals' parish of birth. The Birthplace Index can help you identify possible brothers, sisters, and cousins who were born in the same parish but who may have moved to a different part of Great Britain. | *An index of the 1881 British Census that is organized alphabetically by surname then by individuals' parish of birth. The Birthplace Index can help you identify possible brothers, sisters, and cousins who were born in the same parish but who may have moved to a different part of Great Britain. | ||
birtokos | birtokos | ||
Hungarian word for "landowning farmer." | Hungarian word for "landowning farmer." | ||
bis-bisnonno | bis-bisnonno | ||
Italian word for "secont great-grandfather." | Italian word for "secont great-grandfather." | ||
bisabuela | bisabuela | ||
Spanish word for "great-grandmother." | Spanish word for "great-grandmother." | ||
bisabuelo | bisabuelo | ||
Spanish word for "great-grandfather." | Spanish word for "great-grandfather." | ||
bisabuelos | bisabuelos | ||
Spanish word for "great-grandparents." | Spanish word for "great-grandparents." | ||
bisavo, -a | bisavo, -a | ||
Italian word for "great-grandfather (great-grandmother)." | Italian word for "great-grandfather (great-grandmother)." | ||
bisavolo, -a | bisavolo, -a | ||
Italian word for "great-grandfather (great-grandmother)." | Italian word for "great-grandfather (great-grandmother)." | ||
bisavó | bisavó | ||
Portuguese word for "great-grandmother." | Portuguese word for "great-grandmother." | ||
bisavô | |||
Portuguese word for "great-grandfather." | |||
bisavôs | |||
Portuguese word for "great-grandparents." | |||
Bischof | |||
German word for "bishop." | |||
bisdom | |||
Afrikaans and Dutch word for "diocese." | |||
===== Bishop's court, Church of England ===== | ===== Bishop's court, Church of England ===== | ||
Line 1,657: | Line 1,672: | ||
*A list of Latter-day Saint heads of households and the wards in which they lived. This report was prepared in 1852 and 1853. | *A list of Latter-day Saint heads of households and the wards in which they lived. This report was prepared in 1852 and 1853. | ||
biskop | |||
Norwegian word for "bishop." | |||
biskup | |||
Czech and Polish word for "bishop." | |||
bisneta | |||
Portuguese word for "great-granddaughter." | |||
bisneto | |||
Portuguese word for "great-grandson." | |||
bisnetos | |||
Portuguese word for "great-grandchildren." | |||
bisnieta | |||
Spanish word for "great-granddaughter." | |||
bisnieto | |||
Spanish word for "great-grandson." | |||
bisnietos | |||
Spanish word for "great-grandchildren." | |||
bisnonna | |||
Italian word for "great-grandmother." | |||
bisnonno | |||
Italian word for "great-grandfather." | |||
bispado | |||
Portuguese word for "bishopric." | |||
bispedømme | |||
Danish and Norwegian word for "diocese." | |||
bispo | |||
Portuguese word for "bishop." | |||
Bistum | |||
German word for "diocese." | |||
bitang | |||
Hungarian word for "vagrant, vagabond." | |||
bizonyos | |||
Hungarian word for "certain, sure." | |||
bizonyságok | |||
Hungarian word for "testimonies, (witnesses)." | |||
bizonytalan | |||
Hungarian word for "uncertain." | |||
bizonyítvány | |||
Hungarian word for "certificate, document." | |||
===== Bjelke Feud (1658-1660), Norway ===== | ===== Bjelke Feud (1658-1660), Norway ===== | ||
Line 1,673: | Line 1,766: | ||
*An Indian war that arose when a Ute chief named Black Hawk led an uprising against the settlers in Utah. | *An Indian war that arose when a Ute chief named Black Hawk led an uprising against the settlers in Utah. | ||
blad(sy) | |||
Afrikaans word for "page." | |||
bladzijde (blz.) | |||
Dutch word for "page." | |||
blanc (blanche) | |||
French word for "white." | |||
blanco (a) | |||
Spanish word for "white." | |||
Blattern | |||
German word for "smallpox." | |||
===== Blazon ===== | ===== Blazon ===== | ||
*An official description of a coat of arms. Blazons are found in armorials. The term blazon is also used to mean a coat of arms. | *An official description of a coat of arms. Blazons are found in armorials. The term blazon is also used to mean a coat of arms. | ||
blaðsíða | |||
Icelandic word for "page." | |||
===== Blessing certificate, Latter-day Saint ===== | ===== Blessing certificate, Latter-day Saint ===== | ||
Line 1,685: | Line 1,802: | ||
*A priesthood ordinance of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints in which an infant is given a name and a blessing. | *A priesthood ordinance of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints in which an infant is given a name and a blessing. | ||
bli | |||
Norwegian word for "become." | |||
blikkenslager | |||
Danish and Norwegian word for "tinsmith." | |||
blikksmiður | |||
Icelandic word for "tinsmith." | |||
blind | |||
Danish, Norwegian and Swedish word for "blind." | |||
blindur | |||
Icelandic word for "blind." | |||
bliski | |||
Polish word for "near." | |||
bliva | |||
Swedish word for "to become." | |||
bliznieta | |||
Polish word for "twins." | |||
Bureau of Land Management (BLM) | |||
An agency of the United States government that manages and maintains the government's survey and land records. The bureau also manages national lands and their resources, including mineral resources. The bureau was created in 1946 when the Government Land Office (GLO) and the Grazing Service were combined. It is under the Department of the Interior. | |||
blod | |||
Danish and Norwegian word for "blood." | |||
blodgang | |||
Danish and Norwegian word for "dysentery." | |||
blodskam | |||
Norwegian word for "incest." | |||
blodsott | |||
Norwegian word for "abnormal loss of blood during illness." | |||
bloeding | |||
Afrikaans word for "bleeding, hemorrhage." | |||
bloei | |||
Afrikaans word for "bloei." | |||
bloeimaand | |||
Dutch word for "May (blossoming month)." | |||
blogoslawil | |||
Polish word for "blessed." | |||
blogoslawiony | |||
Polish word for "blessed, the late." | |||
===== Blue Books ===== | ===== Blue Books ===== | ||
*A part of the Maryland State Papers that contains records relating to stock in the Bank of Maryland from 1733 to 1810. The collection contains information about paper money investment schemes, lawsuits against the state of Maryland, and papers concerning property that citizens lost during the Revolutionary War. | *A part of the Maryland State Papers that contains records relating to stock in the Bank of Maryland from 1733 to 1810. The collection contains information about paper money investment schemes, lawsuits against the state of Maryland, and papers concerning property that citizens lost during the Revolutionary War. | ||
blutend | |||
German word for "bleeding." | |||
Blutsverwandschaft | |||
German word for "blood relationship." | |||
bladzijde (blz.) | |||
Dutch word for "page." | |||
blízký | |||
Czech word for "near." | |||
blóðsótt | |||
Icelandic word for "dysentery." | |||
blödning | |||
Swedish word for "bleeding." | |||
Blütenmonat | |||
German word for "May." | |||
bo, Afrikaans | |||
Afrikaans word for "above, on top of." | |||
bo, Danish | |||
Danish word for "to live at, home." | |||
bo, Norwegian | |||
Norwegian word for "to live at." | |||
bo, Polish | |||
Polish word for "because." | |||
bo, Swedish | |||
Swedish word for "to live, home, estate." | |||
===== Board for Certification of Genealogists ===== | ===== Board for Certification of Genealogists ===== | ||
Line 1,701: | Line 1,942: | ||
*A committee organized by the United States Congress in 1805 to investigate claims made by landowners to lands previously granted by the French and Spanish governments. | *A committee organized by the United States Congress in 1805 to investigate claims made by landowners to lands previously granted by the French and Spanish governments. | ||
boaro | |||
Italian word for "cattle hand." | |||
===== Boatswain ===== | ===== Boatswain ===== | ||
*The officer on a merchant or navy ship who has charge over the hull, sails, rigging, and so forth. | *The officer on a merchant or navy ship who has charge over the hull, sails, rigging, and so forth. | ||
boca | |||
Portuguese and Spanish word for "mouth." | |||
boda | |||
Portuguese and Spanish word for "wedding, marriage." | |||
bodde | |||
Norwegian word for "lived." | |||
bodnár | |||
Hungarian word for "cooper, barrel maker." | |||
boede | |||
Danish word for "lived." | |||
boek | |||
Afrikaans and Dutch word for "book." | |||
boer | |||
Afrikaans and Dutch word for "farmer." | |||
===== Boer Wars (1877-1901) ===== | ===== Boer Wars (1877-1901) ===== | ||
*A term referring to two wars between the British and the Boers (now called Afrikaners) in South Africa. The first Boer War occurred in 1880 and 1881, when the Boers gained independence from Britain. The second Boer War, which occurred between 1899 and 1902, happened when the Boers tried to deny British citizens and other non-Afrikaners full political rights. The Boers won the opening battles of the second war, but the British eventually won the war. The Boer troops surrendered in 1900, but guerilla fighting lasted until 1902. | *A term referring to two wars between the British and the Boers (now called Afrikaners) in South Africa. The first Boer War occurred in 1880 and 1881, when the Boers gained independence from Britain. The second Boer War, which occurred between 1899 and 1902, happened when the Boers tried to deny British citizens and other non-Afrikaners full political rights. The Boers won the opening battles of the second war, but the British eventually won the war. The Boer troops surrendered in 1900, but guerilla fighting lasted until 1902. | ||
boerearbeider | |||
Afrikaans word for "farmhand (laborer)." | |||
boerekneg | |||
Afrikaans word for "farmworker." | |||
boerenarbeider | |||
Dutch word for "cottager, farmhand, worker." | |||
boerenknecht | |||
Dutch word for "farm worker." | |||
bog | |||
Danish word for "book." | |||
boghandler | |||
Danish word for "bookseller." | |||
bogholder | |||
Danish word for "bookkeeper, accountant." | |||
bognár | |||
Hungarian word for "wheel maker." | |||
boieiro | |||
Portuguese word for "herdsman." | |||
bok | |||
Norwegian and Swedish word for "book." | |||
bokhandler | |||
Norwegian word for "bookseller." | |||
bokholder, bokfører | |||
Norwegian word for "bookkeeper." | |||
bokhållare | |||
Swedish word for "bookkeeper." | |||
bokstav | |||
Norwegian word for "letter, character." | |||
boldog | |||
Hungarian word for "happy." | |||
bolest | |||
Czech word for "pain." | |||
bolig | |||
Danish and Norwegian word for "residence, house." | |||
===== Bond of curation ===== | ===== Bond of curation ===== |
edits