Sweden Abbreviations in Family History Sources: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 19: Line 19:
| (to) absolve
| (to) absolve
|-
|-
| abs.
| abs.  
| absens
| absens  
| not present
| not present
|-
|-
Line 79: Line 79:
| severance, seperated
| severance, seperated
|-
|-
| B.
| B.  
| bonden
| bonden  
| farmer
| farmer
|-
|-
| B.
| B.  
| barnet
| barnet  
| the child
| the child
|-
|-
Line 122: Line 122:
| borgerliga (-a)  
| borgerliga (-a)  
| civil, middle class
| civil, middle class
|-  
|-
| bou.
| bou.  
| bouppteckning
| bouppteckning  
| inventory of the estate
| inventory of the estate
|-
|-
Line 160: Line 160:
|-
|-
| d.(D.)  
| d.(D.)  
| dotter
| dotter  
| daughter
| daughter
|-
|-
Line 167: Line 167:
| daily
| daily
|-
|-
| db
| db  
| dödbok
| dödbok  
| death book/register
| death book/register
|-
|-
Line 191: Line 191:
| diverse
| diverse
|-
|-
| dkfg/dkfs
| dkfg/dkfs  
| domkyrkoförsamling
| domkyrkoförsamling  
| cathedral parish
| cathedral parish  
| Dmca., Dnca  
| Dmca., Dnca  
| Dominica (Latin)  
| Dominica (Latin)  
Line 222: Line 222:
| light cavalryman
| light cavalryman
|-
|-
| dtr.
| dtr.  
| dotter
| dotter  
| daughter
| daughter
|-
|-
Line 242: Line 242:
| extra
| extra
|-
|-
| e.d./ejusd.
| e.d./ejusd.  
| ejusdem
| ejusdem  
| same (same month)
| same (same month)
|-
|-
Line 278: Line 278:
| evangelical lutheran
| evangelical lutheran
|-
|-
| f.
| f.  
| född
| född  
| born
| born
|-
|-
| f.
| f.  
| far
| far  
| father
| father
|-
|-
| f.
| f.  
| följande
| följande  
| following
| following
|-
|-
| f.
| f.  
| förre
| förre  
| former
| former
|-
|-
Line 307: Line 307:
|-
|-
| fb.  
| fb.  
| födelsebok
| födelsebok  
| birth book  
| birth book
|-
|-
| f.d.  
| f.d.  
Line 314: Line 314:
| before this
| before this
|-
|-
| fg
| fg  
| församling
| församling  
| parish
| parish
|-
|-
Line 334: Line 334:
| girl, miss
| girl, miss
|-
|-
| fl.
| fl.  
| flyttar
| flyttar  
| moved
| moved
|-
|-
Line 366: Line 366:
| miss of status
| miss of status
|-
|-
| fs.
| fs.  
| församling
| församling  
| parish
| parish
|-
|-
| fsg.
| fsg.  
| församling
| församling  
| parish
| parish
|-
|-
Line 425: Line 425:
| gesäll  
| gesäll  
| apprentice
| apprentice
|-
| g.m.
| gift med
| married to
|-
|-
| Gotl.  
| Gotl.  
Line 441: Line 445:
| Göteborg  
| Göteborg  
| Göteborg och Bohus(county)
| Göteborg och Bohus(county)
|-
| H. (h.)
| hustru
| wife
|-
|-
| Hall.  
| Hall.  
Line 454: Line 462:
| court judicial district (probates)
| court judicial district (probates)
|-
|-
| hem. äg.  
| hem.äg.  
| hemmansägare  
| hemmansägare  
| home owner
| home owner
Line 462: Line 470:
| Manorial estate
| Manorial estate
|-
|-
| HFL
| husförhörslängd
| household examination
|-                                             
| hkr.  
| hkr.  
| hästkrafter  
| hästkrafter  
Line 473: Line 485:
| husman  
| husman  
| crofter
| crofter
|-
| hu.
| hustru
| wife
|-
|-
| hust.  
| hust.  
Line 486: Line 502:
| from
| from
|-
|-
| infl
| infl  
| inflyttad
| inflyttad  
| moved in
| moved in
|-
|-
| inh.  
| inh., inhys.  
| inhyses  
| inhyses  
| lodger
| lodger
Line 565: Line 581:
| kappland  
| kappland  
| square pole
| square pole
|-
| kbfd
| Kyrkobokföringsdistrikt
| District of church registration
|-
|-
| kbm.  
| kbm.  
Line 570: Line 590:
| cubic meter
| cubic meter
|-
|-
| khde.  
| kh., khde.  
| kyrkoherde  
| kyrkoherde  
| parish minister
| parish minister
Line 577: Line 597:
| kilometer  
| kilometer  
| kilometer
| kilometer
|-
| kmt
| kopparmynt
| copper coin
|-
|-
| kn., k:en, k:ens, k:er, k:ers  
| kn., k:en, k:ens, k:er, k:ers  
Line 597: Line 621:
| kronor  
| kronor  
| crown (monetary unit)
| crown (monetary unit)
|-
| KRA
| Krigsarkivet
| Swedish National War Archives
|-
|-
| kvkm.  
| kvkm.  
Line 622: Line 650:
| governor
| governor
|-
|-
| lfs.  
| lfg., lfs.  
| landsförsamling  
| landsförsamling  
| rural parish of a city
| rural parish of a city
Line 637: Line 665:
| liberal (-a)  
| liberal (-a)  
| liberal
| liberal
|-
| lysn.
| lysning
| banns
|-
|-
| löjtn.  
| löjtn.  
| löjtnant (-er)  
| löjtnant (-er)  
| lieutenant
| lieutenant
|-
| M.
| maken
| the husband
|-
|-
| m.  
| m.  
Line 1,174: Line 1,210:
| person receiving support after giving his estate to another
| person receiving support after giving his estate to another
|-
|-
| utfl
| utfl  
| utflyttad
| utflyttad  
| moved out
| moved out
|-
|-
11,336

edits