Ir al contenido

Información sobre cómo editar las páginas wiki en español y del Centro FamilySearch.

Diferencia entre revisiones de «Morelos: Idiomas y Dialectos»

sin resumen de edición
Sin resumen de edición
Línea 5: Línea 5:
La población indígena del estado de Morelos se aproxima ser al 8%, casi llegando al promedio nacional del 10%.<ref>Wikipedia, Morelos, Demographics, http://en.wikipedia.org/wiki/Morelos#Demographics, "Informacion por entidad" [Information by entity] (in Spanish). México: INEGI. Retrieved September 9, 2010.</ref> Sin embargo, solamente el 2% de la población se cuenta como hablantes indígenas. Mucho de la gente indígena de Morelos se asimiló a la cultura española y perdió la habilidad de hablar su idioma nativo.  
La población indígena del estado de Morelos se aproxima ser al 8%, casi llegando al promedio nacional del 10%.<ref>Wikipedia, Morelos, Demographics, http://en.wikipedia.org/wiki/Morelos#Demographics, "Informacion por entidad" [Information by entity] (in Spanish). México: INEGI. Retrieved September 9, 2010.</ref> Sin embargo, solamente el 2% de la población se cuenta como hablantes indígenas. Mucho de la gente indígena de Morelos se asimiló a la cultura española y perdió la habilidad de hablar su idioma nativo.  


Históricamente el destacado pueblo nativo de Morelos era el Nahua. Los pueblos Nahua dominaban Morelos, pero la población Nahua se disminuyó durante el Porfiriato cuando el gobierno mandó a muchos campesinos indígenas que fueran a trabajar en otros partes de México.  
Históricamente el destacado pueblo nativo de Morelos era el náhuatl. Los pueblos náhuatl dominaban Morelos, pero la población náhuatl se disminuyó durante el Porfiriato cuando el gobierno mandó a muchos campesinos indígenas que fueran a trabajar en otros partes de México.  


Aunque los idiomas indígenas casi han desaparecido desde la conquista, muchos antiguos costumbres y tradiciones se preservan. Muchos Nahua continúan sus bailes y rituales tradicionales. Varias comunidades han sido identificadas como las que tienen la gran cantidad de gente indígena, incluso Cuautla, Cuernevaca, Ayala, Puente de Ixtla, Temixco y Tetela de Volcán.<ref>Wikipedia, Morelos, Demographics, http://en.wikipedia.org/wiki/Morelos#Demographics "Perfil Sociodemográfico" [Socio demographic profile]. Enciclopedia de los Municipios de México Estado de Morelos (in Spanish). México: Instituto Nacional para el Federalismo y el Desarrollo Municipal. 2005. Retrieved September 9, 2010.</ref>
Aunque los idiomas indígenas casi han desaparecido desde la conquista, muchos antiguos costumbres y tradiciones se preservan. Muchos náhuatl continúan sus bailes y rituales tradicionales. Varias comunidades han sido identificadas como las que tienen la gran cantidad de gente indígena, incluso Cuautla, Cuernevaca, Ayala, Puente de Ixtla, Temixco y Tetela de Volcán.<ref>Wikipedia, Morelos, Demographics, http://en.wikipedia.org/wiki/Morelos#Demographics "Perfil Sociodemográfico" [Socio demographic profile]. Enciclopedia de los Municipios de México Estado de Morelos (in Spanish). México: Instituto Nacional para el Federalismo y el Desarrollo Municipal. 2005. Retrieved September 9, 2010.</ref>


==Idiomas y dialectos de México==
==Idiomas y dialectos de México==
Línea 17: Línea 17:
En 1889, Antonio García Cubas estimó que el 38% de mexicanos hablaba una lengua indígena, menos que el 60% que hablaba una lengua indígena en 1820. Para el fin del siglo 20, esta cifra había caído hasta el 6%.  
En 1889, Antonio García Cubas estimó que el 38% de mexicanos hablaba una lengua indígena, menos que el 60% que hablaba una lengua indígena en 1820. Para el fin del siglo 20, esta cifra había caído hasta el 6%.  


En la historia temprana de México después de la conquista española, los líderes espirituales hablaban el latín, de modo que el latín fue una asignatura obligatoria en las escuelas que se establecieron en aquella epoca. Asi que usted puede encontrar algunos términos latinos incluidos en los registros de la iglesia.  
En la historia temprana de México después de la conquista española, los líderes espirituales hablaban el latín, de modo que el latín fue una asignatura obligatoria en las escuelas que se establecieron en aquella época así que usted puede encontrar algunos términos latinos incluidos en los registros de la iglesia.


Aunque existian registros escritos de cientos de lenguas y dialectos nativos, muy pocos sobrevivieron a la conquista europea. De ellos el idioma Nauatl, hablado por los aztecas de la región de la Meseta Central, es el predominante, seguido por los mayas del Yucatán y de la Pennisula &nbsp;del Norte de América Central. Los idiomas zapoteco, mixteco, otomí le siguen en importancia.  
Aunque existían registros escritos de cientos de lenguas y dialectos nativos, muy pocos sobrevivieron a la conquista europea. De ellos el idioma náhuatl, hablado por los aztecas de la región de la Meseta Central, es el predominante, seguido por los mayas del Yucatán y de la Península del Norte de América Central. Los idiomas zapoteco, mixteco y otomí le siguen en importancia.  


En los primeros registros un gran numero de palabras indígenas, especialmente de nombres y de lugares, fueron absorvidos por la lengua española. Muchos de ellos fueron modificados para hacerlos más pronunciables para los conquistadores españoles.  
En los primeros registros un gran número de palabras indígenas, especialmente de nombres y de lugares, fueron absorbidos por la lengua española. Muchos de ellos fueron modificados para hacerlos más pronunciables para los conquistadores españoles.


La fonética española puede afectar la forma de los nombres que aparecen en los registros genealógicos. Por ejemplo, los nombres de sus ancestros pueden variar de un registro a otro en español. Para obtener ayuda en la comprensión de las variaciones de nombres, vea [https://familysearch.org/learn/wiki/en/México_Names,_Personal Nombres de México, personales].  
La fonética española puede afectar la forma de los nombres que aparecen en los registros genealógicos. Por ejemplo, los nombres de sus ancestros pueden variar de un registro a otro en español. Para obtener ayuda en la comprensión de las variaciones de nombres, vea [https://familysearch.org/learn/wiki/en/México_Names,_Personal Nombres de México, personales].  
3339

ediciones