|
|
| Line 844: |
Line 844: |
|
| |
|
| ====G==== | | ====G==== |
| {| width="100%" class="FCK__ShowTableBorders" border="1" | | {| class="wikitable" |
| | ! Norwegian !! English |
| |- | | |- |
| | align="left" | '''Norwegian''' | | | gammel || old |
| | align="left" | '''English'''
| |
| |- | |
| | gammel
| |
| | old | |
|
| |
| |- | | |- |
| | gartner | | | gartner || gardener |
| | gardener | |
|
| |
| |- | | |- |
| | garver | | | garver || tanner |
| | tanner | |
|
| |
| |- | | |- |
| | gate | | | gate || street |
| | street | |
|
| |
| |- | | |- |
| | gave | | | gave || gift, endowment |
| | gift, endowment | |
|
| |
| |- | | |- |
| | geistlig | | | geistlig || ecclesiastical |
| | ecclesiastical | |
|
| |
| |- | | |- |
| |geitskinn | | | geitskinn || a measure of debt equal to 3 engelsk |
| |a measure of debt equal to 3 engelsk | |
| |- | | |- |
| | geografisk leksikon | | | geografisk leksikon || gazetteer |
| | gazetteer | |
|
| |
| |- | | |- |
| | gift | | | gift || marriage, married, poison |
| | marriage, married, poison | |
|
| |
| |- | | |- |
| | gikt | | | gikt || rheumatism |
| | rheumatism | |
|
| |
| |- | | |- |
| |giftingsgods | | | giftingsgods || land which was obtained through marriage |
| |land which was obtained through marriage | |
| |- | | |- |
| | gjeld | | | gjeld || debt |
| | debt | |
| |- | | |- |
| | gjenlevende | | | gjenlevende || survivors |
| | survivors | |
| |- | | |- |
| | gjennom | | | gjennom || through |
| | through | |
| |- | | |- |
| |gjerdene | | | gjerdene || fences |
| |fences | |
| |- | | |- |
| | gjestgiver | | | gjestgiver || innkeeper |
| | innkeeper | |
| |- | | |- |
| | gjet, gjeit | | | gjet, gjeit || goat |
| | goat | |
| |- | | |- |
| | gjeter | | | gjeter || herdsman |
| | herdsman | |
| |- | | |- |
| | gjørtler | | | gjørtler || brazier, brass smith |
| | brazier, brass smith | |
| |- | | |- |
| | god | | | god || good |
| | good | |
| |- | | |- |
| | gods | | | gods || estate |
| | estate | |
| |- | | |- |
| | godseier | | | godseier || estate owner |
| | estate owner | |
| |- | | |- |
| |gotisk skrift | | | gotisk skrift || Gothic script was the handwriting which was used in Norway from the 1200s to the last of the nineteenth century |
| |Gothic script was the handwriting which was used in Norway from the 1200s to the last of the nineteenth century | |
| |- | | |- |
| | gratis | | | gratis || free |
| | free | |
| |- | | |- |
| | grav | | | grav || grave |
| | grave | |
| |- | | |- |
| | graver | | | graver || gravedigger, sexton |
| | gravedigger, sexton | |
| |- | | |- |
| | gravlund | | | gravlund || cemetery |
| | cemetery | |
| |- | | |- |
| | gravsted | | | gravsted || burial place |
| | burial place | |
| |- | | |- |
| | gren | | | gren || branch |
| | branch | |
| |- | | |- |
| | grenader | | | grenader || infantryman |
| | infantryman | |
| |- | | |- |
| | grense | | | grense || boundary, border |
| | boundary, border | |
| |- | | |- |
| | greve | | | greve || Count (nobility) |
| | Count (nobility) | |
| |- | | |- |
| | grevinne | | | grevinne || Countess |
| | Countess | |
| |- | | |- |
| | grunn | | | grunn || ground, reason |
| | ground, reason | |
| |- | | |- |
| | gruve | | | gruve || mine, pit |
| | mine, pit | |
| |- | | |- |
| | gruvearbeider | | | gruvearbeider || miner |
| | miner | |
| |- | | |- |
| | grønn | | | grønn || green |
| | green | |
| |- | | |- |
| | gudfar | | | gudfar || godfather |
| | godfather | |
| |- | | |- |
| | gudmor | | | gudmor || godmother |
| | godmother | |
| |- | | |- |
| | gull | | | gull || gold |
| | gold | |
| |- | | |- |
| | gulsot | | | gulsot || jaundice |
| | jaundice | |
| |- | | |- |
| | gulv | | | gulv || floor |
| | floor | |
| |- | | |- |
| | gutt | | | gutt || boy |
| | boy | |
| |- | | |- |
| | gå | | | gå || go, walk |
| | go, walk | |
| |- | | |- |
| | gård | | | gård || farm; the entity which was designated with a name. From the 1800’s it was also designated with a farm number. One farm could be subdivided into several parcels called bruk. |
| | farm; the entity which was designated with a name. From the 1800’s it was also designated with a farm number. One farm could be subdivided into several parcels called bruk. | |
| |- | | |- |
| | gårdbruker | | | gårdbruker || farmer |
| | farmer | |
| |- | | |- |
| | gårdeier | | | gårdeier || farm owner |
| | farm owner | |
|
| |
| |-
| |
| | gårsdagens
| |
| | of yesterday
| |
|
| |
| |- | | |- |
| | | gårsdagens || of yesterday |
| |} | | |} |
|
| |
|