French Genealogical Word List: Difference between revisions

m
added "=" and changed capitalization
m (added "=" and changed capitalization; moved the P header)
m (added "=" and changed capitalization)
Line 69: Line 69:
==== A  ====
==== A  ====


<br>à=at, to, in<br>a=has<br>abjurations=renunciations of Protestant faith<br>absolution=absolution, last rites<br>accoucher=give birth<br>accoucheuse=midwife<br>à=cet endroit in this place<br>acheter=to buy<br>acte de baptême=baptismal record<br>acte de décès=death record<br>acte de naissance=birth certificate, record<br>acte de sépulture=burial record<br>adjoint=du maire mayor’s assistant<br>adopté(e)=adopted<br>adultère=adulterer<br>affiché=posted (on door)<br>afficher les bans=post banns<br>âgé(e)=aged<br>ai (ay)=(I) have<br>aïeul=grandfather<br>aïeule=grandmother<br>aîné (l’aîné)=the older, senior<br>ainsi que=as well as<br>à jour=current<br>Algerie=Algeria<br>alité=bedridden<br>Allemand(e)=German<br>alliance=marriage<br>Alsacien(ne)=Alsatian<br>ami(e)=friend<br>an (année)=year<br>anabaptiste=Mennonite<br>anglais(e)=English<br>anniversaire=anniversary<br>annuaire=directory<br>annuel=annual, yearly<br>août=August<br>apparu=appeared<br>appelé(e)=named<br>apprenti=apprentice<br>approuvé=approved<br>après=after<br>après-midi=afternoon<br>arbre généalogique=family tree, pedigree<br>archives=archive<br>Archives du Royaume=state archives (Belgium)<br>Archives Nationales=state archives (France)<br>a reçu=has received<br>armoiries=coat of arms<br>arpent=acre<br>arpenteur=surveyor<br>arpète=errand boy, apprentice<br>arrière=great (as in great-grandparents)<br>arrondissement=district (administrative division of a French département)<br>attaque=seizure<br>au=at the, in the<br>aubergiste=innkeeper<br>aucun(e)=no, none<br>au=dessus over<br>aujourd’hui=today<br>au même endroit=at the same place<br>auparavant=former<br>aussi=also, as, since<br>autant=as much<br>autorisation=permission<br>autour=around<br>autre=other<br>avant=former, before<br>avant-hier=the day before yesterday<br>avec=with<br>avocat=attorney<br>avoir=to have<br>avons=(we) have<br>avril=April<br>ayant=having<br>  
<br>à=at, to, in<br>a=has<br>abjurations=renunciations of Protestant faith<br>absolution=absolution, last rites<br>accoucher=give birth<br>accoucheuse=midwife<br>à=cet endroit in this place<br>acheter=to buy<br>acte de baptême=baptismal record<br>acte de décès=death record<br>acte de naissance=birth certificate, record<br>acte de sépulture=burial record<br>adjoint=du maire mayor’s assistant<br>adopté(e)=adopted<br>adultère=adulterer<br>affiché=posted (on door)<br>afficher les bans=post banns<br>âgé(e)=aged<br>ai (ay)=(I) have<br>aïeul=grandfather<br>aïeule=grandmother<br>aîné (l’aîné)=the older, senior<br>ainsi que=as well as<br>à jour=current<br>Algerie=Algeria<br>alité=bedridden<br>allemand(e)=German<br>Allemagne=Germany<br>alliance=marriage<br>alsacien(ne)=Alsatian<br>ami(e)=friend<br>an (année)=year<br>anabaptiste=Mennonite<br>anglais(e)=English<br>anniversaire=anniversary<br>annuaire=directory<br>annuel=annual, yearly<br>août=August<br>apparu=appeared<br>appelé(e)=named<br>apprenti=apprentice<br>approuvé=approved<br>après=after<br>après-midi=afternoon<br>arbre généalogique=family tree, pedigree<br>archives=archive<br>Archives du Royaume=state archives (Belgium)<br>Archives Nationales=state archives (France)<br>a reçu=has received<br>armoiries=coat of arms<br>arpent=acre<br>arpenteur=surveyor<br>arpète=errand boy, apprentice<br>arrière=great (as in great-grandparents)<br>arrondissement=district (administrative division of a French département)<br>attaque=seizure<br>au=at the, in the<br>aubergiste=innkeeper<br>aucun(e)=no, none<br>au=dessus over<br>aujourd’hui=today<br>au même endroit=at the same place<br>auparavant=former<br>aussi=also, as, since<br>autant=as much<br>autorisation=permission<br>autour=around<br>autre=other<br>avant=former, before<br>avant-hier=the day before yesterday<br>avec=with<br>avocat=attorney<br>avoir=to have<br>avons=(we) have<br>avril=April<br>ayant=having<br>  


{{CompactTOC8|name=Words starting with|center=no|side=yes|w=|x=|y=|z=}} [[#top|Return to Top of Page]]  
{{CompactTOC8|name=Words starting with|center=no|side=yes|w=|x=|y=|z=}} [[#top|Return to Top of Page]]  
Line 75: Line 75:
==== B  ====
==== B  ====


<br>ban (le)=the territory<br>bans=marriage banns, announcement(s)<br>baptême=baptism<br>baptême d’urgence=emergency baptism<br>baptisé=baptized<br>baptisé sous condition=conditionally baptized<br>Baptiste=Baptist<br>bas=low, lower<br>batisseur=builder<br>beau-fils=son-in-law, stepson<br>beau-frère=brother-in-law, stepbrother<br>beau-père=father-in-law, stepfather<br>bêcheur=field worker<br>Belge=Belgian<br>belle-fille=daughter-in-law, stepdaughter<br>belle-mère=mother-in-law, stepmother<br>belle-sœur=sister-in-law, stepsister<br>berger=shepherd<br>bien=well<br>biens=goods, property<br>biographie=biography<br>blanc (blanche)=white<br>bon (bonne)=good<br>bonne=maid, female servant<br>boucher=butcher<br>boulanger=baker<br>bourgeois=citizen, member of the middle class<br>bourguignon=Burgundian<br>bouvier=herdsman, cowherd<br>brasseur=brewer<br>brassier=farmworker, laborer (old word)<br>Bretagne=Brittany<br>[oncle à la mode de Bretagne]=[first cousin of one’s parent]<br>briquetier=brick maker<br>bru=daughter-in-law<br>brumaire=See “Months”<br>bureau=office<br>  
<br>ban (le)=the territory<br>bans=marriage banns, announcement(s)<br>baptême=baptism<br>baptême d’urgence=emergency baptism<br>baptisé=baptized<br>baptisé sous condition=conditionally baptized<br>Baptiste=Baptist<br>bas=low, lower<br>batisseur=builder<br>beau-fils=son-in-law, stepson<br>beau-frère=brother-in-law, stepbrother<br>beau-père=father-in-law, stepfather<br>bêcheur=field worker<br>belge=Belgian<br>belle-fille=daughter-in-law, stepdaughter<br>belle-mère=mother-in-law, stepmother<br>belle-sœur=sister-in-law, stepsister<br>berger=shepherd<br>bien=well<br>biens=goods, property<br>biographie=biography<br>blanc (blanche)=white<br>bon (bonne)=good<br>bonne=maid, female servant<br>boucher=butcher<br>boulanger=baker<br>bourgeois=citizen, member of the middle class<br>bourguignon=Burgundian<br>bouvier=herdsman, cowherd<br>brasseur=brewer<br>brassier=farmworker, laborer (old word)<br>Bretagne=Brittany<br>[oncle à la mode de Bretagne]=[first cousin of one’s parent]<br>briquetier=brick maker<br>bru=daughter-in-law<br>brumaire=See “Months”<br>bureau=office<br>  


{{CompactTOC8|name=Words starting with|center=no|side=yes|w=|x=|y=|z=}} [[#top|Return to Top of Page]]  
{{CompactTOC8|name=Words starting with|center=no|side=yes|w=|x=|y=|z=}} [[#top|Return to Top of Page]]  
Line 161: Line 161:
[[#top|Return to Top of Page]]  
[[#top|Return to Top of Page]]  


==== P ====
==== P ====


<br>Palatinat=Palatinate, Pfalz<br>par=by<br>pareil(le)=same, alike, similar<br>parent=parent, relative<br>paroisse=parish (office)<br>parrain=godfather<br>part=portion, part<br>[d’une part]=[on the one hand]<br>[et d’autre part]=[and on the other hand]<br>pas=not<br>pas encore=not yet<br>passé=past<br>pasteur=pastor<br>pâtissier=pastry maker<br>pâtre=herdsman<br>pauvre=indigent, poor<br>pays=land, country<br>paysan(ne)=small farmer, peasant<br>pêcheur=fisher<br>peintre=painter<br>penultième=day before the last<br>percer des dents=teething<br>père=father<br>petit=small, little<br>petite-fille=granddaughter<br>petite=noblesse gentry<br>petit-fils=grandson<br>petit propriétaire=yeoman<br>peuple=citizens<br>peut-être=maybe, perhaps<br>pharmacien=pharmacist<br>pièces=documents<br>pied terrier=land record<br>place=place<br>plus, en=besides, in addition to<br>plus=âgé(e) older, elder, oldest, eldest<br>plus=vieux older, elder, oldest, eldest<br>pluviôse=See “Months”<br>policier=policeman<br>pont=bridge<br>population=population<br>porte=door<br>portugais(e)=Portuguese<br>poser=place, put<br>pour=for<br>pourquoi=why<br>prairial=See “Months”<br>précédent(e)=previous, preceding<br>préfet=prefect (the head of a département in France)<br>premier, première=first<br>prénom=given (first) name<br>près=de next to<br>présenté=presented<br>prêtre=clergyman, priest<br>preuve=proof<br>principalité=principality<br>prochain(e)=following, next, nearest<br>proche=parent close relative<br>professeur=professor, teacher<br>propos de, à=about, concerning<br>propriétaire=owner, proprietor<br>protestant=Protestant<br>provincial(e)=provincial<br>prussien(ne)=Prussian<br>publié=published, announced<br>publier=publish  
<br>Palatinat=Palatinate, Pfalz<br>par=by<br>pareil(le)=same, alike, similar<br>parent=parent, relative<br>paroisse=parish (office)<br>parrain=godfather<br>part=portion, part<br>[d’une part]=[on the one hand]<br>[et d’autre part]=[and on the other hand]<br>pas=not<br>pas encore=not yet<br>passé=past<br>pasteur=pastor<br>pâtissier=pastry maker<br>pâtre=herdsman<br>pauvre=indigent, poor<br>pays=land, country<br>paysan(ne)=small farmer, peasant<br>pêcheur=fisher<br>peintre=painter<br>penultième=day before the last<br>percer des dents=teething<br>père=father<br>petit=small, little<br>petite-fille=granddaughter<br>petite=noblesse gentry<br>petit-fils=grandson<br>petit propriétaire=yeoman<br>peuple=citizens<br>peut-être=maybe, perhaps<br>pharmacien=pharmacist<br>pièces=documents<br>pied terrier=land record<br>place=place<br>plus, en=besides, in addition to<br>plus=âgé(e) older, elder, oldest, eldest<br>plus=vieux older, elder, oldest, eldest<br>pluviôse=See “Months”<br>policier=policeman<br>pont=bridge<br>population=population<br>porte=door<br>portugais(e)=Portuguese<br>poser=place, put<br>pour=for<br>pourquoi=why<br>prairial=See “Months”<br>précédent(e)=previous, preceding<br>préfet=prefect (the head of a département in France)<br>premier, première=first<br>prénom=given (first) name<br>près=de next to<br>présenté=presented<br>prêtre=clergyman, priest<br>preuve=proof<br>principalité=principality<br>prochain(e)=following, next, nearest<br>proche=parent close relative<br>professeur=professor, teacher<br>propos de, à=about, concerning<br>propriétaire=owner, proprietor<br>protestant=Protestant<br>provincial(e)=provincial<br>prussien(ne)=Prussian<br>publié=published, announced<br>publier=publish  
Line 169: Line 169:
==== Q  ====
==== Q  ====


<br>quand when <br>quarante forty <br>quarantième fortieth <br>quartier district or neighborhood in a city <br>quatorze fourteen <br>quatorzième fourteenth <br>quatre four <br>quatre-vingt-dix ninety <br>quatre-vingt-dixième ninetieth <br>quatre-vingt eighty <br>quatre-vingtième eightieth <br>quatrième fourth <br>que (qu’) what, which, that <br>qui who, whom <br>quinze fifteen <br>quinzième fifteenth <br>quoi what  
<br>quand=when<br>quarante=forty<br>quarantième=fortieth<br>quartier=district or neighborhood in a city<br>quatorze=fourteen<br>quatorzième=fourteenth<br>quatre=four<br>quatre-vingt-dix=ninety<br>quatre-vingt-dixième=ninetieth<br>quatre-vingt=eighty<br>quatre-vingtième=eightieth<br>quatrième=fourth<br>que (qu’)=what, which, that<br>qui=who, whom<br>quinze=fifteen<br>quinzième=fifteenth<br>quoi=what  


{{CompactTOC8|name=Words starting with|center=no|side=yes|w=|x=|y=|z=}} [[#top|Return to Top of Page]]  
{{CompactTOC8|name=Words starting with|center=no|side=yes|w=|x=|y=|z=}} [[#top|Return to Top of Page]]  
Line 175: Line 175:
==== R  ====
==== R  ====


<br>recensement census <br>recherche research <br>reconnu recognized, acknowledged <br>reçu(e) received <br>réformé(e) Reformed/Calvinist <br>régisseur farm manager, steward <br>registre register <br>registres d’état civil registers of births, civil marriages, and deaths <br>registres paroissiaux parish registers <br>reine queen <br>religion religion <br>religion prétendue réformé (R.P.R.) Reformed Church, Huguenot <br>rentier(e) retired person living from rents, landlord <br>répertoire register, index <br>répertoire toponymique gazetteer <br>République Française French Republic <br>retraité formerly employed, retired <br>revue periodical <br>rien nothing <br>rivière stream, river <br>roi (roy) king <br>rouge red <br>rougeole measles <br>royaume kingdom <br>rue street <br>Russe Russian  
<br>recensement=census<br>recherche=research<br>reconnu=recognized, acknowledged<br>reçu(e)=received<br>réformé(e)=Reformed/Calvinist<br>régisseur=farm manager, steward<br>registre=register<br>registres d’état civil=registers of births, civil marriages, and deaths<br>registres paroissiaux=parish registers<br>reine=queen<br>religion=religion<br>religion prétendue réformé (R.P.R.)=Reformed Church, Huguenot<br>rentier(e)=retired person living from rents, landlord<br>répertoire=register, index<br>répertoire toponymique=gazetteer<br>République Française=French Republic<br>retraité=formerly employed, retired<br>revue=periodical<br>rien=nothing<br>rivière=stream, river<br>roi (roy)=king<br>rouge=red<br>rougeole=measles<br>royaume=kingdom<br>rue=street<br>russe=Russian


{{CompactTOC8|name=Words starting with|center=no|side=yes|w=|x=|y=|z=}} [[#top|Return to Top of Page]]  
{{CompactTOC8|name=Words starting with|center=no|side=yes|w=|x=|y=|z=}} [[#top|Return to Top of Page]]  
Line 181: Line 181:
==== S  ====
==== S  ====


<br>sa his, her, its <br>sabotier wooden-shoe maker <br>sacristain sacristan, sexton <br>sage-femme midwife <br>saignement bleeding <br>sain sane, healthy <br>saints sacrements last rites<br>d’absolution <br>samedi Saturday <br>sans without <br>sans vie without life, lifeless <br>savoir to know, namely <br>savonnier soap merchant, soapmaker <br>saxon Saxon <br>scarlatine scarlet fever <br>sceau seal <br>scieur sawyer <br>Seigneur the Lord <br>seize sixteen <br>seizième sixteenth <br>selon according to <br>semaine week <br>sénilité old age <br>sept seven <br>septante seventy <br>septantième seventieth <br>septembre September <br>septième seventh <br>sépulture burial <br>seront (they) will be <br>serrurier locksmith <br>servante maid, servant girl <br>ses his, her, its <br>seul(e) single, alone <br>seulement only <br>sexe sex <br>siècle century <br>signature signature <br>signé signed <br>six six <br>sixième sixth <br>société society <br>soeur sister <br>soeur consanguine sister by the same father but different mother <br>soeur germaine sister by the same mother and father <br>soeur utérine sister by the same mother but different father <br>soir (soirée) evening <br>soixante sixty <br>soixante-dix seventy <br>soixante-dixième seventieth <br>soixantième sixtieth <br>soldat soldier <br>son his, her, its <br>sont are <br>sous under, low <br>soussigné the undersigned <br>souvent often <br>statut légal status, condition <br>statut personnel status, condition <br>sud south <br>Suisse Swiss <br>suivant(e) next, following, according to <br>supérieur(e) upper <br>sur on, above, upon, at <br>surlendemain two days later <br>survivant surviving <br>sus-dit aforementioned <br>susnommé aforementioned  
<br>sa=his, her, its<br>sabotier=wooden-shoe maker<br>sacristain=sacristan, sexton<br>sage-femme=midwife<br>saignement=bleeding<br>sain=sane, healthy<br>saints sacrements (d'absolution)=last rites<br>samedi=Saturday<br>sans=without<br>sans vie=without life, lifeless<br>savoir=to know, namely<br>savonnier=soap merchant, soapmaker<br>saxon=Saxon<br>scarlatine=scarlet fever<br>sceau=seal<br>scieur=sawyer<br>Seigneur=the Lord<br>seize=sixteen<br>seizième=sixteenth<br>selon=according to<br>semaine=week<br>sénilité=old age<br>sept=seven<br>septante=seventy<br>septantième=seventieth<br>septembre=September<br>septième=seventh<br>sépulture=burial<br>seront=(they) will be<br>serrurier=locksmith<br>servante=maid, servant girl<br>ses=his, her, its<br>seul(e)=single, alone<br>seulement=only<br>sexe=sex<br>siècle=century<br>signature=signature<br>signé=signed<br>six=six<br>sixième=sixth<br>société=society<br>soeur=sister<br>soeur consanguine=sister by the same father but different mother<br>soeur germaine=sister by the same mother and father<br>soeur utérine=sister by the same mother but different father<br>soir=(soirée) evening<br>soixante=sixty<br>soixante-dix=seventy<br>soixante-dixième=seventieth<br>soixantième=sixtieth<br>soldat=soldier<br>son=his, her, its<br>sont=are<br>sous=under, low<br>soussigné=the undersigned<br>souvent=often<br>statut légal=status, condition<br>statut personnel=status, condition<br>sud=south<br>suisse=Swiss<br>suivant(e)=next, following, according to<br>supérieur(e)=upper<br>sur=on, above, upon, at<br>surlendemain=two days later<br>survivant=surviving<br>sus-dit=aforementioned<br>susnommé=aforementioned  


{{CompactTOC8|name=Words starting with|center=no|side=yes|w=|x=|y=|z=}} [[#top|Return to Top of Page]]  
{{CompactTOC8|name=Words starting with|center=no|side=yes|w=|x=|y=|z=}} [[#top|Return to Top of Page]]  
3,217

edits