318,531
edits
Line 241: | Line 241: | ||
12. Ich möchte meine Verwandten finden, die in (fill in town) wohnen. Der Name meines Vorfahren ist (fill in name). Wenn Sie Verwandte dieser Familie kennen, wäre ich Ihnen dankbar, wenn Sie ihnen diesen Brief geben könnten, damit sie mit mir Kontakt aufnehmen können. | 12. Ich möchte meine Verwandten finden, die in (fill in town) wohnen. Der Name meines Vorfahren ist (fill in name). Wenn Sie Verwandte dieser Familie kennen, wäre ich Ihnen dankbar, wenn Sie ihnen diesen Brief geben könnten, damit sie mit mir Kontakt aufnehmen können. | ||
|- | |- | ||
| 13. Please send me a copy of the family information on (fill in husband's name) and (fill in wife's name). They were married (1) (fill in date). (2) approximately (fill in date). | | style="vertical-align:top"| | ||
13. Please send me a copy of the family information on (fill in husband's name) and (fill in wife's name). They were married (1) (fill in date). (2) approximately (fill in date). | |||
| style="vertical-align:top"| | | style="vertical-align:top"| | ||
13. Senden Sie mir bitte eine Abschrift über die Familie von (fill in husband's name) und (fill in wife's name). Sie heirateten (1) (fill in date). (2) ungefähr (fill in date). | 13. Senden Sie mir bitte eine Abschrift über die Familie von (fill in husband's name) und (fill in wife's name). Sie heirateten (1) (fill in date). (2) ungefähr (fill in date). | ||
|- | |- | ||
| 14. For my family research I need information from the Jewish records of births, marriages, and deaths from your community. Do you know where such records were kept and where they are presently located? | | style="vertical-align:top"| | ||
14. For my family research I need information from the Jewish records of births, marriages, and deaths from your community. Do you know where such records were kept and where they are presently located? | |||
| style="vertical-align:top"| | | style="vertical-align:top"| | ||
14. Für meine Ahnenforschung brauche ich Angaben aus den jüdischen Geburts-, Heirats-, und Todesregistern Ihres Ortes. Wissen Sie, wo diese Unterlagen aufbewahrt wurden und wo sie sich gegenwärtig befinden? | 14. Für meine Ahnenforschung brauche ich Angaben aus den jüdischen Geburts-, Heirats-, und Todesregistern Ihres Ortes. Wissen Sie, wo diese Unterlagen aufbewahrt wurden und wo sie sich gegenwärtig befinden? | ||
|- | |- | ||
| 15. Would you please inform me if it is possible to obtain photocopies from your records and tell me the cost of such copies? | | style="vertical-align:top"| | ||
15. Would you please inform me if it is possible to obtain photocopies from your records and tell me the cost of such copies? | |||
| style="vertical-align:top"| | | style="vertical-align:top"| | ||
15. Würden Sie mir bitte mitteilen, ob es möglich wäre, Fotokopien von Ihren Urkunden zu erhalten und was sie kosten? | 15. Würden Sie mir bitte mitteilen, ob es möglich wäre, Fotokopien von Ihren Urkunden zu erhalten und was sie kosten? |
edits