Sweden Abbreviations in Family History Sources: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 10: Line 10:
| Swedish  
| Swedish  
| English
| English
|-
| a.
| anno (Latin)
| year
|-
| a.a.
| ad acta (Latin)
| to the record
|-
|-
| a.-b.  
| a.-b.  
Line 20: Line 28:
|-
|-
| abs.  
| abs.  
| absens  
| absens (Latin)
| not present
| not present
|-
|-
| a.d.  
| a.d.  
| anno domini (L)  
| anno domini (Latin)  
| in the year of the Lord
| in the year of the Lord
|-
|-
Line 40: Line 48:
|-
|-
| afl.  
| afl.  
| aflida
| afliden
| (to) expire, die
| (to) expire, die
|-
|-
Line 46: Line 54:
| afskedade  
| afskedade  
| discharge, resigned
| discharge, resigned
|-
| afskr.
| afskrift
| transcript
|-
|-
| allm.  
| allm.  
| allmän (-na)  
| allmän (-na)  
| common
| common
|-
| a.n.
| ante nuptius (Latin)
| illegitimate, birth before marriage
|-
|-
| ank.  
| ank.  
Line 65: Line 81:
| arb.  
| arb.  
| arbetare  
| arbetare  
| worker
| worker, laborer
|-
|-
| arb. bet.  
| arb. bet.  
| arbets betyg
| arbetsbetyg
| work permit
| work permit
|-
|-
Line 101: Line 117:
| b.  
| b.  
| bonden  
| bonden  
| farmer
| farmer, peasant
|-
|-
| b.  
| b.  
Line 108: Line 124:
|-
|-
| backst.  
| backst.  
| backstugusittare
| backstugesittare
| owner of a small cottage and a small piece of land
| owner of a small cottage and a small piece of land
|-
|-
Line 122: Line 138:
| barn  
| barn  
| child, children
| child, children
|-
| bar.
| barnet
| the child
|-
|-
| b.b.  
| b.b.  
| bar barnet  
| bär barnet  
| carried the child at christening
| carried the child at christening
|-
|-
Line 136: Line 148:
|-
|-
| beg.  
| beg.  
| begrava
| begraven
| bury
| buried
|-
|-
| begr.  
| begr.  
| begrava
| begraven
| bury
| buried
|-
|-
| bg.  
| bg.  
Line 156: Line 168:
|-
|-
| bl.a.  
| bl.a.  
| bland annat (andra)
| bland annat
| mixed with another
| among other things
|-
|-
| Blek.  
| Blek.  
Line 189: Line 201:
| br.  
| br.  
| brukare  
| brukare  
| user, employer; farmer tenant
| user, employer; farmer, tenant
|-
|-
| br.  
| br.  
Line 1,159: Line 1,171:
| master, the boss
| master, the boss
|-
|-
| n.
| n.  
| nata, natus (Latin)
| nata, natus (Latin)  
| born
| born
|-
|-
| n.
| n.  
| nomen, nomine (Latin)
| nomen, nomine (Latin)  
| name
| name
|-
|-
Line 1,175: Line 1,187:
| natural (in reference to having had smallpox)
| natural (in reference to having had smallpox)
|-
|-
| nattvak.
| nattvak.  
| nattvaktare
| nattvaktare  
| night watchman
| night watchman
|-
|-
Line 1,303: Line 1,315:
| diocese
| diocese
|-
|-
| p.b.
| p.b.  
| pigebarn
| pigebarn  
| female child
| female child
|-
|-
Line 1,315: Line 1,327:
| penny land
| penny land
|-
|-
| pig.
| pig.  
| piga
| piga  
| maid, spinster, single girl
| maid, spinster, single girl
|-
|-
Line 1,371: Line 1,383:
| registrar
| registrar
|-
|-
| ren.
| ren.  
| renata, renati, renatus (Latin)
| renata, renati, renatus (Latin)  
| christened, baptized
| christened, baptized
|-
|-
Line 1,382: Line 1,394:
| respektive  
| respektive  
| respective
| respective
|-  
|-
| r:hu.
| r:hu.  
| ryttare hustru
| ryttare hustru  
| wife of a cavalrymann
| wife of a cavalrymann
|-
|-
Line 1,419: Line 1,431:
| south
| south
|-
|-
| s.
| s.  
| söndag
| söndag  
| Sunday
| Sunday
|-
|-
Line 1,487: Line 1,499:
| tax collector
| tax collector
|-
|-
| Sk.Dr.
| Sk.Dr.  
| Skånska Dragonregementet
| Skånska Dragonregementet  
| regiment of dragoons from Skåne
| regiment of dragoons from Skåne
|-
|-
Line 1,503: Line 1,515:
| forest ranger
| forest ranger
|-
|-
| skom.arb.
| skom.arb.  
| skomakerarbetare
| skomakerarbetare  
| worker in a shoemaker's shop
| worker in a shoemaker's shop
|-
|-
Line 1,539: Line 1,551:
| social democratic
| social democratic
|-
|-
| sockn.
| sockn.  
| sockenman
| sockenman  
| person who is entitled to vote in the parish
| person who is entitled to vote in the parish
|-
|-
Line 1,559: Line 1,571:
| son's son, grandson
| son's son, grandson
|-
|-
| ss.
| ss.  
| såsom
| såsom  
| as
| as
|-
|-
Line 1,611: Line 1,623:
| station
| station
|-
|-
| stud.
| stud.  
| student
| student  
| student
| student
|-
|-
Line 1,623: Line 1,635:
| southwest
| southwest
|-
|-
| sv.
| sv.  
| svensk
| svensk  
| Swedish
| Swedish
|-
|-
Line 1,663: Line 1,675:
| Södermanland (county)
| Södermanland (county)
|-
|-
| t.
| t.  
| testes (Latin)
| testes (Latin)  
| witnesses or sponsors at christening
| witnesses or sponsors at christening
|-
|-
| takt.
| takt.  
| taktäckare
| taktäckare  
| tiler, slater, shingler, thatcher, roofer
| tiler, slater, shingler, thatcher, roofer
|-
|-
Line 1,675: Line 1,687:
| dentist
| dentist
|-
|-
| tax.
| tax.  
| taxera
| taxera  
| assess, tax
| assess, tax
|-
|-
| tax.v.
| tax.v.  
| taxeringsvärde
| taxeringsvärde  
| assessed value
| assessed value
|-
|-
| test.
| test.  
| testes (Latin)
| testes (Latin)  
| witnesses or sponsors at baptism
| witnesses or sponsors at baptism
|-
|-
Line 1,707: Line 1,719:
| together
| together
|-
|-
| tillverkn.
| tillverkn.  
| tillverkning  
| tillverkning  
| manufactured
| manufactured
Line 1,715: Line 1,727:
| (to) serve, work
| (to) serve, work
|-
|-
| tnld.
| tnld.  
| tunnland
| tunnland  
| Swedish acre
| Swedish acre
|-
|-
| t.o.m.
| t.o.m.  
| till och med
| till och med  
| including
| including
|-
|-
Line 1,739: Line 1,751:
| gardener
| gardener
|-
|-
| tunnl.
| tunnl.  
| tunnland  
| tunnland  
| measurement (Swedish acre)
| measurement (Swedish acre)
Line 1,755: Line 1,767:
| assessed value
| assessed value
|-
|-
| Ty.
| Ty.  
| Tysk
| Tysk  
| German
| German
|-
|-
Line 1,775: Line 1,787:
| not included in the taxation census register
| not included in the taxation census register
|-
|-
| undant.enka
| undant.enka  
| undantagsmans enka
| undantagsmans enka  
| widow of an undantagsman
| widow of an undantagsman
|-
|-
Line 1,783: Line 1,795:
| person receiving support after giving his estate to another
| person receiving support after giving his estate to another
|-
|-
| ung.
| ung.  
| ungefär
| ungefär  
| about, approximately
| about, approximately
|-
|-
| ungk.
| ungk.  
| ungkarl
| ungkarl  
| bachelor, single man
| bachelor, single man
|-
|-
Line 1,803: Line 1,815:
| Uppsala (county)
| Uppsala (county)
|-
|-
| U.R.
| U.R.  
| ute roten
| ute roten  
| outlying district, old expression for the outer districk of parish
| outlying district, old expression for the outer districk of parish
|-
|-
| utfl  
| utfl  
| utflyttad  
| utflyttad  
| moved out
| moved out  
-
-
| utj.  
| utj.  
| utjord  
| utjord  
| out land
| out land
|-
|-
| u.ä.
| u.ä.  
| utom äktenskap
| utom äktenskap  
| outside of marriage
| outside of marriage
|-
|-
Line 1,883: Line 1,896:
| the youngest
| the youngest
|-
|-
| åb., åbo.
| åb., åbo.  
| åborätt
| åborätt  
| tenant right, hereditary lease
| tenant right, hereditary lease
|-
|-
Line 1,891: Line 1,904:
| steamship connection
| steamship connection
|-
|-
| ä
| ä  
| änka
| änka  
| widow
| widow
|-
|-
11,336

edits