Danish Demographic Database: Difference between revisions
(Importing text file) |
No edit summary |
||
Line 5: | Line 5: | ||
== Content == | == Content == | ||
Information | Information you may likely obtain: | ||
* Name | * Name | ||
Line 17: | Line 17: | ||
* Map of each county showing parishes and their districts | * Map of each county showing parishes and their districts | ||
== Using | == Using the Site == | ||
* To use the Danish version, you must | * To use the Danish version, you must type all names using Danish alphabet letters, å, ø, æ. | ||
* Type in at least 3 letters of a name–first, last or both. Use short forms of names such as Sven for Sven, Svend, Svensen, Svendsen, Svendsdatter, Svensdtr; Mads for Mads, Madsen, Madsdatter, Madsdr. | * Type in at least 3 letters of a name–first, last or both. Use short forms of names such as Sven for Sven, Svend, Svensen, Svendsen, Svendsdatter, Svensdtr; Mads for Mads, Madsen, Madsdatter, Madsdr. | ||
* On the search page, click on underlined '''map''' or '''kort''' for the county maps. | * On the search page, click on underlined '''map''' or '''kort''' for the county maps. | ||
Line 35: | Line 35: | ||
== Tips == | == Tips == | ||
* Use the Danish Word List on FamilySearch to translate words such as gift–married or ugift–unmarried; kone–wife, børn–child; | * Use the Danish Word List on FamilySearch to translate words such as gift–married or ugift–unmarried; kone–wife, børn–child; tjeneste–servant.<br> | ||
* The less you enter the better. Use other fields only if you get more than 100 hits for a name. Then delimit your results using age, sex, or parish if known. | * The less you enter the better. Use other fields only if you get more than 100 hits for a name. Then delimit your results using age, sex, or parish if known. | ||
* If you are unsuccessful with a male’s name, try a wife by maiden name or a child’s name. Try only a first name or only a surname or part of a name. Try sound-alike letters such as G, C, K for Groneman, Cronemand, Kronnemann. | * If you are unsuccessful with a male’s name, try a wife by maiden name or a child’s name. Try only a first name or only a surname or part of a name. Try sound-alike letters such as G, C, K for Groneman, Cronemand, Kronnemann. | ||
[[Category:Denmark]] |
Revision as of 13:37, 17 December 2007
Overview[edit | edit source]
The Danish Demographic Database has a searchable index to persons in Danish censuses in 1787, 1834, and from 1840 to 1921 by Danish counties. Not all counties have been extracted for all years.
Content[edit | edit source]
Information you may likely obtain:
- Name
- Birthplace
- Position in household
- Age
- Occupation
- Address
- Marital Status
- Others in household and their information
- Map of each county showing parishes and their districts
Using the Site[edit | edit source]
- To use the Danish version, you must type all names using Danish alphabet letters, å, ø, æ.
- Type in at least 3 letters of a name–first, last or both. Use short forms of names such as Sven for Sven, Svend, Svensen, Svendsen, Svendsdatter, Svensdtr; Mads for Mads, Madsen, Madsdatter, Madsdr.
- On the search page, click on underlined map or kort for the county maps.
Internet Address[edit | edit source]
or search Google for "Danish Demographic Database."
Cost[edit | edit source]
Free
Tips[edit | edit source]
- Use the Danish Word List on FamilySearch to translate words such as gift–married or ugift–unmarried; kone–wife, børn–child; tjeneste–servant.
- The less you enter the better. Use other fields only if you get more than 100 hits for a name. Then delimit your results using age, sex, or parish if known.
- If you are unsuccessful with a male’s name, try a wife by maiden name or a child’s name. Try only a first name or only a surname or part of a name. Try sound-alike letters such as G, C, K for Groneman, Cronemand, Kronnemann.