Loiret, France Genealogy: Difference between revisions

From FamilySearch Wiki
mNo edit summary
m (Text replacement - "===How to Read the Records=== *For more instruction on using these records, see: ** France Church Records **France Civil Registration- Vital Records. **[https://familysearch.org/wiki/en/Chapter_1:_OLD_FRENCH_RECORDS Chapter 1: OLD FRENCH RECORDS] **[https://familysearch.org/wiki/en/Chapter_2:_PARISH_CHRISTENING_AND_CIVIL_BIRTH_ENTRIES Chapter 2: PARISH CHRISTENING AND CIVIL BIRTH ENTRIES] **[https://familysearch.org/wiki/en/Chapter_3:_MARRIAGE_ENTRIES Chapter 3:MARRIAGE ENTRIES]. ===Learning to Read Enough French to Do Genealogy=== *It's easier than you think! You do not have to be fluent in French to use these records, as there is only a limited vocabulary used in)
Line 38: Line 38:
*If earlier generations are not in the record,''' search neighboring parishes. '''
*If earlier generations are not in the record,''' search neighboring parishes. '''


===How to Read the Records===
==Learning to Read Enough French to Do Genealogy==
*For more instruction on using these records, see:
It's easier than you think! You do not have to be fluent in French to use these records, as there is only a limited vocabulary used in them.  By learning a few key phrases, you will be able to read them adequately.  Here are some resources for learning to read French records.
** [[France Church Records|France Church Records]]
*[[French Genealogical Word List|French Genealogical Word List]]
**[[France Civil Registration- Vital Records|France Civil Registration- Vital Records]].
*[[French Handwriting|French Handwriting]].
**[https://familysearch.org/wiki/en/Chapter_1:_OLD_FRENCH_RECORDS  Chapter 1: OLD FRENCH RECORDS]
**[https://familysearch.org/wiki/en/Chapter_2:_PARISH_CHRISTENING_AND_CIVIL_BIRTH_ENTRIES Chapter 2: PARISH CHRISTENING AND CIVIL BIRTH ENTRIES]
**[https://familysearch.org/wiki/en/Chapter_3:_MARRIAGE_ENTRIES Chapter 3:MARRIAGE ENTRIES].


===Learning to Read Enough French to Do Genealogy===
There is a three-lesson course in reading handwriting in old French records:  
*It's easier than you think! You do not have to be fluent in French to use these records, as there is only a limited vocabulary used in them.  By learning a few key phrases, you will be able to read them adequately.  Here are some resources for learning to read French records.
*[https://familysearch.org/learningcenter/lesson/reading-french-handwritten-records-lesson-1-the-french-alphabet/15 Reading French Handwritten Records Lesson 1: The French Alphabet],  
:::[[French Genealogical Word List|French Genealogical Word List]]
*[https://familysearch.org/learningcenter/lesson/reading-french-handwritten-records-lesson-2-key-words-and-phrases/16 Reading French Handwritten Records Lesson 2: Key Words and Phrases]  
:::[[French Handwriting|French Handwriting]].
*[https://familysearch.org/learningcenter/lesson/reading-french-handwritten-records-lesson-3-reading-french-records/17 Reading French Handwritten Records Lesson 3: Reading French Records]
*There is a three-lesson course in reading French Records:  
::::[https://familysearch.org/learningcenter/lesson/reading-french-handwritten-records-lesson-1-the-french-alphabet/15 Reading French Handwritten Records Lesson 1: The French Alphabet],  
::::[https://familysearch.org/learningcenter/lesson/reading-french-handwritten-records-lesson-2-key-words-and-phrases/16 Reading French Handwritten Records Lesson 2: Key Words and Phrases]
::::[https://familysearch.org/learningcenter/lesson/reading-french-handwritten-records-lesson-3-reading-french-records/17 Reading French Handwritten Records Lesson 3: Reading French Records]


These lessons focus on reading church record and civil registration records:
*[[France Church Records|France Church Records]]
*[[France Civil Registration- Vital Records|France Civil Registration- Vital Records]]
Another resource is the [https://cfhg.byu.edu/Downloads/French_Extraction_Guide/Default.htm '''French Records Extraction Manual,'''] with this linked Table of Contents. You will be able to practice on actual documents.
[https://cfhg.byu.edu/Downloads/French_Extraction_Guide/Default.htm FRENCH RECORDS EXTRACTION MANUAL]
[https://cfhg.byu.edu/Downloads/French_Extraction_Guide/French_Extraction_Guide-Chapter_1.pdf Chapter 1: OLD FRENCH RECORDS]
[https://cfhg.byu.edu/Downloads/French_Extraction_Guide/French_Extraction_Guide-Chapter_2.pdf Chapter 2: PARISH CHRISTENING AND CIVIL BIRTH ENTRIES]
[https://cfhg.byu.edu/Downloads/French_Extraction_Guide/French_Extraction_Guide-Chapter_3.pdf Chapter 3: MARRIAGE ENTRIES]
[https://cfhg.byu.edu/Downloads/French_Extraction_Guide/French_Extraction_Guide-Chapter_4.pdf Chapter 4: OTHER ENTRIES]
[https://cfhg.byu.edu/Downloads/French_Extraction_Guide/French_Extraction_Guide-Chapter_5.pdf Chapter 5: FRENCH HANDWRITING AND SPELLING]
[https://cfhg.byu.edu/Downloads/French_Extraction_Guide/French_Extraction_Guide-Chapter_6.pdf Chapter 6: NAME IDENTIFICATION]
[https://cfhg.byu.edu/Downloads/French_Extraction_Guide/French_Extraction_Guide-Chapter_7.pdf Chapter 7: GENDER]
[https://cfhg.byu.edu/Downloads/French_Extraction_Guide/French_Extraction_Guide-Chapter_8.pdf Chapter 8: DATES]
Chapter 9: PUTTING IT ALL INTO PRACTICE (Practice Activities)<br>
== Places/Localities  ==
== Places/Localities  ==



Revision as of 19:49, 19 May 2017

France Wiki Topics
Flag of France.png
Beginning Research
Record Types
France Background
Local Research Resources
Loiret-France.png

Guide to Loiret ancestry, family history and genealogy: birth records, marriage records, death records, census records, parish registers, and military records.

{{{link}}}

Online Church Records and Civil Registration[edit | edit source]

The vast majority of your research will be in church records and civil registration. Fortunately, these records are available online from the archives of each department.

Finding Church Records and Civil Registration Online[edit | edit source]

Each Department of France has archives that provide digitized images of these records.
Here is the website for the Department Archives of Loiret, where you will find these records:

Department Archives of Loiret

All parish and civil records from before 1832 held by the Archives Départmentales were burned in the bombing of Orléans in 1940. The only existing copies are the ones held in the communes. The Départment is scanning them and will gradually make them available online, completing this task in 2016.

  • Registres paroissiaux (parish registers)
  • Registres d'état civil (civil registration)
  • Censuses (recensements)


See Using France Online Department Archives for step by step instructions on finding and reading these records.

Search Strategy[edit | edit source]

  • Search for the relative or ancestor you selected. When you find his birth record, search for the births of his brothers and sisters.
  • Next, search for the marriage of his parents. The marriage record will have information that will often help you find the birth records of the parents.
  • You can estimate the ages of the parents and search for their birth records.
  • Search the death registers for all family members.
  • Then repeat the whole process for both the father and the mother.
  • If earlier generations are not in the record, search neighboring parishes.

Learning to Read Enough French to Do Genealogy[edit | edit source]

It's easier than you think! You do not have to be fluent in French to use these records, as there is only a limited vocabulary used in them. By learning a few key phrases, you will be able to read them adequately. Here are some resources for learning to read French records.

There is a three-lesson course in reading handwriting in old French records:

These lessons focus on reading church record and civil registration records:

Another resource is the French Records Extraction Manual, with this linked Table of Contents. You will be able to practice on actual documents.

FRENCH RECORDS EXTRACTION MANUAL

Chapter 1: OLD FRENCH RECORDS

Chapter 2: PARISH CHRISTENING AND CIVIL BIRTH ENTRIES

Chapter 3: MARRIAGE ENTRIES

Chapter 4: OTHER ENTRIES

Chapter 5: FRENCH HANDWRITING AND SPELLING

Chapter 6: NAME IDENTIFICATION

Chapter 7: GENDER

Chapter 8: DATES

Chapter 9: PUTTING IT ALL INTO PRACTICE (Practice Activities)

Places/Localities[edit | edit source]

Cantons within the Arrondissement of Montargis
[edit | edit source]
  • Châlette-sur-Loing
  • Château-Renard
  • Châtillon-Coligny
  • Châtillon-sur-Loire
  • Courtenay
  • Ferrières-en-Gâtinais
  • Gien
  • Lorris
  • Montargis
Cantons within the Arrondissement of Orléans
[edit | edit source]
  • Artenay
  • Beaugency
  • Châteauneuf-sur-Loire
  • Chécy
  • Cléry-Saint-André
  • La Ferté-Saint-Aubin
  • Fleury-les-Aubrais
  • Ingré
  • Jargeau
  • Meung-sur-Loire
  • Neuville-aux-Bois
  • Olivet
  • Orléans-Bannier
  • Orléans-Bourgogne
  • Orléans-Carmes
  • Orléans-La Source
  • Orléans-Saint-Marc-Argonne
  • Orléans-Saint-Marceau
  • Ouzouer-sur-Loire
  • Patay
  • Saint-Jean-de-Braye
  • Saint-Jean-de-la-Ruelle
  • Saint-Jean-le-Blanc
  • Sully-sur-Loire
Cantons within the Arrondissement of Pithiviers
[edit | edit source]
  • Beaune-la-Rolande
  • Malesherbes
  • Outarville
  • Pithiviers
  • Puiseaux

Family History Centers[edit | edit source]

Websites[edit | edit source]