Sweden Abbreviations in Family History Sources: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 22: Line 22:
| absens  
| absens  
| not present
| not present
|-
| a.d.
| anno domini (L)
| in the year of the Lord
|-
|-
| adm.  
| adm.  
Line 30: Line 34:
| annan fastighet, andra fastigheter  
| annan fastighet, andra fastigheter  
| other property (ies)
| other property (ies)
|-
| afg.
| afgång
| decease, depart to, departure
|-
|-
| afl.  
| afl.  
Line 46: Line 54:
| ankommande  
| ankommande  
| arrived
| arrived
|-
| anm.
| anmärkning
| remark, annotation
|-
| annot.
| annotation
| note, annotation
|-
|-
| arb.  
| arb.  
Line 57: Line 73:
| arrend.  
| arrend.  
| arrendator  
| arrendator  
| tenant farmer
| tenant farmer, leaseholder
|-
|-
| art.  
| art.  
Line 79: Line 95:
| severance, seperated
| severance, seperated
|-
|-
| B.  
| avskr.
| afskift
| transcript
|-
| b.  
| bonden  
| bonden  
| farmer
| farmer
|-
|-
| B.  
| b.  
| barnet  
| barnet  
| the child
| the child
|-
| backst.
| backstugusittare
| owner of a small cottage and a small piece of land
|-
|-
| bandl.  
| bandl.  
Line 94: Line 118:
| banktjänsteman  
| banktjänsteman  
| bank servant
| bank servant
|-
| bar.
| barn
| child, children
|-
| bar.
| barnet
| the child
|-
|-
| b.b.  
| b.b.  
Line 102: Line 134:
| befordrande  
| befordrande  
| promotion
| promotion
|-
| beg.
| begrava
| bury
|-
|-
| begr.  
| begr.  
Line 107: Line 143:
| bury
| bury
|-
|-
| bl. a.  
| bg.
| bergslag
| region abounding in mines; mountain district
|-
| b.i.1stg.
| barn i förste gift
| child(ren) of the first marriage
|-
| bisp.
| biskop
| bishop
|-
| bl.a.  
| bland annat (andra)  
| bland annat (andra)  
| mixed with another
| mixed with another
Line 114: Line 162:
| Blekinge  
| Blekinge  
| Blekinge (county)
| Blekinge (county)
|-
| blg.
| bergslag
| region abounding in mines; mountain distict
|-
| bond.
| bonde
| famer, peasant
|-
|-
| bondeförb.  
| bondeförb.  
Line 126: Line 182:
| bouppteckning  
| bouppteckning  
| inventory of the estate
| inventory of the estate
|-
| br.
| bror
| brother
|-
| br.
| brukare
| user, employer; farmer tenant
|-
| br.
| bröder
| brothers
|-
|-
| brudg.  
| brudg.  
Line 139: Line 207:
| building contractor
| building contractor
|-
|-
| c:a  
| ca., c:a  
| circa  
| circa (L)
| about
| about
|-
| caut.
| cautionister
| witness
|-
|-
| c:o  
| c:o  
Line 150: Line 222:
| copulerad (Latin)  
| copulerad (Latin)  
| married
| married
|-
| copul.
| copulatus (Latin)
| married, marriage
|-
|-
| cr.  
| cr.  
| crono  
| crono  
| crown owned
| crown owned
|-
| cr.h., cr.hem
| crono hem
| crown owned home
|-
|-
| d.  
| d.  
Line 162: Line 242:
| dotter  
| dotter  
| daughter
| daughter
|-
| d.
| det
| it
|-
| d.
| död
| dead
|-
|-
| dagl.  
| dagl.  
| dagligen  
| dagligen  
| daily
| daily
|-
| d.b.
| detta bok
| this book
|-
|-
| db  
| db  
| dödbok  
| dödbok  
| death book/register
| death book/register
|-
| d.g.
| den gamla
| the old
|-
| d.h.
| dess hustru
| his wife
|-
| d.i.1stg.
| dotter i förste giftet
| daughter of the first marriage
|-
|-
| dir.  
| dir.  
Line 194: Line 298:
| domkyrkoförsamling  
| domkyrkoförsamling  
| cathedral parish
| cathedral parish
|-
| D.M.
| danneman
| gentleman, farmer
|-
|-
| Dmca., Dnca  
| Dmca., Dnca  
Line 206: Line 314:
| det ovan/ ditto  
| det ovan/ ditto  
| the above / ditto
| the above / ditto
|-
| d:o, do.
| dito
| ditto
|-
|-
| doms., doms:s, doms:or.  
| doms., doms:s, doms:or.  
Line 218: Line 330:
| dräng  
| dräng  
| farmhand, bachelor
| farmhand, bachelor
|-
| Dr.
| doktor
| doctor
|-
|-
| drag.  
| drag.  
Line 223: Line 339:
| light cavalryman
| light cavalryman
|-
|-
| dtr.  
| dt., dtr.  
| dotter  
| dotter  
| daughter
| daughter
|-
|-
| d.v.s.  
| d.v.s.  
| det vil saga
| det vill säga
| that is to say
| that is to say
|-
|-
Line 234: Line 350:
| den yngre  
| den yngre  
| the younger
| the younger
|-
| d.å
| detta år
| this year
|-
|-
| d.ä.  
| d.ä.  
11,336

edits