Jump to content

Utah South Hispanic FamilySearch Center Training Resources: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 78: Line 78:
#'''Tools for family history'''<u>''<u>Royert.org/FHall.html</u>''<br></u>
#'''Tools for family history'''<u>''<u>Royert.org/FHall.html</u>''<br></u>


''
<br>  
<br>  
''
<br>


= ''Recursos de Investigación'' =
= ''Recursos de Investigación'' =


''Aquí hay algunos recursos que usted puede aprovechar para buscar antepasados hispanos.''
''Aquí hay algunos recursos que usted puede aprovechar para buscar antepasados hispanos.''  


== <br>Recursos en la Biblioteca  ==
== <br>Recursos en la Biblioteca  ==
Line 100: Line 97:


#<u>'''''FamilySearch.org.'''''</u>&nbsp; Inscríbase en este sitio de internet. Busque en '''Records, Trees, Books,''' y en '''Catalog'''. En '''Catalog''', busque primero por lugar ('''Place'''). Para encontrar más recursos e instrucciones, escoga '''Learn''', luego '''Research Classes''', luego '''Latin America'''. Hay siete lecciones en español. Tambien debe ir a '''Learn''', luego '''Research Wiki''', luego '''Español''', y escoge un país de interés para ver que hay allí. Este sitio es “Consejos gratuitos para la investigación de historia familiar - de la comunidad, para la comunidad”.  
#<u>'''''FamilySearch.org.'''''</u>&nbsp; Inscríbase en este sitio de internet. Busque en '''Records, Trees, Books,''' y en '''Catalog'''. En '''Catalog''', busque primero por lugar ('''Place'''). Para encontrar más recursos e instrucciones, escoga '''Learn''', luego '''Research Classes''', luego '''Latin America'''. Hay siete lecciones en español. Tambien debe ir a '''Learn''', luego '''Research Wiki''', luego '''Español''', y escoge un país de interés para ver que hay allí. Este sitio es “Consejos gratuitos para la investigación de historia familiar - de la comunidad, para la comunidad”.  
#Para aprender a leer la escritura española antigua, vaya al sitio web ''<u>'''''script.byu.edu'''''</u>,escoga Español en la pantalla izquierda arriba, entonces '''Manual de escritura española''' en la pantalla derecha. Se puede cambiar del español al inglés y regresar cuando quiera. Este sitio también tiene Manual de extracción que explica la información que se encuentra en los documentos parroquiales y civiles.  
#Para aprender a leer la escritura española antigua, vaya al sitio web ''<u></u>''<u>'''script.byu.edu</u>'',escoga Español en la pantalla izquierda arriba, entonces '''Manual de escritura española''' en la pantalla derecha. Se puede cambiar del español al inglés y regresar cuando quiera. Este sitio también tiene Manual de extracción que explica la información que se encuentra en los documentos parroquiales y civiles. ''
#'''Utah South Area Hispanic Family History Center '''sitio web. Este se encuentra en <u>''usfhc.org''</u>. (Estamos mejorando el sitio web ahora.)  
#'''Utah South Area Hispanic Family History Center '''sitio web. Este se encuentra en <u>''usfhc.org''</u>. (Estamos mejorando el sitio web ahora.)  
#'''Centro regional de historia familiar de Mesa Arizona'''. <u>''mesarfhc.org''</u>, Escoga '''Español'''. Este lugar es una guía para buscar sitios web hispanos, entrenamiento, recursos, y otras ayudas para buscar antepasados hispanos.  
#'''Centro regional de historia familiar de Mesa Arizona'''. <u>''mesarfhc.org''</u>, Escoga '''Español'''. Este lugar es una guía para buscar sitios web hispanos, entrenamiento, recursos, y otras ayudas para buscar antepasados hispanos.  
Line 109: Line 106:
#'''Herramientas para Historia Familiar'''. <u>''Royert.org/FHall.html''</u>
#'''Herramientas para Historia Familiar'''. <u>''Royert.org/FHall.html''</u>


<br>
<br>  


= Capacitación Para la Historia Familiar<br><br> =
= Capacitación Para la Historia Familiar<br><br> =


Este es un resumen en lo que se necesita uno para ser productivo en la búsqueda de historia familiar. Según la preparación del individuo, uno puede saltar adelante a cualquier punto de este resumen que sea apropiado para él. <br>
Este es un resumen en lo que se necesita uno para ser productivo en la búsqueda de historia familiar. Según la preparación del individuo, uno puede saltar adelante a cualquier punto de este resumen que sea apropiado para él. <br>  


== <br>¿Qué necesita traer una persona a un centro de historia familiar (CHF) para empezar con su historia familiar?<br> ==
== <br>¿Qué necesita traer una persona a un centro de historia familiar (CHF) para empezar con su historia familiar?<br> ==


#Una memoria USB (“flash drive” o “thumb drive”), 1 GB o más.
#Una memoria USB (“flash drive” o “thumb drive”), 1 GB o más.  
#Una copia de su propio archivo de computador con su historia familiar. Preferiblemente este archivo es en una memoria USB pero puede ser en un diskette o CD. Computadoras nuevas solamente puedan usar memoria USB y CD/DVD. El Centro de Historia Familiar del Area Sur de Utah (CHFH) tiene una unidad externa de diskette que usa 3-1/2” diskettes.
#Una copia de su propio archivo de computador con su historia familiar. Preferiblemente este archivo es en una memoria USB pero puede ser en un diskette o CD. Computadoras nuevas solamente puedan usar memoria USB y CD/DVD. El Centro de Historia Familiar del Area Sur de Utah (CHFH) tiene una unidad externa de diskette que usa 3-1/2” diskettes.  
#Si el cliente no tiene un archivo de su genealogía, él necesita traer información genealógica de su familia. Esta información puede ser nombres de sus parientes con fechas y lugares de nacimientos, bautismos, defunciones, y matrimonios. Si es posible, traiga también las fuentes de la información.
#Si el cliente no tiene un archivo de su genealogía, él necesita traer información genealógica de su familia. Esta información puede ser nombres de sus parientes con fechas y lugares de nacimientos, bautismos, defunciones, y matrimonios. Si es posible, traiga también las fuentes de la información.  
#Los miembros de la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días (SUD) quienes no se han registrado con Nuevo FamilySearch (NFS) necesitan traer su número de cédula de miembro. Si no lo tiene, solicite al secretario de barrio o de rama o al líder correspondiente que se imprima un Resumen de ordenanzas personales de los registros de la Iglesia.
#Los miembros de la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días (SUD) quienes no se han registrado con Nuevo FamilySearch (NFS) necesitan traer su número de cédula de miembro. Si no lo tiene, solicite al secretario de barrio o de rama o al líder correspondiente que se imprima un Resumen de ordenanzas personales de los registros de la Iglesia.  
#Dirección de correo electrónico. Si el cliente no la tiene, el puede obtener una cuenta gratis de Yahoo o de Google. Uno de los ayudantes en el CHFH puede ayudarle.
#Dirección de correo electrónico. Si el cliente no la tiene, el puede obtener una cuenta gratis de Yahoo o de Google. Uno de los ayudantes en el CHFH puede ayudarle.  
#Estar preparado con un nombre de usuario y una contraseña para inscribirse en NFS. Esto se aplica a los SUD y a los clientes que no son SUD. La mayoría de los que no son SUD no pueden usar NFS por ahora, pero pueden usar FamilySearch y en el futuro van a poder usar NFS. Nos surgieren que siempre entremos al sistema para usar FamilySearch lo más posible.
#Estar preparado con un nombre de usuario y una contraseña para inscribirse en NFS. Esto se aplica a los SUD y a los clientes que no son SUD. La mayoría de los que no son SUD no pueden usar NFS por ahora, pero pueden usar FamilySearch y en el futuro van a poder usar NFS. Nos surgieren que siempre entremos al sistema para usar FamilySearch lo más posible.  
#Establecer una meta general y una meta específica para cada visita al CHFH.
#Establecer una meta general y una meta específica para cada visita al CHFH.


<br>
<br>  
 
== ¿Qué hacer si el cliente no sabe usar la computadora?<br> ==
 


== ¿Qué hacer si el cliente no sabe usar la computadora?<br>  ==


#Averigüe si el cliente puede usar la computadora y el internet.
#Averigüe si el cliente puede usar la computadora y el internet.  
#Si el cliente dice que no sabe usar la computadora, el ayudante puede ofrecer ayuda y enseñarle a usarla. El ayudante debe asegurarle que él no puede hacer daño a la computadora. Es mucho mejor que el ayudante no entre la información en la computadora para el cliente. El ayudante puede guiar el cliente, ayudarle con sus problemas, y proveer instrucciones en el uso de la computadora y el software. Es la responsabilidad del cliente de hacer la obra. El cliente aprende mejor a hacer la obra, y aprende mucho menos si el ayudante lo hace por él. Si el cliente puede entender el inglés, el puede matricularse en un curso del uso básico de la computadora que ofrece el “Utah South Area Family History Training Center”. La dirección de este centro para capacitación es 1075 S. Geneva Road, Orem, Utah. Se puede registrar en línea por http://fhtc.relativityplus.org/nfs_classw.html. Cuesta $5.00 para los materiales.
#Si el cliente dice que no sabe usar la computadora, el ayudante puede ofrecer ayuda y enseñarle a usarla. El ayudante debe asegurarle que él no puede hacer daño a la computadora. Es mucho mejor que el ayudante no entre la información en la computadora para el cliente. El ayudante puede guiar el cliente, ayudarle con sus problemas, y proveer instrucciones en el uso de la computadora y el software. Es la responsabilidad del cliente de hacer la obra. El cliente aprende mejor a hacer la obra, y aprende mucho menos si el ayudante lo hace por él. Si el cliente puede entender el inglés, el puede matricularse en un curso del uso básico de la computadora que ofrece el “Utah South Area Family History Training Center”. La dirección de este centro para capacitación es 1075 S. Geneva Road, Orem, Utah. Se puede registrar en línea por http://fhtc.relativityplus.org/nfs_classw.html. Cuesta $5.00 para los materiales.


<br>
<br>  


== ¿Dónde empezamos?<br> ==
== ¿Dónde empiezo?<br> ==


Un ayudante en el centro de historia familiar estaría feliz de ayudarle con cualquiera de estas tareas.<br>
Un ayudante en el centro de historia familiar estaría feliz de ayudarle con cualquiera de estas tareas.<br>  


#Para la persona que usa Personal Ancestral File (PAF)
#Para la persona que usa Personal Ancestral File (PAF)


&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; a.&nbsp; Si la versión es más vieja que versión 5.2, se necesita convertir el archivo a PAF 5.2. Se &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; puede convertir de versión 3.0 o 4.0 usando PAF 5.2. Necesita ir a BYU para convertir archivos más viejos.<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; a.&nbsp; Si la versión es más vieja que versión 5.2, se necesita convertir el archivo a PAF 5.2. Se &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; puede convertir de versión 3.0 o 4.0 usando PAF 5.2. Necesita ir a BYU para convertir archivos más viejos.<br>  


&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; b. El cliente puede continuar usando PAF 5.2 si usa también Family Insight o Ancestral Quest para tener acceso a la base de datos de Nuevo FamilySearch (NFS).<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; b. El cliente puede continuar usando PAF 5.2 si usa también Family Insight o Ancestral Quest para tener acceso a la base de datos de Nuevo FamilySearch (NFS).<br>  


&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 2. Para la persona que usa un programa de ordenador que no es compatible con NFS. Para ver una lista de programas compatibles con NFS, véase en línea <u>''http://familysearch.org/products''</u>. Este sitio web es en el Inglés.  
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 2. Para la persona que usa un programa de ordenador que no es compatible con NFS. Para ver una lista de programas compatibles con NFS, véase en línea <u>''http://familysearch.org/products''</u>. Este sitio web es en el Inglés.  


&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; a. Cree un archivo GEDCOM de su archivo con su programa.
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; a. Cree un archivo GEDCOM de su archivo con su programa.  


&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; b. Seleccione un programa que es compatible con NFS. Descargar el programa a su computadora.&nbsp;&nbsp; Importe el archivo GEDCOM que hizo con su programa antes.
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; b. Seleccione un programa que es compatible con NFS. Descargar el programa a su computadora.&nbsp;&nbsp; Importe el archivo GEDCOM que hizo con su programa antes.  


&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; c. Puede ser mejor escoger PAF 5.0 o Ancestral Quest 12.1 (AQ) para empezar. Se puede cambiar estos programas a otro programa fácilmente. Se puede descargar ambos programas del internet gratis. Si usa PAF, también debe usar AQ o Family Insight para sincronizar con NFS. AQ Basics es gratis y tiene un módulo en español. Es el único programa compatible con NFS, ahorita, que tiene un módulo el español.
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; c. Puede ser mejor escoger PAF 5.0 o Ancestral Quest 12.1 (AQ) para empezar. Se puede cambiar estos programas a otro programa fácilmente. Se puede descargar ambos programas del internet gratis. Si usa PAF, también debe usar AQ o Family Insight para sincronizar con NFS. AQ Basics es gratis y tiene un módulo en español. Es el único programa compatible con NFS, ahorita, que tiene un módulo el español.  


&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 3. Para la persona que usa un programa de ordenador que es compatible con NFS. Esta persona está lista para el próximo paso.
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 3. Para la persona que usa un programa de ordenador que es compatible con NFS. Esta persona está lista para el próximo paso.  


&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 4. Una persona que no usa un programa de base de datos genealógicos debe escoger un programa compatible con NFS. Si quiere obrar en español, el único programa ahora es AQ. Es mejor comprar el programa completo ($30), pero el AQ Basics puede servir. Un ayudante puede mostrarle los diferentes programas disponibles.
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 4. Una persona que no usa un programa de base de datos genealógicos debe escoger un programa compatible con NFS. Si quiere obrar en español, el único programa ahora es AQ. Es mejor comprar el programa completo ($30), pero el AQ Basics puede servir. Un ayudante puede mostrarle los diferentes programas disponibles.  


Es importante que cada persona use su propio programa con su archivo y no depender de NFS para guardar su base de datos genealógicos. El individuo puede añadir a su archivo: fotos, copias de documentos escaneados como de defunción, matrimonio, nacimiento, o el censo. También puede poner nombres de personas vivas. No deben añadir nombres de personas vivas a NFS. Otra razón para usar su propio archivo es que puede usar su programa fuera de línea del internet.
Es importante que cada persona use su propio programa con su archivo y no depender de NFS para guardar su base de datos genealógicos. El individuo puede añadir a su archivo: fotos, copias de documentos escaneados como de defunción, matrimonio, nacimiento, o el censo. También puede poner nombres de personas vivas. No deben añadir nombres de personas vivas a NFS. Otra razón para usar su propio archivo es que puede usar su programa fuera de línea del internet.  


== Pasos para Empezar ==
== Pasos para Empezar ==


Un ayudante en el centro de historia familiar estaría feliz de ayudarle con cualquiera de estos pasos.<br>
Un ayudante en el centro de historia familiar estaría feliz de ayudarle con cualquiera de estos pasos.<br>  


#Si no se hay inscrito en el Nuevo FamilySearch, hágalo ahora.
#Si no se hay inscrito en el Nuevo FamilySearch, hágalo ahora.  
#Entre a NFS y examine la información allí por el individuo (cliente) y por su familia.
#Entre a NFS y examine la información allí por el individuo (cliente) y por su familia.  
#Corrija la información, si es necesario, y si tiene la información.
#Corrija la información, si es necesario, y si tiene la información.  
#Abra el archivo del individuo en su programa genealógico escogido. Si no ha creado su archivo todavía, hágalo ahora y añada el individuo (cliente), su familia, y sus parientes vivos con las fechas y lugares y fuentes de información.
#Abra el archivo del individuo en su programa genealógico escogido. Si no ha creado su archivo todavía, hágalo ahora y añada el individuo (cliente), su familia, y sus parientes vivos con las fechas y lugares y fuentes de información.


== Trabajando en los Programas de Base de Datos Genealógicos  ==
== Trabajando en los Programas de Base de Datos Genealógicos  ==


<br>Un ayudante en el centro de historia familiar estaría feliz de ayudarle con cualquiera de estos pasos.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 1. Por los clientes SUD:
<br>Un ayudante en el centro de historia familiar estaría feliz de ayudarle con cualquiera de estos pasos.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 1. Por los clientes SUD:  


&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; a. Abra su programa (PAF, AQ, u otro) y su archivo y descargue los datos de NFS. Sugerimos&nbsp; descargar como 3 generaciones de antepasados con esposas e hijos para empezar. Después se pude descargar lo demás.
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; a. Abra su programa (PAF, AQ, u otro) y su archivo y descargue los datos de NFS. Sugerimos&nbsp; descargar como 3 generaciones de antepasados con esposas e hijos para empezar. Después se pude descargar lo demás.  


&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; b. Sincronizar los individuos con NFS y traiga la información de NFS en su programa. Ponga su atención en los datos de NFS que obviamente están equivocados, como hijos que nacen antes que sus padres e hijos que nacen años después de la defunción de su madre. La fecha puede ser un error o puede ser que el individuo no pertenece a esta familia.
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; b. Sincronizar los individuos con NFS y traiga la información de NFS en su programa. Ponga su atención en los datos de NFS que obviamente están equivocados, como hijos que nacen antes que sus padres e hijos que nacen años después de la defunción de su madre. La fecha puede ser un error o puede ser que el individuo no pertenece a esta familia.  


&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; c. El cliente debe entender que es importante no añadir personas vivas a NFS. Esta información debe quedarse en el archivo del individuo.
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; c. El cliente debe entender que es importante no añadir personas vivas a NFS. Esta información debe quedarse en el archivo del individuo.  


&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; d. Averigüe si hay ordenanzas del templo listas para llevar a cabo.
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; d. Averigüe si hay ordenanzas del templo listas para llevar a cabo.  


&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; e. Aprenda cómo preparar una Solicitud de Ordenanzas Familiares para llevar al templo.
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; e. Aprenda cómo preparar una Solicitud de Ordenanzas Familiares para llevar al templo.  


&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; f. Limpie los datos en sus líneas lo más posible. Esto incluye combinando duplicados y desvinculando personas combinados en error.
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; f. Limpie los datos en sus líneas lo más posible. Esto incluye combinando duplicados y desvinculando personas combinados en error.  


&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 2. Para todos los clientes:<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; a. Investigue la posibilidad de obtener información de miembros de su familia. Si es posible, haga una cita para hacerlo.
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 2. Para todos los clientes:<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; a. Investigue la posibilidad de obtener información de miembros de su familia. Si es posible, haga una cita para hacerlo.  


&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; b. Aprenda a usar FamilySearch, FamilySearch Wiki, y otros sitios de internet como Google y Yahoo. FamilySearch esta añadiendo información cada mes. NFS no usa la misma base de datos.
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; b. Aprenda a usar FamilySearch, FamilySearch Wiki, y otros sitios de internet como Google y Yahoo. FamilySearch esta añadiendo información cada mes. NFS no usa la misma base de datos.  


&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; c. En toda investigación genealógica es muy importante fijarse en donde pasó los eventos en las vidas de sus antepasados. Es importante aprender de la historia de estos lugares durante el tiempo de sus antepasados. Esa información puede darle ideas de donde y en que registros es mejor buscar la información.
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; c. En toda investigación genealógica es muy importante fijarse en donde pasó los eventos en las vidas de sus antepasados. Es importante aprender de la historia de estos lugares durante el tiempo de sus antepasados. Esa información puede darle ideas de donde y en que registros es mejor buscar la información.  


&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; d. Si usted tiene más personas para añadir a su archivo, hágalo ahora.
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; d. Si usted tiene más personas para añadir a su archivo, hágalo ahora.  


&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; e. Como guía para encontrar antepasados y sus familias, usted puede seguir los sugerencias en el papel “Recursos de Investigación” preparado por CHFH.  
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; e. Como guía para encontrar antepasados y sus familias, usted puede seguir los sugerencias en el papel “Recursos de Investigación” preparado por CHFH.  
= Family History Training<br> =
This is a basic outline of what a person needs to do to be productively involved in family history. Depending on a person’s preparation and background, he may jump ahead to any point on this outline that is appropriate.<br>
== <br>What do I need to bring to a family history center (FHC) to start working on family history? ==
#A flash (thumb) drive, 1 GB or more.
#A copy of your family history genealogical data base program file, if there is one. This will preferably be may be on a flash drive but could be on a floppy disk or CD ROM. Most new computers lack a floppy drive but the center has an external drive that could be used for 3-1/2” disks.
#If you do not have a computer file of genealogical data, you need to bring some genealogical data for your family. That could be names of family members with dates and places of birth, death, burial, marriage(s), children, spouses, parents, grandparents, etc. Also, if possible, have the sources for the information. The information should be sorted by family and person to save time. Remember:” Information without sources is unreliable gossip.”
#If you are a member of the Church of Jesus Christ of Latter day Saints (LDS) and have not registered with New FamilySearch, you should bring a copy of your member’s “Individual Ordinance Summary”. This may be obtained from the ward/branch clerk. This summary will have your membership number, name, and birth and confirmation dates.
#An electronic mail address (email). If you do not have an account, obtain a free G-mail account from Google. A staff person could assist with this step.
#Be prepared to have a sign-in and password for New FamilySearch (NFS). This applies to both members and non-members. Most non-LDS patrons cannot use NFS at this time, but can use FamilySearch, which is open to all. Family Search encourages all patrons, LDS and non-LDS, to sign in when using FamilySearch in order to see all the information available.
#Determine a general and a specific goal for each visit to the FHC.
== What if I do not know how to use a computer? ==
Inform a staff helper of your concerns and experience. Be assured that you won’t harm the computer if you make a mistake. The staff helper can guide you, assist with problems, and provide some instruction in the use of the computer and software. The staff helper will work with you until you become comfortable in the use of the computer, the software, and accessing the internet. Please take the responsibility to learn to use the computer and not request the staff to make the entries for you. It is your responsibility to do the work and you will receive the benefit. <br>If you desire to receive a more thorough instruction, there is a basic computer class offered by the Utah South Area Family History Training Center. The cost is currently $5.00 for materials. The Training Center is located in the Orem College 3rd Stake building at 1075 South Geneva Road in Orem, Utah. This is on the east side of Geneva Road just north of University Avenue. Registration is done online at http://fhtc.relativityplus.org/nfs_class.html . The telephone number is 801-356-9113.
== <br>Where do I start?  ==
A staff person would be happy to assist with any of these tasks.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp; 1. If I use Personal Ancestral File (PAF)?<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; a. If the version is older than PAF 5.2, it must be converted to PAF 5.2. The latest version is PAF 5.2.18. The conversion from PAF 3.0 or 4.0 can be made with PAF 5.2. For older PAF versions, it is possible to use a computer at the BYU Family History Library that is kept for that purpose. That computer has a 5-1/4 inch floppy disk drive, a 3-1/2 inch disk drive, a CD ROM drive, and USB ports.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; b. You may continue to use PAF 5.2 by selecting to use either Family Insight or Ancestral Quest to access the NFS data base. <br>&nbsp;&nbsp; 2. If I use a different genealogical data base program that is not compatible with NFS?
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; To determine program compatibility, go to https://www.familysearch.org /products to see the compatible (affiliated) products and their capabilities.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; a. Create a GEDCOM file for use with a program compatible with NFS.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; b. Select a program that is NFS compatible for your use, download the program to your computer, and import the GEDCOM file into the selected new program.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; c. It may be best to use PAF 5 or Ancestral Quest (AQ) as a place to begin. It is easy to go from those programs (as a PAF file) to other NFS compatible programs. PAF may be downloaded free from the FamilySearch website. A basic version of Ancestral Quest, Legacy, and Ancestral Quest (with a Spanish language module) may also be downloaded free. AQ may be found at anquest.com, select “products” and either purchase the full version or download the free “Basics” version. <br>&nbsp;&nbsp; 3. If I use a different genealogical data base program that is compatible with NFS?
You are ready for the next step.
&nbsp;&nbsp; 4. If I use no genealogical data base program at this time?
You should choose one of the programs compatible with NFS. As a start, select PAF 5 or Ancestral Quest. You may select another program in the future and convert the file to the newly selected program. A staff member can provide information and comparisons about different programs.
Ancestral Quest (AQ) is basically an updated PAF which also has a Spanish language module. The program was developed by the same person who developed the windows version of PAF.
It may be best if you select one of the programs installed on the computers at the family history center. The Utah South Area Hispanic Family History Center (HFHC) has the following data base programs compatible with NFS on its computers: Ancestral Quest, Legacy Family Tree, PAF, Roots Magic and Family Insight.<br> <br>It is important to use your own database program and not rely on NFS for the primary place for your family history data. You may add to your own genealogical database program; photos, video clips, copies of source materials such as scanned birth records, death certificates, and census records. This is not possible in NFS. Also, there may be some possibly related names you find that don’t fit in your family tree yet. You can put them in your file for incorporating in your family tree when you find the relationship. You may also work offline on your program, whereas with NFS you must be on the internet. Another major reason is that there is already too much unsubstantiated and incorrect genealogical “garbage” on the NFS. It is important to validate the information before you add it to the system. Another important reason for using your own genealogical database program is that you may include living people. NFS does not search for living people and this produces duplicate people in the system, thus if a living person is added, a duplicate will be created each time the name is added.
== <br>Beginning steps ==
The staff is happy to assist you with any of these steps.<br>
#If not registered with NFS, register now.
#Open NFS and review the information there for you and your family.
#Correct the Summary information, if needed.
#Open your file in your chosen genealogy program. If you have no file yet, create a new file and add yourself, your family and living ancestors.
== Getting into the programs ==
The staff is happy to assist with any of these steps.<br>&nbsp;&nbsp; 1. For LDS patrons:<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; a. Download the NFS data into your program file. Downloads may require a lot of time if there are many people of your family on NFS. If only a few, it would be fine to select 5 generations of ancestors and&nbsp; 2 of descendants with spouses and children. If there are a lot of relatives on NFS for the person selected, it would be best to select perhaps 2 or 3 generations of ancestors with spouses and children as a point of beginning.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; b. Synchronize the individuals with NFS and bring the information from NFS into your file. Pay attention to data in NFS that is obviously in error, such as children born before parents and children born after their mother’s death. If desired, these people may be added to your file with notes that the error(s) need to be resolved. The error may be the dates or it may be that the individual does not belong in that family.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; c. You need to be aware that names of living people should not be added to NFS. They are to be retained on your own genealogical data base program. <br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; d. Determine if there are any temple ordinances that can be done now. <br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; e. Learn how to obtain a “Family Ordinance Request” (FOR) to take to the temple.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; f. Clean up the NFS data on your line to the extent possible. This includes combining duplicate persons and separating erroneously combined persons.<br>&nbsp;&nbsp; 2. For non-LDS patrons and LDS patrons<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; a. Investigate the possibility of obtaining information from family members.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; b. Become familiar with FamilySearch, FamilySearch Wiki, and other useful internet sites and search engines such as Google and Yahoo. FamilySearch has information added from the indexing program so it grows by more than a million names a month. NFS does not have the same database. That means, in searching for information, a search in FamilySearch one week may not find the information but a week later it might be there. See list of source sites that could be used to find information and people.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; c. In all genealogical research investigation it is extremely important to determine the location of events in the lives of your ancestors and to learn about the history at those locations at the time of the ancestor being researched.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; d. If there are more people to enter in the program being used, complete adding those to the data base.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; e. To find ancestors and their families, you may follow the suggestions on the source sheets prepared by the HFHC.<br><br>


<br>  
<br>  
<br>


<u><br> </u>  
<u><br> </u>  


<br>
<br>