Poland Letter Writing Guide: Difference between revisions

m
no edit summary
m (Spelling error)
mNo edit summary
Line 81: Line 81:
If you do not receive an answer, write again, sending a copy of your first letter. Do not send more money unless you verify that your first letter did not arrive.
If you do not receive an answer, write again, sending a copy of your first letter. Do not send more money unless you verify that your first letter did not arrive.


== How To Write a Letter in Polish ==
== How To Write a Letter in Polish ==


Your letter should include:
Your letter should include:  


* The date (at the top)
*The date (at the top)  
* The name and address of the addressee
*The name and address of the addressee  
* A greeting
*A greeting  
* A brief introduction
*A brief introduction  
* Biographical information about your ancestor
*Biographical information about your ancestor  
* A short, specific genealogical request
*A short, specific genealogical request  
* Referral request(s)
*Referral request(s)  
* A comment about payment
*A comment about payment  
* Closing remarks
*Closing remarks  
* Your signature
*Your signature  
* Your return address (including your country
*Your return address (including your country)
*Be brief and to the point. Do not ask for too much at one time.


Be brief and to the point. Do not ask for too much at one time.
The English-to-Polish translations found below will help you compose your letter. Read the sentences in English and choose those that best express what you want to say. Be sure to arrange your sentences logically. You may want to use the following English sentences to write your letter and then replace the sentences with their Polish translations. However you proceed, make sure you type or neatly print your letter and, when necessary, add any diacritical marks and special characters (such as ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, ź, and ż) with a pen.  


The English-to-Polish translations found below will help you compose your letter. Read the sentences in English and choose those that best express what you want to say. Be sure to arrange your sentences logically. You may want to use the following English sentences to write your letter and then replace the sentences with their Polish translations. However you proceed, make sure you type or neatly print your letter and, when necessary, add any diacritical marks and special characters (such as ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, ź, and ż) with a pen.
'''Do not use this guide as the letter itself!''' That might insult the recipient and lessen the chance of a reply.  
 
'''Do not use this guide as the letter itself!''' That might insult the recipient and lessen the chance of a reply.


=== Writing Dates  ===
=== Writing Dates  ===
Line 155: Line 154:
| Polish
| Polish
|-
|-
| 1. Dear Sir (Civil Gov)
| 1. Dear Sir (Civil Gov)  
| 1.Szanowny Panie,
| 1.Szanowny Panie,
|-
|-
5,793

edits