11,336
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 9: | Line 9: | ||
At death, the deceased’s estate was sealed for 30 days to allow all legal heirs the opportunity to assemble at the home of the deceased prior to the inventory. Heirs were permitted to be physically present for the inventory, if they so desired. If heirs were living overseas, then the estate could be sealed for up to a year. | At death, the deceased’s estate was sealed for 30 days to allow all legal heirs the opportunity to assemble at the home of the deceased prior to the inventory. Heirs were permitted to be physically present for the inventory, if they so desired. If heirs were living overseas, then the estate could be sealed for up to a year. | ||
Personal effects and household items were grouped by subtitles for the inventory. For example, probate subtitles might include: Gold (guld), silver (silfver), pewter (tenn), books (böcker), clothing ( | Personal effects and household items were grouped by subtitles for the inventory. For example, probate subtitles might include: Gold (guld), silver (silfver), pewter (tenn), books (böcker), clothing (gångkläder, sängkläder) linen (linnetyg), cattle (kreatur), horses (hästar), debts (skulder), assets (tillgångar), etc. | ||
The “''preamble''” of the probate contains the most genealogical information. In the preamble, you will normally find:<br>a) the name of the surviving spouse<br>b) the names of sons, their ages, and residences<br>c) the names of daughters, their ages, and residences<br>d) the names of sons-in-law, if any daughters are married <br>e) the names of guardians for under-aged or minor heirs<br>f) the names of grandchildren, if their related parent to the deceased is dead<br>g) the name of the guardian of the widow<br>h) the name of the place of residence (farm or village) of the deceased | The “''preamble''” of the probate contains the most genealogical information. In the preamble, you will normally find:<br>a) the name of the surviving spouse<br>b) the names of sons, their ages, and residences<br>c) the names of daughters, their ages, and residences<br>d) the names of sons-in-law, if any daughters are married <br>e) the names of guardians for under-aged or minor heirs<br>f) the names of grandchildren, if their related parent to the deceased is dead<br>g) the name of the guardian of the widow<br>h) the name of the place of residence (farm or village) of the deceased | ||
Line 31: | Line 31: | ||
The following Swedish words may assist you in understanding better the content of the genealogical information found in the probate’s preamble: | The following Swedish words may assist you in understanding better the content of the genealogical information found in the probate’s preamble: | ||
• ''Afvlidna'' (Avliden) departed<br>• ''Efter sig '' | • ''Afvlidna'' (''Avliden'') -- departed<br>• ''Efter sig lemnade'' -- survived by<br>• ''Arfvingar'' (''Arvingar'') -- heirs<br>• ''Enkeman'' (''Änkeman'') -- widower<br>• ''Enke ''(''Änke''<span id="fck_dom_range_temp_1219976308218_454"></span>) -- widow<br>• ''Med honom under äktenskapet sammanaflade -- '' children produced together in marriage<br>• ''Myndiga'' -- of age <br>• ''Omyndiga'' -- under age (minor)<br>• ''Närvarande'' -- to be present<br>• ''Förmyndare'' -- guardian<br>• ''Vägnar -- ''on his/her behalf | ||
Category: Sweden<br> | Category: Sweden<br> | ||
<br><br> | <br><br> |
edits