121,887
edits
m (→EXAMPLE LETTER) |
m (→Genealogical Requests: corrected formatting) |
||
Line 216: | Line 216: | ||
8. a. Bitte schicken Sie mir einen vollständigen Auszug aus dem Geburts- oder Taufregister (1) für diese Person. (2) für diese Personen. | 8. a. Bitte schicken Sie mir einen vollständigen Auszug aus dem Geburts- oder Taufregister (1) für diese Person. (2) für diese Personen. | ||
b. Könnten Sie bitte eine Kopie der Geburtsurkunde oder des Taufeintrags dieser Person machen und mir zuschicken? | |||
|- | |- | ||
Line 222: | Line 222: | ||
9. a. Please send me a complete extract of the marriage record (1) of this person. (2) of this person's parents. | 9. a. Please send me a complete extract of the marriage record (1) of this person. (2) of this person's parents. | ||
b. Please send me a copy of the marriage record of this person. | b. Please send me a copy of the marriage record of this person. | ||
| style="vertical-align:top" | | | style="vertical-align:top" | | ||
Line 235: | Line 233: | ||
10. a. I believe that (fill in name) died in your locality about (fill in year). I would like a complete extract of the death record. | 10. a. I believe that (fill in name) died in your locality about (fill in year). I would like a complete extract of the death record. | ||
b. Please send me a copy of the death record of this person. | |||
| style="vertical-align:top" | | | style="vertical-align:top" | | ||
10. a. Ich glaube, daß (fill in name) ungefähr (fill in year) in Ihrem Ort starb. Ich möchte gerne einen vollständigen Auszug aus dem Todesregister für diese Person haben. | 10. a. Ich glaube, daß (fill in name) ungefähr (fill in year) in Ihrem Ort starb. Ich möchte gerne einen vollständigen Auszug aus dem Todesregister für diese Person haben. | ||
b. Könnten Sie bitte eine Kopie der Todesurkunde dieser Person machen und mir zuschicken? | b. Könnten Sie bitte eine Kopie der Todesurkunde dieser Person machen und mir zuschicken? | ||
|- | |- |