Approver, Moderator, Protector, Reviewer, Bots, editor, pagecreator, pagedeleter, smwadministrator, Administrators
129,710
edits
m (Text replacement - " " to " ") |
|||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 140: | Line 140: | ||
==Biographical Information== | ==Biographical Information== | ||
6. | 6. Give information about your ancestor using the terms from the following list. | ||
{| class="FCK__ShowTableBorders" | {| class="FCK__ShowTableBorders" | ||
|- | |- | ||
!English | |||
!German | |||
|- | |- | ||
|a. Given name and surname: | |a. Given name and surname: | ||
Line 184: | Line 184: | ||
|- | |- | ||
|m. Religion: | |m. Religion: | ||
| | |m. Religion: | ||
|- | |- | ||
|Roman Catholic | |Roman Catholic | ||
Line 197: | Line 195: | ||
|evangelisch-reformiert | |evangelisch-reformiert | ||
|- | |- | ||
|Jewish | |Jewish | ||
|jüdisch | |jüdisch | ||
|} | |} | ||
Line 218: | Line 214: | ||
8. a. Bitte schicken Sie mir einen vollständigen Auszug aus dem Geburts- oder Taufregister (1) für diese Person. (2) für diese Personen. | 8. a. Bitte schicken Sie mir einen vollständigen Auszug aus dem Geburts- oder Taufregister (1) für diese Person. (2) für diese Personen. | ||
b. Könnten Sie bitte eine Kopie der Geburtsurkunde oder des Taufeintrags dieser Person machen und mir zuschicken? | |||
|- | |- | ||
Line 224: | Line 220: | ||
9. a. Please send me a complete extract of the marriage record (1) of this person. (2) of this person's parents. | 9. a. Please send me a complete extract of the marriage record (1) of this person. (2) of this person's parents. | ||
b. Please send me a copy of the marriage record of this person. | b. Please send me a copy of the marriage record of this person. | ||
| style="vertical-align:top" | | | style="vertical-align:top" | | ||
Line 237: | Line 231: | ||
10. a. I believe that (fill in name) died in your locality about (fill in year). I would like a complete extract of the death record. | 10. a. I believe that (fill in name) died in your locality about (fill in year). I would like a complete extract of the death record. | ||
b. Please send me a copy of the death record of this person. | |||
| style="vertical-align:top" | | | style="vertical-align:top" | | ||
10. a. Ich glaube, daß (fill in name) ungefähr (fill in year) in Ihrem Ort starb. Ich möchte gerne einen vollständigen Auszug aus dem Todesregister für diese Person haben. | 10. a. Ich glaube, daß (fill in name) ungefähr (fill in year) in Ihrem Ort starb. Ich möchte gerne einen vollständigen Auszug aus dem Todesregister für diese Person haben. | ||
b. Könnten Sie bitte eine Kopie der Todesurkunde dieser Person machen und mir zuschicken? | b. Könnten Sie bitte eine Kopie der Todesurkunde dieser Person machen und mir zuschicken? | ||
|- | |- | ||
Line 276: | Line 270: | ||
|- | |- | ||
| style="vertical-align:top" | | | style="vertical-align:top" | | ||
17. Can you | 17. Can you please send me a photocopy of the Melderegister for this person or their family? | ||
| style="vertical-align:top" | | | style="vertical-align:top" | | ||
17. Können Sie mir bitte den Melderegistereintrag für die oben genannte Person oder seine/ihre Familie schicken? | 17. Können Sie mir bitte den Melderegistereintrag für die oben genannte Person oder seine/ihre Familie schicken? | ||
|} | |} | ||
==Referral Requests== | ==Referral Requests== | ||
Line 343: | Line 335: | ||
|} | |} | ||
== | == Sample Letter == | ||
{| class=" | {| class="wikitable" | ||
|- | |- | ||
|'''Date''' | |'''Date''' |
edits