|
|
Line 178: |
Line 178: |
|
| |
|
| ==Reading the Records== | | ==Reading the Records== |
| *You do not have to be fluent in Spanish to read your documents. Genealogical records usually contain a limited vocabulary. Use this [[Spanish Genealogical Word List|'''Spanish Genealogical Word List''']] to translate the important points in the document. Reading handwriting skills are taught in the [https://script.byu.edu/Pages/the-spanish-documents-pages/sp-overview(english) '''BYU Spanish Script Tutorial''']. | | *You do not have to be fluent in Spanish to read your documents. Genealogical records usually contain a limited vocabulary. Use this [[Spanish Genealogical Word List|'''Spanish Genealogical Word List''']] to translate the important points in the document. Reading handwriting skills are taught in the [https://script.byu.edu/spanish-handwriting/introduction '''BYU Spanish Script Tutorial''']. |
|
| |
|
| *Online Learning Center class on reading Spanish handwriting: | | *Online Learning Center class on reading Spanish handwriting: |
Line 184: |
Line 184: |
|
| |
|
| *Detailed instructions for reading Spanish records, examples of common documents, and practice exercises for developing skills in translating them can be found in the [[Spanish Records Extraction Manual|'''Spanish Records Extraction Manual.''']] | | *Detailed instructions for reading Spanish records, examples of common documents, and practice exercises for developing skills in translating them can be found in the [[Spanish Records Extraction Manual|'''Spanish Records Extraction Manual.''']] |
| *[https://script.byu.edu/Pages/the-spanish-documents-pages/sp-overview(english) '''The Spanish Documents Script Tutorial'''] also provides lessons and examples.<br> | | *[https://script.byu.edu/spanish-handwriting/introduction '''The Spanish Documents Script Tutorial'''] also provides lessons and examples.<br> |
|
| |
|
| ==== Tips for finding your ancestor in the records ==== | | ==== Tips for finding your ancestor in the records ==== |