Jump to content

Beginning Japanese Research: Difference between revisions

→‎Requesting a Koseki: International coupons do not exist anymore
No edit summary
(→‎Requesting a Koseki: International coupons do not exist anymore)
Line 66: Line 66:
*Birth certificates of the direct line ancestor, the parent that is also a direct descendant and the direct line grandparents if they were born outside of Japan. Again, write in katakana all the necessary information and have it notarized.  
*Birth certificates of the direct line ancestor, the parent that is also a direct descendant and the direct line grandparents if they were born outside of Japan. Again, write in katakana all the necessary information and have it notarized.  
*Include a self-addressed envelope  
*Include a self-addressed envelope  
*US Post Office International Money Order for each request. Currently the amount needed is approximately $14.00 per request. This covers copy and postage costs. 
*Pedigree chart filled out with all the names and information. Complete only the information for the family name you are requesting. Use a highlighter pen to draw a line from you to the line you want information about. Again write names in katakana or use the kanji if you know it. You can download a free blank pedigree chart at [https://www.familysearch.org FamilySearch].  
*Pedigree chart filled out with all the names and information. Complete only the information for the family name you are requesting. Use a highlighter pen to draw a line from you to the line you want information about. Again write names in katakana or use the kanji if you know it. You can download a free blank pedigree chart at [https://www.familysearch.org FamilySearch].  
*Each city hall has their own special Koseki request form and they require you to use their form. These forms can be usually found on the city hall’s website and is usually a PDF download. Using an online translation site such as [https://translate.google.com/ Google Chrome Translate] and you can translate the page into somewhat understandable English.
*Each city hall has their own special Koseki request form and they require you to use their form. These forms can be usually found on the city hall’s website and is usually a PDF download. Using an online translation site such as [https://translate.google.com/ Google Chrome Translate] and you can translate the page into somewhat understandable English.