|
|
| (22 intermediate revisions by 4 users not shown) |
| Line 1: |
Line 1: |
| {{breadcrumb | | {{CountrySidebar |
| | |Country=Dominica |
| | |Name=Dominica |
| | |Type=Topic |
| | |Topic Type=Background |
| | |Background=Languages |
| | |Rating=Standardized |
| | }}{{breadcrumb |
| | link1=[[Dominica Genealogy|Dominica]] | | | link1=[[Dominica Genealogy|Dominica]] |
| | link2= | | | link2= |
| Line 5: |
Line 12: |
| | link4= | | | link4= |
| | link5=[[Dominica Languages|Languages]] | | | link5=[[Dominica Languages|Languages]] |
| }}{{Dominica-sidebar}}
| | }} |
|
| |
|
| ==Description== | | ==Description== |
| Line 13: |
Line 20: |
|
| |
|
| Along with Creole, a dialect known as '''Kokoy (or Cockoy)''' is spoken. It is a type of pidgin English which is a mix of Leeward Island English Creole and Dominican Creole, and is mainly spoken in the north-eastern villages of Marigot and Wesley. <ref>Wikipedia contributors, "Dominica," in ''Wikipedia: the Free Encyclopedia'', https://en.wikipedia.org/wiki/Dominica#Languages, accessed 22 March 2021.</ref> | | Along with Creole, a dialect known as '''Kokoy (or Cockoy)''' is spoken. It is a type of pidgin English which is a mix of Leeward Island English Creole and Dominican Creole, and is mainly spoken in the north-eastern villages of Marigot and Wesley. <ref>Wikipedia contributors, "Dominica," in ''Wikipedia: the Free Encyclopedia'', https://en.wikipedia.org/wiki/Dominica#Languages, accessed 22 March 2021.</ref> |
| | |
| | '''Kwéyòl''' , known locally as '''Patwa''', is a sub-variety of Antillean Creole, and like other varieties spoken in the Caribbean, it combines the syntax of African language origins and a vocabulary primarily derived from French. <ref>Wikipedia contributors, "Saint Lucian Creole," in ''Wikipedia: the Free Encyclopedia'', https://en.wikipedia.org/wiki/Saint_Lucian_Creole, accessed 22 March 2021.</ref> |
|
| |
|
| ==Word List(s)== | | ==Word List(s)== |
| | | * [https://www.avirtualdominica.com/project/creole-kweyol-language/ Kweyol Language - words and phrases] |
| | * [https://quizlet.com/254602649/saint-lucia-kweyol-misc-phrases-flash-cards/ Kweyol Language - flashcards] |
| | * [http://www.dominica-weekly.com/learn-speak-dominica-kweyol-language/ Dominican Creole Simple Phrases] (Dominica Weekly) |
|
| |
|
| ==Alphabet and Pronunciation== | | ==Alphabet and Pronunciation== |
| Line 91: |
Line 102: |
| |- | | |- |
| |enn | | |enn |
| | | | | |
| |Pronounced as in Gard<u>en</u> | | |Pronounced as in Gard<u>en</u> |
| |- | | |- |
| Line 103: |
Line 114: |
| |- | | |- |
| |onn | | |onn |
| |ɔ̃n | | |ɔ̃n |
| |Nasal sound + N. | | |Nasal sound + N. |
| |- | | |- |
| Line 584: |
Line 595: |
| |1 000 000 000 = yon milya | | |1 000 000 000 = yon milya |
| |} | | |} |
| | :1 234 = yon mil + dé san + twantkat |
| | :30 153 = twant mil + san + senkantwa |
| | :412 489 = (kat san douz) mil + kat san + katwèvennèf |
| | :12 356 734 = (douz) milyon + (twa san+senkantsis) mil + sèt san+twantkat<br> |
| | |
| | '''Ordinal''' |
| | :1st = pwémyè |
| | :2nd = dézyènm |
| | :3rd = twazyènm |
| | :4th = katriyènm |
| | :5th = senkyènm |
| | :6th = sizyènm (Notice the second "s" in "sis" is pronounced as a "z") |
| | :7th = sètyènm |
| | :8th = wityènm |
| | :9th = nèvyènm (Notice the "f" in "nèf" is pronounced as a "v") |
| | :All the other numbers are formed like this: Number + [yènm] |
|
| |
|
| ==Language Aids and Dictionaries== | | ==Language Aids and Dictionaries== |
| | '''Language Aids''' |
| | *[https://www.avirtualdominica.com/project/creole-kweyol-language/ Kweyol Language - A look at typical Kweyol words and phrases used in Dominica ] (avirtualdominica.com) |
| | *[http://www.saintluciancreole.dbfrank.net/dictionary/spellingguide.pdf The Kwéyòl Writing System] |
|
| |
|
| | '''Dictionaries''' |
| | * Crosbie, Paul and David Frank. ''Kweýol̀ dictionary.'' Castries, Saint Lucia: Ministry of Education, Government of Saint Lucia, 2001. '''''Available at:''''' [https://www.worldcat.org/title/948227847 WorldCat]. |
| | * Fontaine, Marcel. ''Dominica's diksyonnè : Kwéyòl-Annglé = Dominica's English-Creole dictionary.'' Cave Hill, Barbados: The Folk Research Institute, 1991. '''''Available at:''''' [https://www.worldcat.org/title/29360981 WorldCat]. |
| | |
| | '''Online Dictionaries''' |
| | * [https://www.webonary.org/kweyol/ Kwéyòl Dictionary] (Webonary) |
| | * [http://www.saintluciancreole.dbfrank.net/dictionary/KweyolDictionary.pdf Kweýol̀ dictionary] (SIL) |
|
| |
|
| ==Additional Resources== | | ==Additional Resources== |
| | | * Amastae, Jon Edward. ''Dominican creole phonology.'' Ann Arbor, Mich: Xerox University Microfilms, 1975. '''''Available at:''''' [https://www.worldcat.org/title/954295811 WorldCat]. |
| | * Paugh, Amy Lynn and Bambi B Schieffelin. ''Creole day is every day": Language socialization, shift, and ideologies.'' n.p.: New York University, 2001. '''''Available at:''''' [https://www.worldcat.org/title/873971085 WorldCat]. |
| | * Amastae, Jon Edward. ''Dominican creole phonology.'' Ann Arbor, Mich: Xerox University Microfilms, 1975. '''''Available at:''''' [https://www.worldcat.org/title/954295811 WorldCat]. |
|
| |
|
| ==References== | | ==References== |
|
| |
|
| [[Category:Dominica]] | | [[Category:Dominica]] |