|
|
(15 intermediate revisions by 4 users not shown) |
Line 1: |
Line 1: |
| {{Zimbabwe-sidebar}}{{breadcrumb | | {{CountrySidebar |
| | |Country=Zimbabwe |
| | |Name=Zimbabwe |
| | |Type=Topic |
| | |Topic Type=Background |
| | |Background=Naming Customs |
| | |Rating=Standardized |
| | }}{{breadcrumb |
| | link1=[[Zimbabwe Genealogy|Zimbabwe]] | | | link1=[[Zimbabwe Genealogy|Zimbabwe]] |
| | link2= | | | link2= |
| | link3= | | | link3= |
| | link4= | | | link4= |
| | link5=[[Zimbabwe Personal Names|Personal Names]] | | | link5=[[Zimbabwe Naming Customs|Naming Customs]] |
| }} | | }} |
| __TOC__
| |
| {| | | {| |
| |- | | |- |
Line 18: |
Line 24: |
| *[https://forebears.io/zimbabwe/surnames '''Most Common Last Names In Zimbabwe'''] | | *[https://forebears.io/zimbabwe/surnames '''Most Common Last Names In Zimbabwe'''] |
| *[https://surnam.es/zimbabwe '''Zimbabwe Surnames'''] | | *[https://surnam.es/zimbabwe '''Zimbabwe Surnames'''] |
| | | *[https://www.behindthename.com/names/usage/ndebele '''Behind the Name: Ndebele Given Names'''] |
| | *[https://www.behindthename.com/names/usage/shona '''Behind the Name: Shona Given Names'''] |
| | *[https://www.familysearch.org/en/surname Surname experience] at FamilySearch - search by surname to learn its meaning and origin |
| == Surnames == | | == Surnames == |
| *Most Zimbabweans have a first name followed by a surname with no middle name, e.g. Mutamwa MATAKA (male), Bright MUJURU (male), Joyce CHITEPO (female). | | *Most Zimbabweans have a first name followed by a surname with no middle name, e.g. Mutamwa MATAKA (male), Bright MUJURU (male), Joyce CHITEPO (female). |
| *Many Zimbabweans may have an '''English personal name and a traditional family name'''. | | *Many Zimbabweans may have an '''English personal name and a traditional family name'''. |
| *Surnames are usually in the traditional vernacular of the language group the Zimbabwean’s family is from (e.g. BULAWAYO, MAGWA, KABWEZA). | | *Surnames are usually in the '''traditional vernacular of the language group the Zimbabwean’s family is from''' (e.g. BULAWAYO, MAGWA, KABWEZA). |
| If you are older than 50, you may be referred to as “Sekuru” (Old man) or “Ambuya” (Granny). While this may sound like a slur on your age in the Western context, the terms are actually a mark of respect in Zimbabwe. They are affectionate terms showing the reverence for age. | | *If you are older than 50, you may be referred to as “Sekuru” (Old man) or “Ambuya” (Granny). While this may sound like a slur on your age in the Western context, the terms are actually '''a mark of respect in Zimbabwe'''. They are affectionate terms showing the reverence for age.<ref>"Zimbabwean Culture: Naming", at Culture Atlas, https://culturalatlas.sbs.com.au/zimbabwean-culture/zimbabwean-culture-naming, accessed 12 March 2021.</ref> |
|
| |
|
| ==Given Names== | | ==Given Names== |
| *The given names are influenced by '''the culture of the people, religious and Church involvement, and personal tastes'''. | | *The given names are influenced by '''the culture of the people, religious and Church involvement, and personal tastes'''. |
| *The first names may be in '''any of the vernacular languages of that country, English names or derived from English words'''. | | *The first names may be in '''any of the vernacular languages of that country, English names or derived from English words'''. |
| | *Some Zimbabweans give a chid '''an English name'''. This English name often has British roots (e.g. Robert, Trevor and Abigail). Some may '''represent an aspiration or positive connotation''' (e.g. Innocent, Hope, Happiness and Lucky). |
| *It is a common custom among the '''Shona and Ndebele people''' to give baby names based on the '''circumstances of the family or baby at the time of birth'''. For example, a family that was recently bereaved may name a new baby Munyaradzi, which means comforter, or Tanyaradzwa, which means we have been comforted. | | *It is a common custom among the '''Shona and Ndebele people''' to give baby names based on the '''circumstances of the family or baby at the time of birth'''. For example, a family that was recently bereaved may name a new baby Munyaradzi, which means comforter, or Tanyaradzwa, which means we have been comforted. |
| *It also common practice to give '''names that celebrate virtue''' such as: Nokutenda (with gratitude); Tatenda (we are grateful); Ruramai (be righteous). | | *It also common practice to give '''names that celebrate virtue''' such as: Nokutenda (with gratitude); Tatenda (we are grateful); Ruramai (be righteous). |
Line 38: |
Line 47: |
|
| |
|
|
| |
|
| [[Category:Germany]] [[Category:Personal Names]] | | [[Category:Germany]] [[Category:Naming Customs]] |