Ardèche, France Genealogy: Difference between revisions

m
Text replacement - "*[https://www.familysearch.org/ask/learningViewer/68 '''Key Words and Phrases in Latin Records''']" to "*[https://www.familysearch.org/help/helpcenter/lessons/latin-for-genealogists Latin for Genealogists] - video"
m (Text replacement - "See '''Using France Online Department Archives''' for step by step instructions on finding and reading these records. " to "")
m (Text replacement - "*[https://www.familysearch.org/ask/learningViewer/68 '''Key Words and Phrases in Latin Records''']" to "*[https://www.familysearch.org/help/helpcenter/lessons/latin-for-genealogists Latin for Genealogists] - video")
Line 118: Line 118:
Before 1539, many church records are in Latin. In 1539 French was made the administrative language of France through the [https://en.wikipedia.org/wiki/Ordinance_of_Villers-Cotter%C3%AAts Ordinance of Villers-Cotterêts]. As a result, there is only the  occasional Latin word or phrase in church records after 1539.<br>
Before 1539, many church records are in Latin. In 1539 French was made the administrative language of France through the [https://en.wikipedia.org/wiki/Ordinance_of_Villers-Cotter%C3%AAts Ordinance of Villers-Cotterêts]. As a result, there is only the  occasional Latin word or phrase in church records after 1539.<br>


*[https://www.familysearch.org/ask/learningViewer/68 '''Key Words and Phrases in Latin Records''']
*[https://www.familysearch.org/help/helpcenter/lessons/latin-for-genealogists Latin for Genealogists] - video
*[[Latin Genealogical Word List]]<br>
*[[Latin Genealogical Word List]]<br>