Jump to content

Quebec Languages: Difference between revisions

m
Line 17: Line 17:
*[[Latin Word List|'''Latin Word List''']]
*[[Latin Word List|'''Latin Word List''']]
*[[French Letter Writing Guide|'''French Letter-Writing Guide''']]
*[[French Letter Writing Guide|'''French Letter-Writing Guide''']]
''French Records Extraction.'' Salt Lake City, Utah, USA: Genealogical Society of Utah, [198-?]. (Family History Library {{FHL|417661|title-id|disp=book 944 D27f; fiche 6068523}}.) Text in English. Shows examples of French civil records, parish records, and handwriting. Has list of personal names and translations of common words used in the records.
*[[French Handwriting|French Handwriting]]
*[https://familysearch.org/ask/learningViewer/83 Reading French Handwritten Records]


''New Cassell's French Dictionary: French-English, English-French''. New York, NY, USA: Funk & Wagnalls, 1970. (Family History Library {{FHL|443.21 C272|disp=book 443.21 C272}}.)  
''New Cassell's French Dictionary: French-English, English-French''. New York, NY, USA: Funk & Wagnalls, 1970. (Family History Library {{FHL|443.21 C272|disp=book 443.21 C272}}.)  
318,531

edits