Jump to content

Germany Gazetteers: Difference between revisions

→‎Other general gazetteers: deleted links to Fuzzy gazetteer. The website no longer works.
No edit summary
(→‎Other general gazetteers: deleted links to Fuzzy gazetteer. The website no longer works.)
Line 57: Line 57:
*[http://verwaltungsgeschichte.de/ The Administrative History of Germany (Verwaltungsgeschichte Deutschlands)] tracks jurisdictions historically.
*[http://verwaltungsgeschichte.de/ The Administrative History of Germany (Verwaltungsgeschichte Deutschlands)] tracks jurisdictions historically.
* For the areas east of the Oder-Neisse rivers see [http://www.kartenmeister.com/ Kartenmeister]
* For the areas east of the Oder-Neisse rivers see [http://www.kartenmeister.com/ Kartenmeister]
* For phonetic searches in the area covered by today’s Germany, use the “[http://isodp.hof-university.de/fuzzyg/query/ fuzzy gazetteer]” . Uncheck the "all countries" box to limit the search to a specific country.
*The [http://www.jewishgen.org/communities/LocTown.asp JewishGen gazetteer ]has several search options, including “contains”. Be sure to change the country and choose a search option.
*The [http://www.jewishgen.org/communities/LocTown.asp JewishGen gazetteer ]has several search options, including “contains”. Be sure to change the country and choose a search option.
*The [http://pbc.gda.pl/dlibra/docmetadata?id=7346&from=pubstats Deutsch-Fremdsprachiges Ortsnamenverzeichnis] - place name changes for formerly German localities as of June 1919.
*The [http://pbc.gda.pl/dlibra/docmetadata?id=7346&from=pubstats Deutsch-Fremdsprachiges Ortsnamenverzeichnis] - place name changes for formerly German localities as of June 1919.
*For latinized place names use the Orbis Latinus. Several volumes/editions are available on multiple websites. Examples include a copy of [http://www.columbia.edu/acis/ets/Graesse/contents.html volume one], published 1909 (with an English interface) and the [http://www.bayerische-landesbibliothek-online.de/orbis-latinus four-volume combined set] published in 1972 (in German).
*For latinized place names use the Orbis Latinus. Several volumes/editions are available on multiple websites. Examples include a copy of [http://www.columbia.edu/acis/ets/Graesse/contents.html volume one], published 1909 (with an English interface) and the [http://www.bayerische-landesbibliothek-online.de/orbis-latinus four-volume combined set] published in 1972 (in German).
*The "[http://isodp.hof-university.de/fuzzyg/query/ Fuzzy Gazetteer]" is a good tool for decoding misspelled place names. Results provide phonetically close current locality names. Use this if the place is likely located within the borders of modern Germany.
*[https://books.google.com/books?id=CCMDAAAAYAAJ&pg=PA596&lpg=PA596&dq=Deckingen+germany&source=bl&ots=Ste_zo-PFU&sig=Vn4KDk7B2qlyME5n6ygAWKwCO4o&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwj6i9qRqI_aAhVO6VMKHVNsAMMQ6AEIMjAC#v=onepage&q&f=false A New and Comprehensive Gazetteer, Volume 2 By George Newenham Wright] Free downloadable German Gazetteer in English published in 1835.
*[https://books.google.com/books?id=CCMDAAAAYAAJ&pg=PA596&lpg=PA596&dq=Deckingen+germany&source=bl&ots=Ste_zo-PFU&sig=Vn4KDk7B2qlyME5n6ygAWKwCO4o&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwj6i9qRqI_aAhVO6VMKHVNsAMMQ6AEIMjAC#v=onepage&q&f=false A New and Comprehensive Gazetteer, Volume 2 By George Newenham Wright] Free downloadable German Gazetteer in English published in 1835.


19,583

edits