Germans from Russia Archives and Libraries: Difference between revisions

Line 85: Line 85:


Republic of Bashkortostan
Republic of Bashkortostan
|
|Lithuanian State Historical Archives
|-
|-
|Central State Archive of the Samara Oblast
|Central State Archive of the Samara Oblast
Line 545: Line 545:
Lincoln, Nebraska 68502
Lincoln, Nebraska 68502
|}
|}
===Latvia===
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;State Archives of Latvia<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;226007 Riga<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ul. Bezdyeligu 1<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;LATVIA
===Lithuania===
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;State Archives of Lithuania<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;232016 Vilnius<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ul. Kareiviu 21<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;LITHUANIA 


=='''Writing to an Archive'''==
=='''Writing to an Archive'''==
Do not assume that archive employees will be able to speak and read English. As a general rule of thumb, you should write your request in the language of the archivist - for example, if you are writing to an archive in Russia, you should write your request in Russian. If you are writing to an archive in Ukraine, you should write your request in Ukrainian or Russian (or both!). You can include a copy of your letter in English below the Russian translation. If the archive writes back in English, you may correspond in English.  
Do not assume that archive employees will be able to speak and/or read English. As a general rule of thumb, you should write your request in the language of the archivist - for example, if you are writing to an archive in Russia, you should write your request in Russian. If you are writing to an archive in Ukraine, you should write your request in Ukrainian or Russian (or both!). You can include a copy of your letter in English below the Russian translation. If the archive writes back in English, you may correspond in English.  


You do not have to speak Russian in order to write to a Russian archive. In general, online translators such as Google Translate can be useful as long as you use short, simple, and concise sentences. Complex ideas or flowery words can be difficult to translate. You may want to follow the general outline below and fill in the blanks with information specific to your situation.
You do not have to speak Russian in order to write to a Russian archive. In general, online translators such as [https://translate.google.com/ Google Translate] can be useful as long as you use short, simple, and concise sentences. Complex ideas or flowery words can be difficult to translate. You may want to follow the general outline below and fill in the blanks with information specific to your situation. An English translation can be found below.   


'''[1] Директору архива''' [Archive Initials]                                                                                               
'''[1] Директору архива''' [Archive Initials]                                                                                               
Line 599: Line 591:
'''[14] Оплату гарантирую.'''                                                                                                                       
'''[14] Оплату гарантирую.'''                                                                                                                       


'''[15] С уващением,'''                                                                                 
'''[15] С уважением,'''                                                                                 


[Your full name]
[Your full name]
Line 641: Line 633:
'''[15] Respectfully yours,'''   
'''[15] Respectfully yours,'''   


[Your full name]
[Your full name]  


=='''Visiting an Archive'''==
=='''Visiting an Archive'''==
2,030

edits