Slovak Genealogical Word List: Difference between revisions

Reformatting tables
No edit summary
(Reformatting tables)
Line 7: Line 7:
}}  
}}  


== Introduction ==
Link to handout containing Slovak Genealogical Word List:
*[https://familysearch.org/learn/wiki/en/images/3/34/Slovakwordlist.pdf Slovak Word list] Revised!
__TOC__
__TOC__


Line 181: Line 178:
For example, in the first column you will find the English word marriage. In the second column you will find Slovak words with meanings such as marry, marriage, wedding, wedlock, unite, legitimate, joined, and other words used in Slovak records to indicate marriage.
For example, in the first column you will find the English word marriage. In the second column you will find Slovak words with meanings such as marry, marriage, wedding, wedlock, unite, legitimate, joined, and other words used in Slovak records to indicate marriage.


{| width="65%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="0"
{| class="wikitable" style="width:60%"
|baptism, baptisms||krst, krsty, krstny, krtít, krtil, pokrtil
|-
|-
|birth, births||narodenie, narodený, rodný, narodil sa
! English
! Slovak
|-
|-
|burial, burials||pohreb, pohreby
|baptism, baptisms
|krst, krsty, krstny, krtít, krtil, pokrtil
|-
|-
|Catholic||rímsko-katolický
|birth, births
|narodenie, narodený, rodný, narodil sa
|-
|-
|census||sčítání lidu
|burial, burials
|pohreb, pohreby
|-
|-
|child||díeťa, decko, deťátko
|Catholic
|rímsko-katolický
|-
|-
|christenings||(see baptism)
|census
|sčítání lidu
|-
|-
|civil registry||státní matriky
|child
|díeťa, decko, deťátko
|-
|-
|death, deaths||úmrtie, smrť, úmrtní, umrel, zomrieť,
|christenings
|(see baptism)
|-
|-
|||zomrel, zesnul, skonal
|civil registry
|státní matriky
|-
|-
|father||otec, otcové, otce, táta, taťka, tatík, tatínek
|death, deaths
|úmrtie, smrť, úmrtní, umrel, zomrieť, zomrel, zesnul, skonal
|-
|-
|husband||manžel, choť, muž
|father
|otec, otcové, otce, táta, taťka, tatík, tatínek
|-
|-
|index||seznam, rejstrík, indeks
|husband
|manžel, choť, muž
|-
|-
|Jewish||židovský
|index
|seznam, rejstrík, indeks
|-
|-
|marriage, marriages||sobáš, sobáše sobášiť manželstvo,
|Jewish
|židovský
|-
|-
|||svadba, brat’si oženil se (man), vdala se (woman)
|marriage, marriages
|sobáš, sobáše sobášiť manželstvo, svadba, brat’si oženil se (man), vdala se (woman)
|-
|-
|military||vojsko, vojenský
|military
|vojsko, vojenský
|-
|-
|month||mesiac
|month
|mesiac
|-
|-
|mother||matka, matky, máma, mamka, maminka
|mother
|matka, matky, máma, mamka, maminka
|-
|-
|name, given||(krstne) méno
|name, given
|(krstne) méno
|-
|-
|name, surname||príjmení, pôrodné méno,
|name, surname
|príjmení, pôrodné méno, vlastní méno
|-
|-
|||vlastní méno
|parent, parents
|rodič, rodičia
|-
|-
|parent, parents||rodič, rodičia
|parish
|farnost, fara
|-
|-
|parish||farnost, fara
|Protestant
|protestant
|-
|-
|Protestant||protestant
|wife
|manželka, choť, žena
|-
|-
|wife||manželka, choť, žena
|year
|-
|rok
|year||rok
|}
|}


Line 248: Line 267:
|}
|}
<br>
<br>
{| border="0"
{| class="wikitable" style="width:30%"
!Cardinal
| colspan="2"| <center>'''Cardinal'''</center>
!
| colspan="2"| <center>'''Ordinal'''</center>
!Ordinal
!
|-
|-
|1
|1
| jeden, jedna, jedno
|jeden, jedna, jedno
|1st
|1st
|prvý
|prvý
Line 495: Line 512:
<br>
<br>
The months listed below are shown in their standard form and in the possessive form used in writing dates.
The months listed below are shown in their standard form and in the possessive form used in writing dates.
{| cellspacing="10" cellpadding="1" border="0"
{| class="wikitable" style="width:25%"
!Roman Numeral
!Roman Numeral
!English
!English
Line 550: Line 567:
=== Times of Days ===
=== Times of Days ===
Slovak records may indicate the exact time when the birth, marriage or death occurred. This is usually written out.
Slovak records may indicate the exact time when the birth, marriage or death occurred. This is usually written out.
{| cellspacing="10" cellpadding="1" border="0"
 
!English
{| class="wikitable" style="width:25%"
!Slovak
|-
! Slovak
! English
|-
|-
|v deset hodin
|v deset hodin
Line 579: Line 598:
|}
|}
=== Days of the Week ===
=== Days of the Week ===
{| cellspacing="10" cellpadding="1" border="0"
{| class="wikitable" style="width:25%"
!English
|-
!Slovak
! English
! Slovak
|-
|-
|Sunday
|Sunday
Line 620: Line 640:


=== A ===
=== A ===
{| width="65%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="0"
{| class="wikitable" style="width:25%"
|a||and
|-
! Slovak
! English
|-
|-
|adoptovaný||adopted
|a
|and
|-
|-
|adresár||directory
|adoptovaný
|adopted
|-
|-
|ako||how, as
|adresár
|directory
|-
|-
|ako, podobne||as, like
|ako
|how, as
|-
|-
|aký||what kind of
|ako, podobne
|as, like
|-
|-
|ale||but
|aký
|what kind of
|-
|-
|alebo||or
|ale
|but
|-
|-
|apríl||April
|alebo
|or
|-
|-
|archív||archive
|apríl
|April
|-
|-
|asi||perhaps, about, maybe, circa
|archív
|archive
|-
|-
|atď.||and so forth
|asi
|perhaps, about, maybe, circa
|-
|-
|august||August
|atď.
|}
|and so forth
|-
|august
|August
|}


=== B ===
=== B ===
{| width="65%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="0"
{| class="wikitable" style="width:25%"
|babička, babka||grandmother
|-
! Slovak
! English
|-
|babička, babka
|grandmother
|-
|-
|bádateľ||researcher
|bádateľ
|researcher
|-
|-
|bakalár||student
|bakalár
|student
|-
|-
|baník||coalminer
|baník
|coalminer
|-
|-
|bieloruský||Belorussian
|bieloruský
|Belorussian
|-
|-
|bez||without
|bez
|without
|-
|-
|bezdetný||childless
|bezdetný
|childless
|-
|-
|birmovanie||confirmations
|birmovanie
|confirmations
|-
|-
|biskup||bishop
|biskup
|bishop
|-
|-
|blízky||near
|blízky
|near
|-
|-
|blížence||twins
|blížence
|twins
|-
|-
|Boh||the Lord
|Boh
|the Lord
|-
|-
|bol, bola, bolo||was
|bol, bola, bolo
|was
|-
|-
|boli, boly||were
|boli, boly
|were
|-
|-
|Bolesť||pain
|Bolesť
|pain
|-
|-
|Boží, Božia, Božie||the Lord=s
|Boží, Božia, Božie
|the Lord=s
|-
|-
|brat, bratia||brother, brothers
|brat, bratia
|brother, brothers
|-
|-
|brat(r)anec||cousin (male)
|brat(r)anec
|cousin (male)
|-
|-
|bude||he/she/it will
|bude
|he/she/it will
|-
|-
|budú||they will
|budú
|they will
|-
|-
|bydlis||residence
|bydlis
|residence
|-
|-
|byť||to be
|byť
|to be
|-
|-
|bývajúci||residing
|bývajúci
|residing
|-
|-
|bývaly||former, the late (deceased)
|bývaly
|former, the late (deceased)
|}
|}
=== C ===
=== C ===
{| width="65%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="0"
{| class="wikitable" style="width:25%"
|-
! Slovak
! English
|-
|č. (číslo)
|č. (číslo)
|number
|number
Line 785: Line 854:
|}
|}
=== D ===
=== D ===
{| width="65%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="0"
{| class="wikitable" style="width:25%"
|-
! Slovak
! English
|-
|ďalší
|ďalší
|next
|next
Line 1,024: Line 1,097:
|}
|}
=== E ===
=== E ===
{| width="65%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="0"
{| class="wikitable" style="width:25%"
|-
! Slovak
! English
|-
|emigracia, vysťahovalectvo
|emigracia, vysťahovalectvo
|emigration
|emigration
Line 1,044: Line 1,121:
|}
|}
=== F ===
=== F ===
{| width="65%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="0"
{| class="wikitable" style="width:25%"
|-
! Slovak
! English
|-
|fabrikant
|fabrikant
|factory worker
|factory worker
Line 1,067: Line 1,148:
|}
|}
=== G ===
=== G ===
{| width="65%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="0"
{| class="wikitable" style="width:25%"
|-
! Slovak
! English
|-
|gazda
|gazda
|farmer
|farmer
Line 1,090: Line 1,175:
|}
|}
=== H ===
=== H ===
{| width="65%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="0"
{| class="wikitable" style="width:25%"
|-
! Slovak
! English
|-
|hajník, horár
|hajník, horár
|forester
|forester
Line 1,149: Line 1,238:
|}
|}
=== I ===
=== I ===
{| width="65%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="0"
{| class="wikitable" style="width:25%"
|-
! Slovak
! English
|-
|ich
|ich
|their
|their
Line 1,169: Line 1,262:
|}
|}
=== J ===
=== J ===
{| width="65%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="0"
{| class="wikitable" style="width:25%"
|-
! Slovak
! English
|-
|jazero
|jazero
|lake
|lake
Line 1,210: Line 1,307:
|}
|}
=== K ===
=== K ===
{| width="65%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="0"
{| class="wikitable" style="width:25%"
|-
! Slovak
! English
|-
|k, pre
|k, pre
|to, for
|to, for
Line 1,368: Line 1,469:
|}
|}
=== L ===
=== L ===
{| width="65%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="0"
{| class="wikitable" style="width:25%"
|-
! Slovak
! English
|-
|Lán
|Lán
|a measure of land
|a measure of land
Line 1,415: Line 1,520:
|}
|}
=== M ===
=== M ===
{| width="65%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="0"
{| class="wikitable" style="width:25%"
|-
! Slovak
! English
|-
|má
|má
|he/she/it has
|he/she/it has
Line 1,567: Line 1,676:
|}
|}
=== N ===
=== N ===
{| width="65%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="0"
{| class="wikitable" style="width:25%"
|-
! Slovak
! English
|-
|na
|na
|on, at, around
|on, at, around
Line 1,713: Line 1,826:
|}
|}
=== O ===
=== O ===
{| width="65%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="0"
{| class="wikitable" style="width:25%"
|-
! Slovak
! English
|-
|o
|o
|about, concerning
|about, concerning
Line 1,844: Line 1,961:
|}
|}
=== P ===
=== P ===
{| width="65%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="0"
{| class="wikitable" style="width:25%"
|-
! Slovak
! English
|-
|paholok
|paholok
|farm servant
|farm servant
Line 2,170: Line 2,291:
|}
|}
=== R ===
=== R ===
{| width="65%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="0"
{| class="wikitable" style="width:25%"
|-
! Slovak
! English
|-
|r. (roku)
|r. (roku)
|year
|year
Line 2,280: Line 2,405:
|}
|}
=== S ===
=== S ===
{| width="65%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="0"
{| class="wikitable" style="width:25%"
|-
! Slovak
! English
|-
|s, so
|s, so
|with
|with
Line 2,552: Line 2,681:
|}
|}
=== T ===
=== T ===
{| width="65%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="0"
{| class="wikitable" style="width:25%"
|-
! Slovak
! English
|-
|takzvaný
|takzvaný
|so called
|so called
Line 2,650: Line 2,783:
|}
|}
=== U ===
=== U ===
{| width="65%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="0"
{| class="wikitable" style="width:25%"
|-
! Slovak
! English
|-
|u
|u
|at, in
|at, in
Line 2,727: Line 2,864:
|}
|}
=== V ===
=== V ===
{| width="65%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="0"
{| class="wikitable" style="width:25%"
|-
! Slovak
! English
|-
|v, vo
|v, vo
|in, on, at
|in, on, at
Line 2,846: Line 2,987:
|}
|}
=== Z ===
=== Z ===
{| width="65%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="0"
{| class="wikitable" style="width:25%"
|-
! Slovak
! English
|-
|z, zo
|z, zo
|from, of (a place)
|from, of (a place)
24,019

edits