24,019
edits
Beccac1229 (talk | contribs) No edit summary |
Beccac1229 (talk | contribs) No edit summary |
||
| Line 13: | Line 13: | ||
This list contains Afrikaans words with their English translations. The words included here are those that you are likely to find in genealogical sources. If the word you are looking for is not on this list, please consult a Afrikaans-English dictionary. Afrikaans is a Germanic language derived from several European languages, primarily Dutch. Many of the words resemble Dutch, Flemish, and German words. Consequently, the [[German Word List|German Genealogical Word List]] and [[Netherlands Language and Languages|Dutch Genealogical Word List]] may also be useful to you. Some Afrikaans records contain Latin words. See the [[Latin Genealogical Word List]]. Afrikaans is spoken in South Africa and Namibia and by many families who live in other countries in eastern and southern Africa, especially in Zimbabwe. Most early South African records are written in Dutch, while a smaller number are written in French and German. After 1795 many were written in English. Afrikaans did not become an official language until 1925. Afrikaans and English are now the official languages of South Africa. Seventeen official African languages are also spoken. | This list contains Afrikaans words with their English translations. The words included here are those that you are likely to find in genealogical sources. If the word you are looking for is not on this list, please consult a Afrikaans-English dictionary. Afrikaans is a Germanic language derived from several European languages, primarily Dutch. Many of the words resemble Dutch, Flemish, and German words. Consequently, the [[German Word List|German Genealogical Word List]] and [[Netherlands Language and Languages|Dutch Genealogical Word List]] may also be useful to you. Some Afrikaans records contain Latin words. See the [[Latin Genealogical Word List]]. Afrikaans is spoken in South Africa and Namibia and by many families who live in other countries in eastern and southern Africa, especially in Zimbabwe. Most early South African records are written in Dutch, while a smaller number are written in French and German. After 1795 many were written in English. Afrikaans did not become an official language until 1925. Afrikaans and English are now the official languages of South Africa. Seventeen official African languages are also spoken. | ||
== Language Characteristics == | |||
=== Variant Forms of Words === | |||
In Afrikaans, as in English, the forms of some words will vary according to how they are used in a sentence. ''Who—whose—whom and marry— marries—married'' are examples of words in English with variant forms. This word list gives the standard form of each Afrikaans word. As you read Afrikaans records, you will need to be aware that some words vary with usage. | In Afrikaans, as in English, the forms of some words will vary according to how they are used in a sentence. ''Who—whose—whom and marry— marries—married'' are examples of words in English with variant forms. This word list gives the standard form of each Afrikaans word. As you read Afrikaans records, you will need to be aware that some words vary with usage. | ||
| Line 21: | Line 21: | ||
The endings of words in a document also may differ from what you find in this list. For example, the suffix '''''-es''''' is added to words to indicate a feminine form of the word. In Afrikaans, which incorporates many elements of Dutch and German, some words are formed by joining two or more words together. Very few of these compound words are included in this list. You will need to look up each part of the word separately.For example, ''Geboortedag'' is a combination of two words, ''Geboorte'' (birth) and ''Dag'' (day). | The endings of words in a document also may differ from what you find in this list. For example, the suffix '''''-es''''' is added to words to indicate a feminine form of the word. In Afrikaans, which incorporates many elements of Dutch and German, some words are formed by joining two or more words together. Very few of these compound words are included in this list. You will need to look up each part of the word separately.For example, ''Geboortedag'' is a combination of two words, ''Geboorte'' (birth) and ''Dag'' (day). | ||
=== Alphabetical Order === | |||
Written Afrikaans uses a basic English alphabet order. Most Afrikaans dictionaries and indexes as well as the FamilySearch Catalog use the following alphabetical order: | Written Afrikaans uses a basic English alphabet order. Most Afrikaans dictionaries and indexes as well as the FamilySearch Catalog use the following alphabetical order: | ||
| Line 35: | Line 35: | ||
In Afrikaans indexes of surnames or of places, it is important to note that prefixes such as ''van der, de,'' or ''ter'', and so forth are considered in alphabetization.For example, ''De Wetsdorp ''would come before ''van de Merwe ''or ''v/d Merwe''. | In Afrikaans indexes of surnames or of places, it is important to note that prefixes such as ''van der, de,'' or ''ter'', and so forth are considered in alphabetization.For example, ''De Wetsdorp ''would come before ''van de Merwe ''or ''v/d Merwe''. | ||
=== Spelling === | |||
Spelling rules were not standardized in earlier centuries. Words were written as they sounded. The following letters could be interchanged: | Spelling rules were not standardized in earlier centuries. Words were written as they sounded. The following letters could be interchanged: | ||
| Line 63: | Line 63: | ||
In the Locality Search, look under SOUTH AFRICA - LANGUAGE AND LANGUAGES. | In the Locality Search, look under SOUTH AFRICA - LANGUAGE AND LANGUAGES. | ||
== Key Words == | |||
To find and use specific types of Afrikaans records, you will need to know some key words in Afrikaans. This section gives key genealogical terms in English and the Afrikaans words with the same or similar meanings. For example, in the first column you will find the English word ''marriage''. In the second column you will find Afrikaans words with meanings such as ''marry, marriage, wedding, wedlock, unite, legitimate, joined,'' and other words used in Afrikaans records to indicate marriage. | To find and use specific types of Afrikaans records, you will need to know some key words in Afrikaans. This section gives key genealogical terms in English and the Afrikaans words with the same or similar meanings. For example, in the first column you will find the English word ''marriage''. In the second column you will find Afrikaans words with meanings such as ''marry, marriage, wedding, wedlock, unite, legitimate, joined,'' and other words used in Afrikaans records to indicate marriage. | ||
=== Genealogical Words === | |||
{| width="40%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="0" class="FCK__ShowTableBorders" | {| width="40%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="0" class="FCK__ShowTableBorders" | ||
| Line 151: | Line 153: | ||
|} | |} | ||
This | === Numbers === | ||
In some genealogical records, numbers are spelled out. This is especially true with dates. The following list gives the cardinal (for example, 1, 2, 3) and the ordinal (for example, 1st, 2nd, 3rd) versions of each number. Days of the month are written in ordinal form. | |||
{| width=" | {| width="30%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="0" class="FCK__ShowTableBorders" | ||
|- | |- | ||
| '' | | '''Cardinal''' | ||
| | | <br> | ||
| '''Ordinal''' | |||
| '' | | <br> | ||
| | |||
|- | |- | ||
| | | 1 | ||
| | | een | ||
| 1st | |||
| eerste | |||
|- | |- | ||
| | | 2 | ||
| | | twee | ||
| | | 2nd | ||
| tweede | |||
|- | |- | ||
| | | 3 | ||
| drie | |||
| 3rd | |||
| derde | |||
|- | |- | ||
| | | 4 | ||
| | | vier | ||
| 4th | |||
| vierde | |||
|- | |- | ||
| | | 5 | ||
| | | vyf | ||
| 5th | |||
| vyfde | |||
|- | |- | ||
| | | 6 | ||
| | | ses | ||
| 6th | |||
| sesde | |||
|- | |- | ||
| | | 7 | ||
| | | sewe | ||
| 7th | |||
| sewende | |||
|- | |- | ||
| | | 8 | ||
| | | agt | ||
| 8th | |||
| agste | |||
|- | |- | ||
| | | 9 | ||
| | | nege | ||
| 9th | |||
| negende | |||
|- | |- | ||
| | | 10 | ||
| | | tien | ||
| 10th | |||
| tiende | |||
|- | |- | ||
| | | 11 | ||
| | | elf | ||
| 11th | |||
| elfde | |||
|- | |- | ||
| | | 12 | ||
| | | twaalf | ||
| 12th | |||
| twaalfde | |||
|- | |- | ||
| | | 13 | ||
| | | dertien | ||
| 13th | |||
| dertiende | |||
|- | |- | ||
| | | 14 | ||
| | | veertien | ||
| 14th | |||
| veertiende | |||
|- | |- | ||
| | | 15 | ||
| | | vyftien | ||
| 15th | |||
| vyftiende | |||
|- | |- | ||
| | | 16 | ||
| | | sestien | ||
| 16th | |||
| sestiende | |||
|- | |- | ||
| | | 17 | ||
| | | sewentien | ||
| 17th | |||
| sewentiende | |||
|- | |- | ||
| | | 18 | ||
| | | agtien | ||
| 18th | |||
| agtiende | |||
|- | |- | ||
| | | 19 | ||
| | | negetien | ||
| 19th | |||
| negentiende | |||
|- | |- | ||
| | | 20 | ||
| | | twintig | ||
| 20th | |||
| twintigste | |||
|- | |- | ||
| | | 21 | ||
| | | ee-en-twintig | ||
| 21th | |||
| een-en-twintigste | |||
|- | |- | ||
| | | 22 | ||
| | | twee-en-twintig | ||
| 22th | |||
| twee-en-twintigste | |||
|- | |- | ||
| | | 23 | ||
| | | drie-en-twintig | ||
| 23th | |||
| drie-en-twintigste | |||
|- | |- | ||
| | | 24 | ||
| | | vier-en-twintig | ||
| 24th | |||
| vier-en-twintigste | |||
|- | |- | ||
| | | 25 | ||
| | | vyf-en-twintig | ||
| 25th | |||
| vyf-en-twintigste | |||
|- | |- | ||
| | | 26 | ||
| | | ses-en-twintig | ||
| 26th | |||
| ses-en-twintigste | |||
|- | |- | ||
| | | 27 | ||
| | | sewe-en-twintig | ||
| 27th | |||
| sewe-en-twintigste | |||
|- | |- | ||
| | | 28 | ||
| | | agt-en-twintig | ||
| 28th | |||
| agt-en-twintigste | |||
|- | |- | ||
| | | 29 | ||
| | | nege-en-twintig | ||
| 29th | |||
| nege-en-twintigste | |||
|- | |- | ||
| | | 30 | ||
| | | dertig | ||
| 30th | |||
| dertigste | |||
|- | |- | ||
| | | 31 | ||
| | | ee-en-dertig | ||
| 31st | |||
| een-en-dertigste | |||
|- | |- | ||
| | | 40 | ||
| | | veertig | ||
| 40th | |||
| veertigste | |||
|- | |- | ||
| | | 50 | ||
| | | vyftig | ||
| 50th | |||
| vyftigste | |||
|- | |- | ||
| | | 60 | ||
| | | sestig | ||
| 60th | |||
| sestigse | |||
|- | |- | ||
| | | 70 | ||
| | | sewentig | ||
| 70th | |||
| sewentigste | |||
|- | |- | ||
| | | 80 | ||
| | | tagtig | ||
| 80th | |||
| tagtigste | |||
|- | |- | ||
| | | 90 | ||
| | | negentig | ||
| 90th | |||
| negentigste | |||
|- | |- | ||
| | | 100 | ||
| | | eenhonderd | ||
| 100th | |||
| eenhonderdste | |||
|- | |||
| 200 | |||
| tweehonderd | |||
| 200th | |||
| tweehonderdste | |||
|- | |- | ||
| | | 1000 | ||
| | | eenduisend | ||
| 1000th | |||
| eenduisendste | |||
|} | |} | ||
==== | === Dates and Time === | ||
In early Afrikaans records and in records kept in Dutch or German, dates were often spelled out. For example: | |||
*'''''Afrikaans.''''' ''Donderdag,drie en twintig maart in die jaar van ons Heer een duisend agt honderd en sesendertig''(Thursday,three and twenty March in the year of our Lord one thousand eight hundred and six and thirty) | |||
*'''''Dutch.''''' ''Donderdag, drie en twintig maart in het jaar van onse heer een duizend acht hondert en zesendertig ''(Thursday, three and twenty March, in the year of Our Lord one thousand eight hundred six and thirty) | |||
*'''''German.''''' ''Donnerstag, den drei und zwanzigsten märz achtzehnhundert sechs und dreißig ''(Thursday, the 23rd of March, eighteen hundred six and thirty) | |||
To understand Afrikaans dates, use the following lists as well as the preceding “Numbers” section. | |||
<br> | |||
====Months==== | |||
{| width=" | {| width="30%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="0" class="FCK__ShowTableBorders" | ||
|- | |- | ||
| ''' | | | ||
| ''' | | '''English''' | ||
| '''Afrikaans''' | |||
| | |||
|- | |- | ||
| | | I | ||
| | | January | ||
| Januarie | |||
| <br> | |||
|- | |- | ||
| | | II | ||
| | | February | ||
| Februarie | |||
| <br> | |||
|- | |- | ||
| | | III | ||
| | | March | ||
| Maart | |||
| <br> | |||
|- | |- | ||
| | | IV | ||
| | | April | ||
| April | |||
| <br> | |||
|- | |- | ||
| | | V | ||
| | | May | ||
| Mei | |||
| <br> | |||
|- | |- | ||
| | | VI | ||
| | | June | ||
| Junie | |||
| <br> | |||
|- | |- | ||
| | | VII | ||
| | | July | ||
| Julie | |||
| <br> | |||
|- | |- | ||
| | | VIII | ||
| | | August | ||
| Augustus | |||
| <br> | |||
|- | |- | ||
| | | IX | ||
| | | September | ||
| September | |||
| 7ber, 7bris | |||
|- | |- | ||
| | | X | ||
| | | October | ||
| Oktober | |||
| 8ber, 8bris | |||
|- | |- | ||
| | | XI | ||
| | | November | ||
| November | |||
| 9ber, 9bris | |||
|- | |- | ||
| | | XII | ||
| | | December | ||
| Desember | |||
| 10ber, 10bris, Xber, Xbris | |||
|} | |||
<br> | |||
====Days of the Week==== | |||
{| width="20%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="0" class="FCK__ShowTableBorders" | |||
|- | |- | ||
| | | '''English''' | ||
| | | '''Afrikaans''' | ||
|- | |- | ||
| | | Sunday | ||
| | | Sondag | ||
|- | |- | ||
| | | Monday | ||
| | | Maandag | ||
|- | |- | ||
| | | Tuesday | ||
| | | Dinsdag | ||
|- | |- | ||
| | | Wednesday | ||
| | | Woensdag | ||
|- | |- | ||
| | | Thursday | ||
| | | Dondersdag | ||
|- | |- | ||
| | | Friday | ||
| | | Vrydag | ||
|- | |- | ||
| | | Saturday | ||
| | | Saterdag | ||
|} | |||
<br> | |||
====Times of the Day==== | |||
Afrikaans (and German- and Dutch-language) birth and death records often indicated the exact time of day when the birth or death occurred. This is usually written out. | |||
{| width="30%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="0" class="FCK__ShowTableBorders" | |||
|- | |- | ||
| | | '''Afrikaans''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | dertig minute | ||
| | | thirty minutes (half hour) | ||
|- | |- | ||
| | | drie uur | ||
| | | three o'clock | ||
|- | |- | ||
| | | een uur | ||
| | | one o'clock | ||
|- | |- | ||
| | | half een | ||
| | | half one or 12:30 | ||
|- | |- | ||
| | | half twee | ||
| | | half two or 1:30 | ||
|- | |- | ||
| | | laat | ||
| | | late (9p.m.) | ||
|- | |- | ||
| | | middag | ||
| | | at noon | ||
|- | |- | ||
| | | middernag | ||
| | | at midnight | ||
|- | |- | ||
| | | namiddag | ||
| | | in the midafternoon | ||
|- | |- | ||
| | | oggend | ||
| | | in the midmorning | ||
|- | |- | ||
| | | saans | ||
| | | in the evening | ||
|- | |- | ||
| | | smiddags | ||
| | | in the afternoon | ||
|- | |- | ||
| | | snags | ||
| | | in the night | ||
|- | |- | ||
| | | soggens | ||
| | | in the morning | ||
|- | |- | ||
| | | twee uur | ||
| | | two o'clock | ||
|- | |- | ||
| | | uur | ||
| | | hour | ||
|- | |- | ||
| | | voormiddag | ||
| | | in the forenoon | ||
|- | |- | ||
| | | vroeg | ||
| | | early (a.m.) | ||
|} | |||
== General Word List == | |||
This general word list includes words commonly seen in genealogical sources. Numbers, months, and days of the week are listed both here and in separate sections that follow this list. In this list, optional versions of Afrikaans words or variable endings (such as some plural or feminine endings), are given in parentheses. Parentheses in the English column clarify the definition. | |||
<br><br> | |||
In Afrikaans some words have both a male and female form, such as: | |||
{| width="20%" cellspacing="1" cellpadding="1" border="0" class="FCK__ShowTableBorders" | |||
|- | |- | ||
| | | ''Diaken'' | ||
| | | male deacon | ||
|- | |||
| ''Diakenes'' | |||
| female deacon | |||
|- | |- | ||
| | | ''Onderwyser'' | ||
| | | male teacher | ||
|- | |- | ||
| | | ''Onderwyseres'' | ||
| | | female teacher | ||
|} | |||
When a word has both a male and female version, this word list gives the masculine form of the word. The feminine form of the word will end with an '''''es'''''. | |||
{| class="plain FCK__ShowTableBorders" | |||
|- | |- | ||
| | | | ||
| | {| width="80%" cellspacing="1" cellpadding="5" border="0" align="center" class="FCK__ShowTableBorders" | ||
|- | |- | ||
| | | align="center" | '''Click the letter below to get to the words starting with that letter.''' | ||
| | |} | ||
{{CompactTOC8|name=Words starting with|center=yes|side=yes|x=|y=|z=}} | |||
|} | |||
==== A ==== | |||
{| width="35%" class="wikitable" | |||
|- | |- | ||
| | | '''Afrikaans''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | aan | ||
| | | to | ||
|- | |- | ||
| | | aand | ||
| | | evening | ||
|- | |- | ||
| | | aangenome naam | ||
| | | alias | ||
|- | |- | ||
| | | aanneem | ||
| | | adopt ( a child) | ||
|- | |- | ||
| | | aanstaande | ||
| | | betrothed, future spouse, next | ||
|- | |- | ||
| | | aarde | ||
| | | earth (buried in) | ||
|- | |||
| aardrykskundige | |||
| gazetteer | |||
|- | |- | ||
| | | woordeboek | ||
| | | dictionary | ||
|- | |- | ||
| | | advokaat | ||
| | | advocate, lawyer | ||
|- | |- | ||
| | | afskrif(te) | ||
| | | duplicate, transcript | ||
|- | |- | ||
| | | ag, agt | ||
| | | eight | ||
|- | |- | ||
| | | agste | ||
| | | eighth | ||
|- | |- | ||
| | | agt-en-twintig | ||
| | | twenty-eight | ||
|- | |- | ||
| | | agt-en-twintigste | ||
| | | twenty-eighth | ||
|- | |- | ||
| | | agterkleindogter | ||
| | | great-granddaughter | ||
|- | |- | ||
| | | agterkleinkind | ||
| | | great-grandchild | ||
|- | |- | ||
| | | agterkleinseun | ||
| | | great-grandson | ||
|- | |- | ||
| | | agtien | ||
| | | eighteen | ||
|- | |- | ||
| | | agtiende | ||
| | | eighteenth | ||
|- | |- | ||
| | | albei | ||
| | | both | ||
|- | |- | ||
| | | alias | ||
| | | alias, known as, otherwise | ||
|- | |- | ||
| | | alleen | ||
| | | alone, single | ||
|- | |- | ||
| | | alles | ||
| | | all, everything | ||
|- | |- | ||
| | | altyd | ||
| | | always | ||
|- | |- | ||
| | | ambagsman | ||
| | | artisan, tradesman, workman | ||
|- | |- | ||
| | | amptenaar | ||
| | | official | ||
|- | |- | ||
| | | ander (s) | ||
| | | different, other (s) | ||
|- | |- | ||
| | | anders genoem | ||
| | | alias, also known as, differently called | ||
|- | |- | ||
| | | Apostolies | ||
| | | Apostolic | ||
|- | |- | ||
| | | April | ||
| | | April | ||
|- | |- | ||
| | | arbeider | ||
| | | laborer | ||
|- | |- | ||
| | | argief | ||
| | | archive | ||
|- | |- | ||
| | | asma | ||
| | | asthma | ||
|- | |- | ||
| | | Augutus | ||
| | | August | ||
|} | |||
==== B ==== | |||
{| width="35%" class="wikitable" | |||
|- | |- | ||
| | | '''Afrikaans''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | baba | ||
| | | baby | ||
|- | |- | ||
| | | bakker | ||
| | | baker | ||
|- | |- | ||
| | | bedelaar | ||
| | | beggar | ||
|- | |- | ||
| | | bekendmaking | ||
| | | declaration | ||
|- | |- | ||
| | | bedrag | ||
| | | fee, amount (of money) | ||
|- | |- | ||
| | | bedryf | ||
| | | occupation, trade | ||
|- | |- | ||
| | | begraafplass | ||
| | | cemetery | ||
|- | |- | ||
| | | begrafnis | ||
| | | burial, funeral | ||
|- | |- | ||
| | | begrawe | ||
| | | to bury | ||
|- | |- | ||
| | | behoeftig | ||
| | | indigent, needy | ||
|- | |- | ||
| | | behoort | ||
| | | belongs | ||
|- | |- | ||
| | | beide | ||
| | | both | ||
|- | |- | ||
| | | bejaarde | ||
| | | aged | ||
|- | |- | ||
| | | bekende | ||
| | | acquaintance | ||
|- | |- | ||
| | | belasting | ||
| | | tax | ||
|- | |- | ||
| | | belastingheffer | ||
| | | tax collector | ||
|- | |- | ||
| | | Belgie | ||
| | | Belgium | ||
|- | |- | ||
| | | Belgies | ||
| | | Belgian | ||
|- | |- | ||
| | | beroep | ||
| | | occupation | ||
|- | |- | ||
| | | beroerte | ||
| | | apoplexy, stroke | ||
|- | |- | ||
| | | beskrywing | ||
| | | description | ||
|- | |- | ||
| | | betrekking | ||
| | | concerning, in relation to, position (employment) | ||
|- | |- | ||
| | | betuiging | ||
| | | giving (as in giving thanks or legal testimony) | ||
|- | |- | ||
| | | bevestiging | ||
| | | confirmation | ||
|- | |- | ||
| | | bevolking | ||
| | | population | ||
|- | |- | ||
| | | bewys | ||
| | | evidence, proof | ||
|- | |- | ||
| | | binnekant | ||
| | | inside | ||
|- | |- | ||
| | | biografie | ||
| | | biography | ||
|- | |- | ||
| | | bisdom | ||
| | | diocese | ||
|- | |- | ||
| | | blad (sy) | ||
| | | page | ||
|- | |- | ||
| | | bloeding | ||
| | | bleeding, hemorrhage | ||
|- | |- | ||
| | | bloei | ||
| | | bleeding | ||
|- | |- | ||
| | | boek | ||
| | | book | ||
|- | |- | ||
| | | boer | ||
| | | farmer | ||
|- | |- | ||
| | | boerearbeider | ||
| | | farmhand (laborer) | ||
|- | |- | ||
| | | boerekneg | ||
| | | farmworker | ||
|- | |- | ||
| | | boot | ||
| | | boat, barge, ship | ||
|- | |- | ||
| | | bosbouer | ||
| | | forester, warden | ||
|- | |- | ||
| | | boswagter | ||
| | | forester | ||
|- | |- | ||
| | | bo | ||
| | | above, on top of | ||
|- | |- | ||
| | | broer(s) | ||
| | | brother (s) | ||
|- | |- | ||
| | | brouer | ||
| | | brewer | ||
|- | |- | ||
| | | bruid | ||
| | | bride | ||
|- | |- | ||
| | | bruidegom | ||
| | | bridegroom | ||
|- | |- | ||
| | | buitekant | ||
| | | outside | ||
|- | |- | ||
| | | buitendien | ||
| | | besides | ||
|- | |- | ||
| | | burgemeester | ||
| | | mayor | ||
|- | |- | ||
| | | burger | ||
| | | citizen | ||
|- | |- | ||
| | | burgerskap | ||
| | | citizenship | ||
|- | |- | ||
| | | buurman | ||
| | | neighbor | ||
|- | |- | ||
| | | buurt | ||
| | | neighborhood | ||
|- | |- | ||
| | | byna | ||
| | | almost, nearly | ||
|- | |- | ||
| | | bynaam | ||
| | | nickname | ||
|- | |- | ||
| | | byvrou | ||
| | | concubine | ||
|} | |||
==== C ==== | |||
{| width="35%" class="wikitable" | |||
|- | |- | ||
| | | '''Afrikaans''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | Christelik | ||
| | | Christianlike, religious | ||
|- | |- | ||
| | | Christen | ||
| | | Christian | ||
|} | |} | ||
==== | ==== D ==== | ||
{| width="35%" class="wikitable" | {| width="35%" class="wikitable" | ||
| Line 740: | Line 877: | ||
| '''English''' | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | daagliks | ||
| | | daily | ||
|- | |- | ||
| | | daar | ||
| | | there | ||
|- | |- | ||
| | | dag | ||
| | | day | ||
|- | |- | ||
| | | dagloner | ||
| | | day laborer | ||
|- | |- | ||
| | | dat | ||
| | | that (to know) | ||
|- | |- | ||
| | | dateer | ||
| | | to date (document) | ||
|- | |- | ||
| | | datum | ||
| | | date | ||
|- | |- | ||
| | | deel, deel van | ||
| | | volume, part of | ||
|- | |- | ||
| | | Deen (s) | ||
| | | Dane, Danish | ||
|- | |- | ||
| | | derde | ||
| | | third | ||
|- | |- | ||
| | | dertien (de) | ||
| | | thirteen (th) | ||
|- | |- | ||
| | | dertig (ste) | ||
| | | thirty (thirtieth) | ||
|- | |- | ||
| | | Desember | ||
| | | December | ||
|- | |- | ||
| | | deur | ||
| | | by, through | ||
|- | |- | ||
| | | diarree | ||
| | | diarrhea | ||
|- | |- | ||
| | | die | ||
| | | the | ||
|- | |- | ||
| | | diens | ||
| | | duty, in service of | ||
|- | |- | ||
| | | diensbode (archaic) | ||
| | | courier, domestic servant | ||
|- | |- | ||
| | | dienskneg | ||
| | | domestic servant | ||
|- | |- | ||
| | | diensmeisie | ||
| | | maid | ||
|- | |- | ||
| | | dikwels | ||
| | | frequently, often | ||
|- | |- | ||
| | | Dinsdag | ||
| | | Tuesday | ||
|- | |- | ||
| | | disenteri | ||
| | | dysentery | ||
|- | |- | ||
| | | dogter (tjie) | ||
| | | daughter (little daughter or girl) | ||
|- | |- | ||
| | | dominee | ||
| | | minister | ||
|- | |- | ||
| | | Donderdag | ||
| | | Thursday | ||
|- | |- | ||
| | | dood | ||
| | | dead, death | ||
|- | |- | ||
| | | dood gebore | ||
| | | stillborn | ||
|- | |- | ||
| | | doop | ||
| | | baptism, christening | ||
|- | |- | ||
| | | doopregister | ||
| | | baptism register | ||
|- | |- | ||
| | | Doper | ||
| | | Baptist | ||
|- | |- | ||
| | | dorp | ||
| | | town, village | ||
|- | |- | ||
| | | drie | ||
| | | three | ||
|- | |- | ||
| | | drie-en-twintig | ||
| | | twenty-three | ||
|- | |- | ||
| | | drie-an-twintigste | ||
| | | twenty-third | ||
|- | |- | ||
| | | duisend (ste) | ||
| | | thousand (th) | ||
|- | |- | ||
| | | Duits (er) | ||
| | | German | ||
|- | |- | ||
| | | Duitsland | ||
| | | Germany | ||
|- | |- | ||
| | | duplikaat | ||
| | | duplicate | ||
|} | |||
==== E ==== | |||
{| width="35%" class="wikitable" | |||
|- | |- | ||
| | | '''Afrikaans''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | edel | ||
| | | nobility | ||
|- | |- | ||
| | | edelman | ||
| | | nobleman | ||
|- | |- | ||
| | | een | ||
| | | one | ||
|- | |- | ||
| | | eenduisend | ||
| | | one thousand | ||
|- | |- | ||
| | | eenduisendste | ||
| | | one thousandth | ||
|- | |- | ||
| | | een-en-dertig | ||
| | | thirty-one | ||
|- | |- | ||
| | | een-endertigste | ||
| | | thirty-first | ||
|- | |- | ||
| | | een-en-twintig | ||
| | | twenty-one | ||
|- | |- | ||
| | | een-entwintigste | ||
| | | twenty-first | ||
|- | |- | ||
| | | eenhonderd | ||
| | | one hundred | ||
|- | |- | ||
| | | eenhonderdste | ||
| | | one hundredth | ||
|- | |- | ||
| | | eenjarig | ||
| | | annual, yearly | ||
|- | |- | ||
| | | eerder | ||
| | | before, previously | ||
|- | |- | ||
| | | eergister | ||
| | | day before yesterday | ||
|- | |- | ||
| | | eerlik(e) | ||
| | | honest | ||
|- | |- | ||
| | | eerste | ||
| | | first | ||
|- | |- | ||
| | | eertyds | ||
| | | formerly | ||
|- | |- | ||
| | | eeu | ||
| | | century | ||
|- | |- | ||
| | | eg(verbintenis) | ||
| | | marriage, matrimony | ||
|- | |- | ||
| | | egbreekster | ||
| | | adulteress | ||
|- | |- | ||
| | | egbreker | ||
| | | adulterer | ||
|- | |- | ||
| | | eggenoot | ||
| | | husband, spouse | ||
|- | |- | ||
| | | eggenote | ||
| | | spouse, wife | ||
|- | |- | ||
| | | egpaar | ||
| | | married couple | ||
|- | |- | ||
| | | egskeiding | ||
| | | divorce | ||
|- | |- | ||
| | | egteliede (archaic) | ||
| | | married couple | ||
|- | |- | ||
| | | eienaar | ||
| | | owner, proprietor | ||
|- | |- | ||
| | | eiland | ||
| | | island | ||
|- | |- | ||
| | | elf (de) | ||
| | | eleven (th) | ||
|- | |- | ||
| | | elke | ||
| | | each, every | ||
|- | |- | ||
| | | emigrant | ||
| | | emigrant | ||
|- | |- | ||
| | | emigrasie papiere | ||
| | | emigration papers | ||
|- | |- | ||
| | | emigreer | ||
| | | to emigrate | ||
|- | |- | ||
| | | en | ||
| | | and | ||
|- | |- | ||
| | | Engelse | ||
| | | Englishwoman (Englanders) | ||
|- | |- | ||
| | | Engelsman | ||
| | | Englishman | ||
|- | |- | ||
| | | Engels vertaal | ||
| | | English (language) | ||
|- | |- | ||
| | | enig(e) | ||
| | | any, only | ||
|- | |- | ||
| | | erf(e)nis | ||
| | | inheritance | ||
|- | |- | ||
| | | Evangelies | ||
| | | Evangelical | ||
|} | |||
==== F ==== | |||
{| width="35%" class="wikitable" | |||
|- | |- | ||
| | | '''Afrikaans''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | fabriek | ||
| | | factory | ||
|- | |- | ||
| | | familie | ||
| | | family, relatives | ||
|- | |- | ||
| | | familiegeskiedenis | ||
| | | family history | ||
|- | |- | ||
| | | familielid | ||
| | | family member | ||
|- | |- | ||
| | | familienaam | ||
| | | family name, surname | ||
|- | |- | ||
| | | familiewapen | ||
| | | coat of arms | ||
|- | |- | ||
| | | Februarie | ||
| | | February | ||
|- | |- | ||
| | | Frans | ||
| | | French | ||
|} | |||
|} | |||
==== | ==== G ==== | ||
{| width="35%" class="wikitable" | {| width="35%" class="wikitable" | ||
| Line 1,037: | Line 1,162: | ||
| '''English''' | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | geboorte | ||
| | | birth | ||
|- | |- | ||
| | | geboortebewys | ||
| | | birth certificate | ||
|- | |- | ||
| | | geboorteplaas (-plek) | ||
| | | birth place, place of birth | ||
|- | |- | ||
| | | gebore | ||
| | | born, born (maiden name),née | ||
|- | |- | ||
| | | gebore te | ||
| | | born at, native of | ||
|- | |- | ||
| | | gedoen | ||
| | | done | ||
|- | |- | ||
| | | gedoop | ||
| | | christened | ||
|- | |- | ||
| | | gee | ||
| | | bestow, give | ||
|- | |- | ||
| | | geelsug | ||
| | | jaundice | ||
|- | |- | ||
| | | geen | ||
| | | none | ||
|- | |- | ||
| | | gehad | ||
| | | had | ||
|- | |- | ||
| | | gehude | ||
| | | married person | ||
|- | |- | ||
| | | geld | ||
| | | money | ||
|- | |- | ||
| | | geloof | ||
| | | religion | ||
|- | |- | ||
| | | gelyk | ||
| | | the same, similar | ||
|- | |- | ||
| | | gemeenskap | ||
| | | community, township | ||
|- | |- | ||
| | | gemeente | ||
| | | congregation, parish | ||
|- | |- | ||
| | | genaamd | ||
| | | called, named | ||
|- | |- | ||
| | | genealogie | ||
| | | genealogy | ||
|- | |- | ||
| | | Gereformeerd | ||
| | | Calvinist Reformed | ||
|- | |- | ||
| | | geseën | ||
| | | blessed | ||
|- | |- | ||
| | | gesin | ||
| | | family (immediate) | ||
|- | |- | ||
| | | geskei | ||
| | | divorced | ||
|- | |- | ||
| | | geskenk | ||
| | | gift, present | ||
|- | |- | ||
| | | geskiedenis | ||
| | | history | ||
|- | |- | ||
| | | geslag | ||
| | | gender, sex | ||
|- | |- | ||
| | | geslagboom | ||
| | | family tree, pedigree | ||
|- | |- | ||
| | | gesterf | ||
| | | died | ||
|- | |- | ||
| | | gestorwe | ||
| | | deceased, died without issue (sonder nageslag) | ||
|- | |- | ||
| | | geswel | ||
| | | growth, swollen, tumor | ||
|- | |- | ||
| | | gesworene | ||
| | | juror | ||
|- | |- | ||
| | | getroud | ||
| | | married | ||
|- | |- | ||
| | | getui(e) | ||
| | | deponent | ||
|- | |- | ||
| | | getuienis (se) | ||
| | | witness (es) | ||
|- | |- | ||
| | | gewees | ||
| | | former | ||
|- | |- | ||
| | | gister | ||
| | | yesterday | ||
|- | |- | ||
| | | godsdiens | ||
| | | religion | ||
|- | |- | ||
| | | Godswil | ||
| | | God's will | ||
|- | |- | ||
| | | goed | ||
| | | good, right (it is OK) | ||
|- | |- | ||
| | | goiingsak | ||
| | | Hessian | ||
|- | |- | ||
| | | graff | ||
| | | earl (England), count (continental) | ||
|- | |- | ||
| | | grafgrawer | ||
| | | gravedigger, sexton | ||
|- | |- | ||
| | | grens | ||
| | | border, boundary | ||
|- | |- | ||
| | | groet | ||
| | | greet, greeting | ||
|- | |- | ||
| | | grondbesitter (archaic) | ||
| | | aristocrat | ||
|- | |- | ||
| | | grondeienaar | ||
| | | property owner | ||
|- | |- | ||
| | | groot | ||
| | | big, great, large | ||
|- | |- | ||
| | | groothandelaar | ||
| | | merchant, trader, wholesaler | ||
|- | |- | ||
| | | grootoom | ||
| | | grand-uncle, great-uncle | ||
|- | |- | ||
| | | grootouer | ||
| | | grandparent | ||
|- | |- | ||
| | | groottante | ||
| | | grand-aunt, great-aunt | ||
|- | |- | ||
| | | gulden (archaic) | ||
| | | guilder (unit of money) | ||
|} | |||
==== H ==== | |||
{| width="35%" class="wikitable" | |||
|- | |- | ||
| | | '''Afrikaans''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | haar | ||
| | | her, hers (hair-singular) | ||
|- | |- | ||
| | | half, halwe | ||
| | | half | ||
|- | |- | ||
| | | halfbroer | ||
| | | half brother | ||
|- | |- | ||
| | | halfsuster | ||
| | | half sister | ||
|- | |- | ||
| | | handel | ||
| | | occupation, trade | ||
|- | |- | ||
| | | handlanger | ||
| | | farmhand, laborer | ||
|- | |- | ||
| | | handtekening | ||
| | | signature | ||
|- | |- | ||
| | | hardlywig | ||
| | | constipation | ||
|- | |- | ||
| | | hê | ||
| | | to have | ||
|- | |- | ||
| | | heeltemal | ||
| | | altogether, entirely | ||
|- | |- | ||
| | | heer | ||
| | | gentleman | ||
|- | |- | ||
| | | Heer | ||
| | | Here the Lord | ||
|- | |- | ||
| | | herberger | ||
| | | innkeeper, landlord | ||
|- | |- | ||
| | | herder | ||
| | | herdsman, shepherd | ||
|- | |- | ||
| | | herfs | ||
| | | Autumn | ||
|- | |- | ||
| | | hertog | ||
| | | duke | ||
|- | |- | ||
| | | hertogdom | ||
| | | duchy | ||
|- | |- | ||
| | | hertogin | ||
| | | duchess | ||
|- | |- | ||
| | | Hervormde | ||
| | | reformed | ||
|- | |- | ||
| | | het | ||
| | | to have | ||
|- | |- | ||
| | | heuwel | ||
| | | hill | ||
|- | |- | ||
| | | hier | ||
| | | here, of this place | ||
|- | |- | ||
| | | hoe | ||
| | | how | ||
|- | |- | ||
| | | hoekom | ||
| | | why | ||
|- | |- | ||
| | | hoer | ||
| | | harlot, prostitute | ||
|- | |- | ||
| | | Hollandse gulden | ||
| | | guilder (unit of money) | ||
|- | |- | ||
| | | huishulp | ||
| | | domestic servant | ||
|- | |- | ||
| | | hulle | ||
| | | their, they | ||
|- | |- | ||
| | | huwelik | ||
| | | marriage | ||
|- | |- | ||
| | | huweliksdag | ||
| | | day of marriage | ||
|- | |- | ||
| | | huweliksfees | ||
| | | wedding reception | ||
|} | |||
==== I ==== | |||
{| width="35%" class="wikitable" | |||
|- | |- | ||
| | | '''Afrikaans''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | immigrant | ||
| | | immigrant | ||
|- | |- | ||
| | | immigrasie | ||
| | | immigration | ||
|- | |- | ||
| | | immigreer | ||
| | | immigrate | ||
|- | |- | ||
| | | in | ||
| | | in | ||
|- | |- | ||
| | | inhoud | ||
| | | contents | ||
|- | |- | ||
| | | inhoudsopgawer | ||
| | | index | ||
|- | |- | ||
| | | inwoner | ||
| | | inhabitant | ||
|- | |- | ||
| | | is | ||
| | | is | ||
|- | |- | ||
| | | Italiaans | ||
| | | Italian | ||
|} | |} | ||
==== | ==== J ==== | ||
{| width="35%" class="wikitable" | {| width="35%" class="wikitable" | ||
| Line 1,345: | Line 1,462: | ||
| '''English''' | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | jaar | ||
| | | year | ||
|- | |- | ||
| | | jaarliks | ||
| | | annual, yearly | ||
|- | |- | ||
| | | jagter | ||
| | | hunter | ||
|- | |- | ||
| | | Januarie | ||
| | | January | ||
|- | |- | ||
| | | jare | ||
| | | years | ||
|- | |- | ||
| | | jig (pondagra) | ||
| | | gout | ||
|- | |- | ||
| | | jong | ||
| | | young | ||
|- | |- | ||
| | | jong(e) | ||
| | | boy (archaic), young man | ||
|- | |- | ||
| | | jongeling | ||
| | | unmarried, youth (archaic), young man (archaic) | ||
|- | |- | ||
| | | jongkêrel | ||
| | | young man | ||
|- | |- | ||
| | | Jood | ||
| | | Jew | ||
|- | |- | ||
| | | Joodse | ||
| | | Jewish | ||
|- | |- | ||
| | | juffrou | ||
| | | miss, unmarried lady | ||
|- | |- | ||
| | | Julie | ||
| | | July | ||
|- | |- | ||
| | | Junie | ||
| | | June | ||
|} | |||
==== K ==== | |||
{| width="35%" class="wikitable" | |||
|- | |- | ||
| | | '''Afrikaans''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | kamer | ||
| | | room (in a house) | ||
|- | |- | ||
| | | kan | ||
| | | can, could | ||
|- | |- | ||
| | | kanaal | ||
| | | canal | ||
|- | |- | ||
| | | kanker | ||
| | | cancer | ||
|- | |- | ||
| | | kasteel | ||
| | | castle | ||
|- | |- | ||
| | | katoliek | ||
| | | Catholic | ||
|- | |- | ||
| | | keiserlik | ||
| | | imperial | ||
|- | |- | ||
| | | keiserryk | ||
| | | empire | ||
|- | |- | ||
| | | kerk | ||
| | | church | ||
|- | |- | ||
| | | kerkboek | ||
| | | churchbook | ||
|- | |- | ||
| | | kerkgenoodskap | ||
| | | denomination, sect | ||
|- | |- | ||
| | | kerkhof | ||
| | | cemetery | ||
|- | |- | ||
| | | kerklik | ||
| | | churchly, ecclesiastical | ||
|- | |- | ||
| | | kerkraad | ||
| | | church council | ||
|- | |- | ||
| | | kerkvoog | ||
| | | churchwarden | ||
|- | |- | ||
| | | kind | ||
| | | child | ||
|- | |- | ||
| | | kinders | ||
| | | children | ||
|- | |- | ||
| | | kinkhoes | ||
| | | whooping cough | ||
|- | |- | ||
| | | klein | ||
| | | small, little | ||
|- | |- | ||
| | | kleindogter | ||
| | | granddaughter | ||
|- | |- | ||
| | | kleiner | ||
| | | smaller | ||
|- | |- | ||
| | | kleinseun | ||
| | | grandson | ||
|- | |- | ||
| | | klerehandelaar | ||
| | | outfitter | ||
|- | |- | ||
| | | kleremaker | ||
| | | tailor | ||
|- | |- | ||
| | | km | ||
| | | kilometer | ||
|- | |- | ||
| | | kneg | ||
| | | servant | ||
|- | |- | ||
| | | koetsier | ||
| | | coachman | ||
|- | |- | ||
| | | konfirmasie | ||
| | | confirmation | ||
|- | |- | ||
| | | koning | ||
| | | king | ||
|- | |- | ||
| | | koningin | ||
| | | queen | ||
|- | |- | ||
| | | koningkryk | ||
| | | kingdom | ||
|- | |- | ||
| | | koninglike | ||
| | | royal | ||
|- | |- | ||
| | | koop | ||
| | | to buy | ||
|- | |- | ||
| | | koopman | ||
| | | dealer, merchant, wholesaler | ||
|- | |- | ||
| | | koperslaer (archaic) | ||
| | | coppersmith | ||
|- | |- | ||
| | | kopersmid | ||
| | | coppersmith | ||
|- | |- | ||
| | | kopie | ||
| | | copy | ||
|- | |- | ||
| | | koster | ||
| | | sexton | ||
|- | |- | ||
| | | kraambed | ||
| | | childbed (died in childbirth), maternity bed | ||
|- | |- | ||
| | | kraambedkoors | ||
| | | puerperal fever | ||
|- | |- | ||
| | | kramer (archaic) | ||
| | | haberdasher, hawker, pedlar | ||
|- | |- | ||
| | | kry | ||
| | | to receive | ||
|- | |- | ||
| | | kuiper | ||
| | | cooper | ||
|- | |- | ||
| | | kwaal | ||
| | | complaint, disease | ||
|- | |- | ||
| | | kwaliteit | ||
| | | quality | ||
|} | |||
==== L ==== | |||
{| width="35%" class="wikitable" | |||
|- | |- | ||
| | | '''Afrikaans''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | lasste | ||
| | | last, latter | ||
|- | |- | ||
| | | lasste tyd | ||
| | | lately | ||
|- | |- | ||
| | | laat | ||
| | | late (P.M.) | ||
|- | |- | ||
| | | laken | ||
| | | sheet | ||
|- | |- | ||
| | | land | ||
| | | country, land | ||
|- | |- | ||
| | | landbouer (boer) | ||
| | | farmer | ||
|- | |- | ||
| | | landgoed | ||
| | | estate | ||
|- | |- | ||
| | | landkaart | ||
| | | map | ||
|- | |- | ||
| | | landverhuiser (archaic) | ||
| | | emigrant | ||
|- | |- | ||
| | | lê | ||
| | | to lie down | ||
|- | |- | ||
| | | leeftyd | ||
| | | lifetime | ||
|- | |- | ||
| | | leerling | ||
| | | apprentice, pupil | ||
|- | |- | ||
| | | leg (archaic) | ||
| | | to place, to put | ||
|- | |- | ||
| | | lente | ||
| | | spring (season) | ||
|- | |- | ||
| | | lewe | ||
| | | to live | ||
|- | |- | ||
| | | lewend | ||
| | | living | ||
|- | |- | ||
| | | lewensbeskrywing | ||
| | | biography | ||
|- | |- | ||
| | | lid | ||
| | | member | ||
|- | |- | ||
| | | lidmaat | ||
| | | member | ||
|- | |- | ||
| | | lismaatskap | ||
| | | membership | ||
|- | |- | ||
| | | linker | ||
| | | left (directional) | ||
|- | |- | ||
| | | linnewewer | ||
| | | clothier, linen weaver | ||
|- | |- | ||
| | | lynslaer | ||
| | | rope | ||
|} | |||
==== M ==== | |||
{| width="35%" class="wikitable" | |||
|- | |- | ||
| | | '''Afrikaans''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | Maagd | ||
| | | maiden, virgin | ||
|- | |- | ||
| | | maagkoors | ||
| | | typhoid | ||
|- | |- | ||
| | | maagongesteldheid | ||
| | | diarrhea | ||
|- | |- | ||
| | | maand | ||
| | | month | ||
|- | |- | ||
| | | Maandag | ||
| | | Monday | ||
|- | |- | ||
| | | maar | ||
| | | but | ||
|- | |- | ||
| | | Maart | ||
| | | March (month) | ||
|- | |- | ||
| | | mag | ||
| | | may, might have | ||
|- | |- | ||
| | | makelaar | ||
| | | broker | ||
|- | |- | ||
| | | man | ||
| | | husband, man | ||
|- | |- | ||
| | | manlik | ||
| | | male | ||
|- | |- | ||
| | | mark | ||
| | | market | ||
|- | |- | ||
| | | masels | ||
| | | measles | ||
|- | |- | ||
| | | meer | ||
| | | moor or lake | ||
|- | |- | ||
| | | meerderjarig | ||
| | | come of legal age | ||
|- | |- | ||
| | | Mei | ||
| | | May (month) | ||
|- | |- | ||
| | | meise | ||
| | | girl | ||
|- | |- | ||
| | | melkery, melkfabriek | ||
| | | dairy, milk factory | ||
|- | |- | ||
| | | meneer | ||
| | | Mr., Sir | ||
|- | |- | ||
| | | meng | ||
| | | mingle, mix | ||
|- | |- | ||
| | | messelaar | ||
| | | bricklayer, mason | ||
|- | |- | ||
| | | met | ||
| | | with | ||
|- | |- | ||
| | | met | ||
| | | name alias, named | ||
|- | |- | ||
| | | meubelmaker | ||
| | | furniture maker | ||
|- | |- | ||
| | | meul | ||
| | | mill | ||
|- | |- | ||
| | | middag | ||
| | | midday, afternoon | ||
|- | |- | ||
| | | middernag | ||
| | | midnight | ||
|- | |- | ||
| | | militêr | ||
| | | military | ||
|- | |- | ||
| | | minderjarige | ||
| | | minor, below legal age | ||
|- | |- | ||
| | | minnares | ||
| | | mistress | ||
|- | |- | ||
| | | mis | ||
| | | to miss, mist | ||
|- | |- | ||
| | | miskien | ||
| | | maybe, perhaps | ||
|- | |- | ||
| | | moeder | ||
| | | mother | ||
|- | |- | ||
| | | moet | ||
| | | must | ||
|- | |- | ||
| | | mondig verklaring | ||
| | | declaration of legal age | ||
|- | |- | ||
| | | môre | ||
| | | morning, tomorrow | ||
|- | |- | ||
| | | morg | ||
| | | morgen (unit of land measure--about two acres) | ||
|- | |||
| myl | |||
| mile | |||
|- | |||
| mynwerker | |||
| miner | |||
|} | |} | ||
==== | ==== N ==== | ||
{| width="35%" class="wikitable" | {| width="35%" class="wikitable" | ||
| Line 1,732: | Line 1,860: | ||
| '''English''' | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | na | ||
| | | after, near, to , toward | ||
|- | |- | ||
| | | naaister | ||
| | | seamstress | ||
|- | |- | ||
| | | naam | ||
| | | name | ||
|- | |- | ||
| | | naas | ||
| | | beside, next to | ||
|- | |- | ||
| | | nag | ||
| | | night | ||
|- | |- | ||
| | | nagmaal | ||
| | | communion | ||
|- | |- | ||
| | | namiddag | ||
| | | afternoon | ||
|- | |- | ||
| | | Nederduitse Gereformeerd | ||
| | | Dutch Reformed | ||
|- | |- | ||
| | | Nederduitse Gereformeerd kerk | ||
| | | Dutch Reformed Church | ||
|- | |- | ||
| | | nederig | ||
| | | humble, lowly, modest | ||
|- | |- | ||
| | | Nederlands | ||
| | | Dutch, Netherlands | ||
|- | |- | ||
| | | nee | ||
| | | no | ||
|- | |- | ||
| | | neef | ||
| | | male cousin, nephew | ||
|- | |- | ||
| | | neersit | ||
| | | to place, put | ||
|- | |- | ||
| | | nege | ||
| | | nine | ||
|- | |- | ||
| | | nege-en-twintig | ||
| | | twenty-nine | ||
|- | |- | ||
| | | nege-en-twintigste | ||
| | | twenty-ninth | ||
|- | |- | ||
| | | negende | ||
| | | ninth | ||
|- | |- | ||
| | | negentien | ||
| | | nineteen | ||
|- | |- | ||
| | | negentiende | ||
| | | nineteenth | ||
|- | |- | ||
| | | negentig | ||
| | | ninety | ||
|- | |- | ||
| | | negentigste | ||
| | | ninetieth | ||
|- | |- | ||
| | | neger | ||
| | | Negro | ||
|- | |- | ||
| | | net | ||
| | | only | ||
|- | |- | ||
| | | niggie | ||
| | | niece, female cousin | ||
|- | |- | ||
| | | niks | ||
| | | none, nothing | ||
|- | |- | ||
| | | nil | ||
| | | zero (0) | ||
|- | |- | ||
| | | noem | ||
| | | to name, christen, to be called by | ||
|- | |- | ||
| | | nog | ||
| | | still, yet | ||
|- | |- | ||
| | | nommer | ||
| | | number | ||
|- | |- | ||
| | | nooit | ||
| | | never | ||
|- | |- | ||
| | | noord | ||
| | | north | ||
|- | |- | ||
| | | Noors | ||
| | | Norwegian | ||
|- | |- | ||
| | | notaris | ||
| | | notary | ||
|- | |- | ||
| | | November | ||
| | | November | ||
|- | |- | ||
| | | nuut | ||
| | | new | ||
|} | |||
==== O ==== | |||
{| width="35%" class="wikitable" | |||
|- | |- | ||
| | | '''Afrikaans''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | of | ||
| | | of | ||
|- | |- | ||
| | | oggend | ||
| | | in the midafternoon | ||
|- | |- | ||
| | | Oktober | ||
| | | October | ||
|- | |- | ||
| | | om dat | ||
| | | at, because of | ||
|- | |- | ||
| | | onbekend | ||
| | | unknown | ||
|- | |- | ||
| | | onder | ||
| | | under | ||
|- | |- | ||
| | | ondergetekende | ||
| | | undersigned | ||
|- | |- | ||
| | | onderwyser | ||
| | | male teacher | ||
|- | |- | ||
| | | onderwyseres | ||
| | | female teacher | ||
|- | |- | ||
| | | onegte | ||
| | | illegitimate | ||
|- | |- | ||
| | | ongetroud | ||
| | | single, unmarried | ||
|- | |- | ||
| | | ongetroude dogter | ||
| | | unmarried daughter | ||
|- | |- | ||
| | | ongeveer | ||
| | | about, approximately, nearly | ||
|- | |- | ||
| | | onmiddelik | ||
| | | immediately, right away | ||
|- | |- | ||
| | | onmondig | ||
| | | minor, underage | ||
|- | |- | ||
| | | ons | ||
| | | our, us, we, ounce | ||
|- | |- | ||
| | | ontvang (er) | ||
| | | received (receiver) | ||
|- | |- | ||
| | | onwettig | ||
| | | illegal | ||
|- | |- | ||
| | | ook | ||
| | | also | ||
|- | |- | ||
| | | ook bekend | ||
| | | as, alias | ||
|- | |- | ||
| | | oom | ||
| | | uncle | ||
|- | |- | ||
| | | oor | ||
| | | beyond, over, ear | ||
|- | |- | ||
| | | ooreenkoms | ||
| | | agreement, contract | ||
|- | |- | ||
| | | oorkonde | ||
| | | documents, records | ||
|- | |- | ||
| | | oorlede | ||
| | | dead, deceased | ||
|- | |- | ||
| | | oorlewende | ||
| | | survivor | ||
|- | |- | ||
| | | oorneming | ||
| | | to take over | ||
|- | |- | ||
| | | oorskryf | ||
| | | rewrite, transfer | ||
|- | |- | ||
| | | oos | ||
| | | east | ||
|- | |- | ||
| | | op | ||
| | | on, upon | ||
|- | |- | ||
| | | opgetree | ||
| | | to make an appearance | ||
|- | |- | ||
| | | op hoë leeftyd | ||
| | | at a great (old) age | ||
|- | |- | ||
| | | opklim | ||
| | | staircase, step, to climb | ||
|- | |- | ||
| | | opmerking | ||
| | | remarks | ||
|- | |- | ||
| | | opreg | ||
| | | genuine, honest | ||
|- | |- | ||
| | | opsiener | ||
| | | guardian | ||
|- | |- | ||
| | | opsigter | ||
| | | overseer | ||
|- | |- | ||
| | | organisasie | ||
| | | organization, society | ||
|- | |- | ||
| | | oud | ||
| | | old (age) | ||
|- | |- | ||
| | | ouderdom | ||
| | | age | ||
|- | |- | ||
| | | oudste | ||
| | | eldest | ||
|- | |- | ||
| | | ouers | ||
| | | parents | ||
|- | |- | ||
| | | ouma | ||
| | | grandmother | ||
|- | |- | ||
| | | oumagrootjie | ||
| | | great-grandmother | ||
|- | |- | ||
| | | oupa | ||
| | | grandfather | ||
|- | |- | ||
| | | oupagrootjie | ||
| | | great-grandfather | ||
| | |} | ||
| | ==== P ==== | ||
{| width="35%" class="wikitable" | |||
|- | |- | ||
| | | '''Afrikaans''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | paas | ||
| | | Easter | ||
|- | |- | ||
| | | pag | ||
| | | lease | ||
|- | |- | ||
| | | palatinaat | ||
| | | Palatinate | ||
|- | |- | ||
| | | parogie (archaic) | ||
| | | parish | ||
|- | |- | ||
| | | parogie registrasie (archaic) | ||
| | | parish register | ||
|- | |- | ||
| | | pastoor | ||
| | | minister, pastor, priest | ||
|- | |- | ||
| | | patron | ||
| | | employer, master, patron saint | ||
|- | |- | ||
| | | patroon | ||
| | | cartridge, pattern, template | ||
|- | |- | ||
| | | peet | ||
| | | godfather, godparent | ||
|- | |- | ||
| | | peetmoeder | ||
| | | godmother | ||
|- | |- | ||
| | | peetouers | ||
| | | godparents | ||
|- | |- | ||
| | | peetpa | ||
| | | godfather | ||
|- | |- | ||
| | | pensionering | ||
| | | retirement | ||
|- | |- | ||
| | | pes | ||
| | | plague | ||
|- | |- | ||
| | | plaas | ||
| | | farm, in place of, place | ||
|- | |- | ||
| | | planter | ||
| | | planter of soil | ||
|- | |- | ||
| | | pokke | ||
| | | smallpox | ||
|- | |- | ||
| | | pondagra | ||
| | | gout | ||
|- | |- | ||
| | | Pools | ||
| | | Polish | ||
|- | |- | ||
| | | portier | ||
| | | porter | ||
|- | |- | ||
| | | Portugees | ||
| | | Portuguese | ||
|- | |- | ||
| | | predikant | ||
| | | clergyman, minister | ||
|- | |- | ||
| | | priester | ||
| | | Priest | ||
|- | |- | ||
| | | prins | ||
| | | prince | ||
|- | |- | ||
| | | prinses | ||
| | | princess | ||
|- | |- | ||
| | | protestant | ||
| | | Protestant | ||
|- | |- | ||
| | | protokol | ||
| | | protocol | ||
|- | |- | ||
| | | provinsiaal | ||
| | | provincial | ||
|- | |- | ||
| | | provenisie | ||
| | | province | ||
|- | |- | ||
| | | pruis | ||
| | | Prussian | ||
|- | |- | ||
| | | publiseer | ||
| | | publish | ||
|} | |||
==== R ==== | |||
{| width="35%" class="wikitable" | |||
|- | |- | ||
| | | '''Afrikaans''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | raad | ||
| | | council | ||
|- | |- | ||
| | | reg | ||
| | | right, correct | ||
|- | |- | ||
| | | regering | ||
| | | administration, government | ||
|- | |- | ||
| | | register | ||
| | | register (book) | ||
|- | |- | ||
| | | registrasie | ||
| | | registration | ||
|- | |- | ||
| | | registrateur | ||
| | | registrar | ||
|- | |- | ||
| | | registreer | ||
| | | to register | ||
|- | |- | ||
| | | regter | ||
| | | judge, justice | ||
|- | |- | ||
| | | regterkant | ||
| | | right side (directional) | ||
|- | |- | ||
| | | regterlik | ||
| | | judicial | ||
|- | |- | ||
| | | rekening | ||
| | | account | ||
|- | |- | ||
| | | retireer | ||
| | | to retire (archaic), to retreat, to withdraw | ||
|- | |- | ||
| | | rivier | ||
| | | river | ||
|- | |- | ||
| | | roede | ||
| | | cane, rod | ||
|- | |- | ||
| | | rond | ||
| | | round | ||
|- | |- | ||
| | | rooivonk (archaic) | ||
| | | scarlet fever | ||
|- | |- | ||
| | | Rooms Katoliek | ||
| | | Roman Catholic | ||
|} | |- | ||
| ruim | |||
==== | | spacious | ||
|- | |||
{| width="35%" class="wikitable" | | Rus | ||
| Russian | |||
|- | |||
| ryk | |||
| rich, wealthy | |||
|} | |||
==== S ==== | |||
{| width="35%" class="wikitable" | |||
|- | |- | ||
| '''Afrikaans''' | | '''Afrikaans''' | ||
| '''English''' | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | saam | ||
| | | together | ||
|- | |- | ||
| | | saans | ||
| | | evening | ||
|- | |- | ||
| | | sakser | ||
| | | Saxon | ||
|- | |- | ||
| | | Saterdag | ||
| | | Saturday | ||
|- | |- | ||
| | | seeman | ||
| | | sailor | ||
|- | |- | ||
| | | seep | ||
| | | soap | ||
|- | |- | ||
| | | selfde | ||
| | | same | ||
|- | |- | ||
| | | sensus | ||
| | | census | ||
|- | |- | ||
| | | September | ||
| | | September | ||
|- | |- | ||
| | | sertificate | ||
| | | certificate | ||
|- | |- | ||
| | | ses | ||
| | | six | ||
|- | |- | ||
| | | sesde | ||
| | | sixth | ||
|- | |- | ||
| | | ses-en-twintig | ||
| | | twenty-six | ||
|- | |- | ||
| | | ses-en-twintigste | ||
| | | twenty-sixth | ||
|- | |- | ||
| | | sestien | ||
| | | sixteen | ||
|- | |- | ||
| | | sestiende | ||
| | | sixteenth | ||
|- | |- | ||
| | | sestig | ||
| | | sixty | ||
|- | |- | ||
| | | sestigste | ||
| | | sixtieth | ||
|- | |- | ||
| | | seun | ||
| | | son | ||
|- | |- | ||
| | | seuntjie | ||
| | | little son | ||
|- | |- | ||
| | | sewe | ||
| | | seven | ||
|- | |- | ||
| | | sewe-en-twintig | ||
| | | twenty-seven | ||
|- | |- | ||
| | | sewe-en-twintigste | ||
| | | twenty-seventh | ||
|- | |- | ||
| | | sewende | ||
| | | seventh | ||
|- | |- | ||
| | | sewentien | ||
| | | seventeen | ||
|- | |- | ||
| | | sewentiende | ||
| | | seventeenth | ||
|- | |- | ||
| | | sewentig | ||
| | | seventy | ||
|- | |- | ||
| | | sewentigste | ||
| | | seventieth | ||
|- | |- | ||
| | | siekte | ||
| | | disease | ||
|- | |- | ||
| | | sien | ||
| | | see | ||
|- | |- | ||
| | | skaapherder (archaic) | ||
| | | shepherd | ||
|- | |- | ||
| | | skarlakenkoors | ||
| | | scarlet fever | ||
|- | |- | ||
| | | skenking | ||
| | | donations | ||
|- | |- | ||
| | | skilder | ||
| | | painter | ||
|- | |- | ||
| | | skip | ||
| | | ship | ||
|- | |- | ||
| | | skipper | ||
| | | boatman, sea captain | ||
|- | |- | ||
| | | skoenmaker | ||
| | | shoemaker | ||
|- | |- | ||
| | | skool | ||
| | | school | ||
|- | |- | ||
| | | skoondogter | ||
| | | daughter-in-law | ||
|- | |- | ||
| | | skoonseun | ||
| | | son-in-law | ||
|- | |- | ||
| | | skoonsuster | ||
| | | sister-in-law | ||
|- | |- | ||
| | | skrifgeleerde | ||
| | | scribe | ||
|- | |||
| skrynwerker | |||
| cabinetmaker, joiner | |||
|- | |- | ||
| | | skuit | ||
| | | small boat | ||
|- | |- | ||
| | | slag | ||
| | | blow, hit, slaughter, stroke (heart) | ||
|- | |- | ||
| | | slagter | ||
| | | butcher | ||
|- | |- | ||
| | | slegs | ||
| | | but, merely, only | ||
|- | |- | ||
| | | sloot | ||
| | | ditch | ||
|- | |- | ||
| | | slotmaker | ||
| | | locksmith | ||
|- | |- | ||
| | | smid | ||
| | | blacksmith | ||
|- | |- | ||
| | | smiddags | ||
| | | in the afternoon | ||
|- | |- | ||
| | | smous | ||
| | | hawker, peddler | ||
|- | |- | ||
| | | snags | ||
| | | in the night | ||
|- | |- | ||
| | | soggens | ||
| | | in the morning | ||
|- | |- | ||
| | | soldaat | ||
| | | soldier | ||
|- | |- | ||
| | | somer | ||
| | | summer | ||
|- | |- | ||
| | | soms | ||
| | | besides, sometimes | ||
|- | |- | ||
| | | Sondag | ||
| | | Sunday | ||
|- | |- | ||
| | | sonder | ||
| | | without | ||
|- | |- | ||
| | | Spaans | ||
| | | Spanish | ||
|- | |- | ||
| | | spoedig | ||
| | | quickly, soon, speedy | ||
|- | |- | ||
| | | spruit | ||
| | | brrok, creek, stream | ||
|- | |- | ||
| | | staat | ||
| | | state | ||
|- | |- | ||
| | | stad | ||
| | | city, town | ||
|- | |- | ||
| | | stamboek | ||
| | | genealogy register | ||
|- | |- | ||
| | | steeds | ||
| | | always, still | ||
|- | |- | ||
| | | stel | ||
| | | calibrate, put, to place | ||
|- | |- | ||
| | | sterf | ||
| | | to die | ||
|- | |- | ||
| | | straat | ||
| | | street | ||
|- | |- | ||
| | | stroom | ||
| | | stream | ||
|- | |- | ||
| | | suid | ||
| | | south | ||
|- | |- | ||
| | | suster | ||
| | | sister | ||
|- | |- | ||
| | | swaer | ||
| | | brother-in-law | ||
|- | |- | ||
| | | swak | ||
| | | weak | ||
|- | |- | ||
| | | swanger | ||
| | | pregnant | ||
|- | |- | ||
| | | Sweeds | ||
| | | Swedish | ||
|- | |- | ||
| | | sweer | ||
| | | abscess, boil | ||
|- | |- | ||
| | | sweer | ||
| | | take an oath, to curse, to swear, vow | ||
|- | |- | ||
| | | sweet | ||
| | | perspiration, sweat | ||
|- | |- | ||
| | | swelling | ||
| | | swelling | ||
|- | |- | ||
| | | Switser | ||
| | | Swiss | ||
|} | |||
==== T ==== | |||
{| width="35%" class="wikitable" | |||
|- | |- | ||
| | | '''Afrikaans''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | taal | ||
| | | language | ||
|- | |- | ||
| | | tafel | ||
| | | index, table | ||
|- | |- | ||
| | | tagtig | ||
| | | eighty | ||
|- | |- | ||
| | | tagtigste | ||
| | | eightieth | ||
|- | |- | ||
| | | tante | ||
| | | aunt | ||
|- | |- | ||
| | | te | ||
| | | at, to | ||
|- | |- | ||
| | | teenoor | ||
| | | contrary, opposite | ||
|- | |- | ||
| | | teraarde bestelling | ||
| | | burial | ||
|- | |- | ||
| | | tering | ||
| | | tuberculosis | ||
|- | |- | ||
| | | tesame | ||
| | | together | ||
|- | |- | ||
| | | testament | ||
| | | last will, testament | ||
|- | |- | ||
| | | tien | ||
| | | ten | ||
|- | |- | ||
| | | tiende | ||
| | | tenth | ||
|- | |- | ||
| | | tienjarige tafels | ||
| | | ten-year tables or indexes | ||
|- | |- | ||
| | | tiental | ||
| | | decade | ||
|- | |- | ||
| | | tifeus | ||
| | | typhoid | ||
|- | |- | ||
| | | timmerman | ||
| | | carpenter | ||
|- | |- | ||
| | | toekoms (tig) | ||
| | | future | ||
|- | |- | ||
| | | toestaan | ||
| | | to allow, grant or permit | ||
|- | |- | ||
| | | toestem | ||
| | | consent | ||
|- | |- | ||
| | | toestemming | ||
| | | to give consent | ||
|- | |- | ||
| | | touslaer | ||
| | | rope maker | ||
|- | |- | ||
| | | trekker | ||
| | | emigrant | ||
|- | |- | ||
| | | trou | ||
| | | to marry | ||
|- | |- | ||
| | | trouboek | ||
| | | marriage book | ||
|- | |- | ||
| | | troudag | ||
| | | day of marriage | ||
|- | |- | ||
| | | tuin | ||
| | | garden, yard | ||
|- | |- | ||
| | | tuinier | ||
| | | gardener | ||
|- | |- | ||
| | | tuisland | ||
| | | home, homeland, native country | ||
|- | |- | ||
| | | tussen | ||
| | | between | ||
|- | |- | ||
| | | twaalf | ||
| | | twelve | ||
|- | |- | ||
| | | twaalfde | ||
| | | twelfth | ||
|- | |- | ||
| | | twee | ||
| | | two | ||
|- | |- | ||
| | | tweede | ||
| | | second | ||
|- | |- | ||
| | | twee-en-twentig | ||
| | | twenty-two | ||
|- | |- | ||
| | | twee-en-twintigste | ||
| | | twenty-second | ||
|- | |- | ||
| | | tweehonderd | ||
| | | two hundred | ||
|- | |- | ||
| | | tweehonderdste | ||
| | | two hundredth | ||
|- | |- | ||
| | | tweeling | ||
| | | twins | ||
|- | |- | ||
| | | twintig | ||
| | | twenty | ||
|- | |- | ||
| | | twintigste | ||
| | | twentieth | ||
|- | |- | ||
| | | tyd | ||
| | | time | ||
|- | |- | ||
| | | tydelik | ||
| | | temporary | ||
|- | |- | ||
| | | tydskrif | ||
| | | magazine, periodical | ||
|} | |||
==== U ==== | |||
{| width="35%" class="wikitable" | |||
|- | |- | ||
| | | '''Afrikaans''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | uit | ||
| | | from, out of | ||
|- | |- | ||
| | | uiterlik | ||
| | | external, outward | ||
|- | |- | ||
| | | uitreksel | ||
| | | extract | ||
|- | |- | ||
| | | uur | ||
| | | hour | ||
|} | |} | ||
==== | ==== V ==== | ||
{| width="35%" class="wikitable" | {| width="35%" class="wikitable" | ||
| Line 2,575: | Line 2,702: | ||
| '''English''' | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | vader | ||
| | | father | ||
|- | |- | ||
| | | vallende siekte | ||
| | | epilepsy | ||
|- | |- | ||
| | | van | ||
| | | surname | ||
|- | |- | ||
| | | van | ||
| | | from, of | ||
|- | |- | ||
| | | vandag | ||
| | | today | ||
|- | |- | ||
| | | veeretien | ||
| | | fourteen | ||
|- | |- | ||
| | | veertiende | ||
| | | fourteenth | ||
|- | |- | ||
| | | veertig | ||
| | | forty | ||
|- | |- | ||
| | | veertigste | ||
| | | fortieth | ||
|- | |- | ||
| | | veewagter | ||
| | | herdsman | ||
|- | |- | ||
| | | veld | ||
| | | field | ||
|- | |- | ||
| | | verdrinking | ||
| | | drowning | ||
|- | |- | ||
| | | vergunning | ||
| | | permission | ||
|- | |- | ||
| | | verjaarsdag | ||
| | | birthday | ||
|- | |- | ||
| | | verklaar | ||
| | | declare, explain | ||
|- | |- | ||
| | | verklaring | ||
| | | declaration, explanation | ||
|- | |- | ||
| | | verkondig | ||
| | | proclaim | ||
|- | |- | ||
| | | verlede | ||
| | | past | ||
|- | |- | ||
| | | verlof | ||
| | | leave, vacation | ||
|- | |- | ||
| | | verloof | ||
| | | betrothal, engagement | ||
|- | |- | ||
| | | verloofde | ||
| | | betrothed, engaged couple | ||
|- | |- | ||
| | | verlowing | ||
| | | betrothal | ||
|- | |- | ||
| | | verpanding | ||
| | | mortgaging, pawning, pledging | ||
|- | |- | ||
| | | verskeie (archaic) | ||
| | | different, various | ||
|- | |- | ||
| | | verskyn | ||
| | | appear | ||
|- | |- | ||
| | | versoek | ||
| | | request | ||
|- | |- | ||
| | | verstopping | ||
| | | constipation, obstruction | ||
|- | |- | ||
| | | vertrek | ||
| | | apartment, room | ||
|- | |- | ||
| | | vertrek | ||
| | | depart, to leave | ||
|- | |- | ||
| | | verwanskap | ||
| | | relationship | ||
|- | |- | ||
| | | verwer | ||
| | | painter | ||
|- | |- | ||
| | | verwyder | ||
| | | dispose, get rid of, remove | ||
|- | |- | ||
| | | vestig | ||
| to | | to establish, settle | ||
|- | |- | ||
| | | vesting | ||
| | | fortress, stronghold | ||
|- | |- | ||
| | | vier | ||
| | | four | ||
|- | |- | ||
| | | vierde | ||
| | | fourth | ||
|- | |- | ||
| | | vier-en-twintig | ||
| | | twenty-four | ||
|- | |- | ||
| | | vier-en-twintigste | ||
| | | twenty-fourth | ||
|- | |- | ||
| | | visser | ||
| | | fisherman | ||
|- | |- | ||
| | | vlei | ||
| | | marsh, swamp | ||
|- | |- | ||
| | | volbreging | ||
| | | fulfillment | ||
|- | |- | ||
| | | volbring | ||
| | | accomplish, perform | ||
|- | |- | ||
| | | volgende | ||
| | | following, next | ||
|- | |- | ||
| | | volgens | ||
| | | accordingly | ||
|- | |- | ||
| | | volkstelling | ||
| | | census, population | ||
|- | |- | ||
| | | volmagtig | ||
| | | authorize, give power of attorney | ||
|- | |- | ||
| | | voltooi | ||
| | | to complete, finish | ||
|- | |- | ||
| | | vondeling | ||
| | | foundling | ||
|- | |- | ||
| | | voog | ||
| | | guardian | ||
|- | |- | ||
| | | voor | ||
| | | before, furrow, in front of | ||
|- | |- | ||
| | | voorafgaan | ||
| | | lead, led | ||
|- | |- | ||
| | | voorafgaande | ||
| | | foregoing, preliminary | ||
|- | |- | ||
| | | voorheen | ||
| | | formerly, in the past | ||
|- | |- | ||
| | | voormeld | ||
| | | above mentioned, before | ||
|- | |- | ||
| | | voormiddag | ||
| | | forenoon, morning | ||
|- | |- | ||
| | | voornaam | ||
| | | given name | ||
|- | |- | ||
| | | voorouer | ||
| | | ancestor | ||
|- | |- | ||
| | | voorteken | ||
| | | omen, sign, symptom | ||
|- | |- | ||
| | | voortrekker | ||
| | | pioneer | ||
|- | |- | ||
| | | voorvader | ||
| | | ancestor, forefather | ||
|- | |- | ||
| | | vorig | ||
| | | previous | ||
|- | |- | ||
| | | vorige | ||
| | | former, previous | ||
|- | |- | ||
| | | vormer | ||
| | | framer, molder | ||
|- | |- | ||
| | | vorstedom | ||
| | | principality | ||
|- | |- | ||
| | | votrekking | ||
| | | solemnization | ||
|- | |- | ||
| | | vreemd | ||
| | | foreign, strange | ||
|- | |- | ||
| | | vriend | ||
| | | friend | ||
|- | |- | ||
| | | vroedmeester | ||
| | | male midwife | ||
|- | |- | ||
| | | vroedvrou | ||
| | | midwife | ||
|- | |- | ||
| | | vroeër | ||
| | | earlier, formerly | ||
|- | |- | ||
| | | vroeg | ||
| | | early (A.M.) | ||
|- | |- | ||
| | | vroegtydig | ||
| | | early, in good time | ||
| | |- | ||
| | | vrou | ||
| wife | |||
|- | |||
| vroulik | |||
| female | |||
|- | |- | ||
| | | vryboer | ||
| | | yeoman | ||
|- | |- | ||
| | | Vrydag | ||
| | | Friday | ||
|- | |- | ||
| | | vrygesel | ||
| | | bachelor | ||
|- | |- | ||
| | | vyf | ||
| | | five | ||
|- | |- | ||
| | | vyfde | ||
| | | fifth | ||
|- | |- | ||
| | | vyf-en-twintig | ||
| | | twenty-five | ||
|- | |- | ||
| | | vyf-en-twintigste | ||
| | | twenty-fifth | ||
|- | |- | ||
| | | vyftien | ||
| | | fifteen | ||
| | |- | ||
| | | vyftiende | ||
| fifteenth | |||
|- | |- | ||
| | | vyftig | ||
| | | fifty | ||
|- | |- | ||
| | | vyftigste | ||
| | | fiftieth | ||
| | |} | ||
| | |||
==== W ==== | |||
{| width="35%" class="wikitable" | |||
|- | |- | ||
| | | '''Afrikaans''' | ||
| | | '''English''' | ||
|- | |- | ||
| | | wa | ||
| | | carriage, wagon | ||
|- | |- | ||
| | | waar | ||
| | | where | ||
|- | |- | ||
| | | waarheen | ||
| | | where to | ||
|- | |- | ||
| | | wanneer | ||
| | | when | ||
|- | |- | ||
| | | wapen | ||
| | | coat of arms, crest, weapon | ||
|- | |- | ||
| | | warmbad | ||
| | | resort, spa | ||
|- | |- | ||
| | | was | ||
| | | was, were | ||
|- | |- | ||
| | | wat | ||
| | | what | ||
|- | |- | ||
| | | watersug | ||
| | | dropsy | ||
|- | |- | ||
| | | weduwer | ||
| | | widow | ||
|- | |- | ||
| | | week | ||
| | | week | ||
|- | |- | ||
| | | weeskamer | ||
| | | orphan chamber | ||
|- | |- | ||
| | | weeskind | ||
| | | orphan | ||
|- | |- | ||
| | | wes | ||
| | | west | ||
|- | |- | ||
| | | wet | ||
| | | law | ||
|- | |- | ||
| | | wethouer | ||
| | | alderman | ||
|- | |- | ||
| | | wetlik | ||
| | | legal | ||
|- | |- | ||
| | | wettig | ||
| | | lawful, legal | ||
|- | |- | ||
| | | wewenaar | ||
| | | widower | ||
|- | |- | ||
| | | wewer | ||
| | | weaver | ||
|- | |- | ||
| | | wie | ||
| | | who | ||
|- | |- | ||
| | | wielmaker | ||
| | | wheelwright | ||
|- | |- | ||
| | | wil | ||
| | | want | ||
|- | |- | ||
| | | wild | ||
| | | untamed, wild | ||
|- | |- | ||
| | | winkelier | ||
| | | shopkeeper | ||
|- | |||
| winter | |||
| winter | |||
|- | |||
| wit | |||
| white | |||
|- | |||
| Woensdag | |||
| Wednesday | |||
|- | |||
| woning | |||
| residence | |||
|- | |||
| woon | |||
| reside | |||
|- | |- | ||
| | | woonstrel | ||
| | | apartment | ||
|- | |- | ||
| | | woordeboek | ||
| | | dictionary | ||
|- | |- | ||
| | | word | ||
| | | to become | ||
|- | |- | ||
| | | woud | ||
| | | forest, woodland | ||
|- | |- | ||
| | | wyle | ||
| | | deceased, late | ||
|} | |} | ||
<br> | |||
<br> | <br> | ||
edits