Estonian Genealogical Word List: Difference between revisions

added the months
No edit summary
(added the months)
 
(18 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{EstonianWL-sidebar}}
{{EstonianWL-sidebar}}{{breadcrumb
| link1=[[Genealogical Word Lists|Genealogical Word Lists]]
| link2=
| link3=
| link4=
| link5=[[Estonian Genealogical Word List|Estonian Genealogical Word List]]
}}
==Months==
{| width="25%" border="0"
|-
| width="25%" |'''English'''
| width="25%" |'''Estonian'''
|-
|January
|jaanuar
|-
|February
|veebruar
|-
|March
|märts
|-
|April
|aprill
|-
|May
|mai
|-
|June
|juuni
|-
|July
|juuli
|-
|August
|august
|-
|September
|september
|-
|October
|oktoober
|-
|November
|november
|-
|December
|detsember
|}


==General Word List==
==General Word List==
Line 9: Line 57:
|-
|-
| äärelinn  || suburb
| äärelinn  || suburb
|-
| aastal || in the year
|-
|-
| abielluma  || marry
| abielluma  || marry
Line 19: Line 69:
|-
|-
| abielurikkumine  ||  adultery
| abielurikkumine  ||  adultery
|-
| abielus sünndinud || born in marriage
|-
|-
| administraator  ||  administrator
| administraator  ||  administrator
Line 35: Line 87:
|-
|-
| ajnus  ||  only
| ajnus  ||  only
|-
| akt || legal document
|-
| alaline elukoht || present living place
|-
|-
| alanema  ||  under
| alanema  ||  under
|-
|-
| Aleksander Nevski Katedraal  ||  Aleksander Nevski Cathedral
| Aleksander Nevski Katedraal  ||  Aleksander Nevski Cathedral
|-
| allkirjad || signatures
|-
|-
| alutuskäik  ||  walk
| alutuskäik  ||  walk
|-
| ametnik || representative
|-
|-
| andma  ||  give
| andma  ||  give
Line 49: Line 109:
|-
|-
| apteek  ||  drugstore
| apteek  ||  drugstore
|-
| ärakiri || copy, transcript
|-
|-
| ärasõlt  ||  departure
| ärasõlt  ||  departure
|-
|Arensburg
|a former German name of the city of Kuressaare
|-
|-
| aretama  ||  cultivate
| aretama  ||  cultivate
Line 73: Line 138:
|-
|-
| asend  ||  position
| asend  ||  position
|-
| asemiku || substitute, assistant
|-
|-
| asukoht  ||  location
| asukoht  ||  location
Line 105: Line 172:
|-
|-
| balti  ||  Baltic
| balti  ||  Baltic
|-
| biibel  ||  Bible
|-
|-
| botaanikaaed  ||  botanical garden
| botaanikaaed  ||  botanical garden
Line 155: Line 220:
|-
|-
| Eesti Vabariik  ||  Republic of Estonia
| Eesti Vabariik  ||  Republic of Estonia
|-
| ees nimed || first names
|-
|-
| ehitaja  ||  builder     
| ehitaja  ||  builder     
Line 165: Line 232:
|-
|-
| ehitus  ||  construction
| ehitus  ||  construction
|-
| ehk || could be, or
|-
|-
| ei  ||  no
| ei  ||  no
Line 192: Line 261:
| elu  || life  
| elu  || life  
|-
|-
| erus  ||  retired
| elukutse || occupation
|-
| elus || living, alive
|-
| eluskutuseline tegevus || occupation
|-
| ema || mother
|-
| erus  ||  retired
|-
|-
| Euroopa  || Europe  
| Euroopa  || Europe  
Line 209: Line 286:
|-
|-
| faktuur  ||  invoice
| faktuur  ||  invoice
|-
|Fellin
|a former German name for the city of Viljandi
|-
|-
| filatelist  ||  stamp collector
| filatelist  ||  stamp collector
Line 243: Line 323:
|-
|-
| haigus  ||  illness  
| haigus  ||  illness  
|-
|Hapsal
|a former German/Swedish name of the city of Haapsalu
|-
|-
| härra || gentleman, mister
| härra || gentleman, mister
Line 300: Line 383:
| ida  ||  east
| ida  ||  east
|-
|-
| iga  ||  every, any
| iga  ||  every, any, each
|-
|-
| iga-aastane  ||  annual   
| iga-aastane  ||  annual   
Line 319: Line 402:
|-
|-
| imik || infant  
| imik || infant  
|-
| isa || father
|-
|-
| isik  ||  person
| isik  ||  person
Line 399: Line 484:
|-
|-
| kael  ||  neck
| kael  ||  neck
|-
| käesolev || at hand
|-
|-
| kagu ||  south-east
| kagu ||  south-east
Line 453: Line 540:
|-
|-
| katk  ||  plague  
| katk  ||  plague  
|-
|Roomakatoliku kirik
|Roman Catholic Church
|-
|-
| katoliikane  ||  Catholic  
| katoliikane  ||  Catholic  
Line 467: Line 557:
|-
|-
| kaup  || goods  
| kaup  || goods  
|-
| kes || who
|-
|-
| kihelkond  ||  parish  
| kihelkond  ||  parish  
|-
|-
| kihlatud  ||  engaged
| kihlatud  ||  engaged
|-
| kihlatute isade nimed  ||  engaged couple's parents' names
|-
|-
| kihluma  || become engaged
| kihluma  || become engaged
Line 516: Line 610:
| kodumaa  ||  native country  
| kodumaa  ||  native country  
|-
|-
| kogudus  ||  community
| kogudus  ||  community, parish, congregation
|-
| kogudus  || parish, congregation  
|-
|-
| kõhn  ||  thin
| kõhn  ||  thin
Line 569: Line 661:
|-
|-
| Kristus  ||  Christ
| Kristus  ||  Christ
|-
|kroon
|crown
|-
|-
| kui vana te olete?  || how old are you?
| kui vana te olete?  || how old are you?
Line 581: Line 676:
|-
|-
| külmuma  ||  freeze  
| külmuma  ||  freeze  
|-
| kumb || which
|-
|-
| kümme  ||  ten  
| kümme  ||  ten  
Line 601: Line 698:
|-
|-
| kurk  ||  throat
| kurk  ||  throat
|-
| kus || where
|-
|-
| küsima || ask
| küsima || ask
Line 614: Line 713:
| kuukiri || monthly  
| kuukiri || monthly  
|-
|-
| kuulutatud  ||  banns  
| kuulutatud  ||  banns, announced
|-
|-
| kuum  ||  hot
| kuum  ||  hot
Line 657: Line 756:
|-
|-
| lahti  ||  open  
| lahti  ||  open  
|-
| lahutatud  ||  divorced
|-
|-
| lahutus  ||  divorce
| lahutus  ||  divorce
Line 663: Line 764:
|-
|-
| laps  ||  child
| laps  ||  child
|-
| lapse  ||  children
|-
|-
| lapselaps || grandchild  
| lapselaps || grandchild  
Line 679: Line 782:
|-
|-
| laulatama  ||  wed
| laulatama  ||  wed
|-
| laulatanud || married (performed marriage ceremony)
|-
|-
| laulatatud || married  
| laulatatud || married  
|-
| laulatatute || spouses
|-
|-
| laulatus  ||  wedding  
| laulatus  ||  wedding  
Line 695: Line 802:
|-
|-
| lennuk  ||  airplane
| lennuk  ||  airplane
|-
| lesk || widowed
|-
|-
| liiduvabariik  ||  union republic
| liiduvabariik  ||  union republic
Line 711: Line 820:
|-
|-
| loomaaed  ||  zoo  
| loomaaed  ||  zoo  
|-
|Läti
|Latvia
|-
|lätlane
|Latvian
|-
|-
| lühike  ||  short, brief  
| lühike  ||  short, brief  
Line 745: Line 860:
|-
|-
| maaomanik  ||  land owner  
| maaomanik  ||  land owner  
|-
| maetakse || buried (when)
|-
|-
| mägi  ||  mountain
| mägi  ||  mountain
Line 810: Line 927:
| meri  ||  sea
| meri  ||  sea
|-
|-
| mes || man
| mees || man
|-
| mes sugu || male; husband
|-
|-
| mesi  ||  honey
| mesi  ||  honey
Line 821: Line 936:
|-
|-
| mets || forest  
| mets || forest  
|-
| millal || when
|-
|-
| minia || daughter-in-law  
| minia || daughter-in-law  
Line 833: Line 950:
|-
|-
| mölder  ||  miller  
| mölder  ||  miller  
|-
| mõlemate || both
|-
|-
| mööbel  ||  furniture
| mööbel  ||  furniture
Line 906: Line 1,025:
| näpp  ||  finger  
| näpp  ||  finger  
|-
|-
| neeskond  || team
| neist || of them
|-
|-
| neli  ||  four  
| neli  ||  four  
|-
| nende || their
|-
|-
| niitma  ||  mow
| niitma  ||  mow
|-
| nimed || names
|-
|-
| nimepäev || name - day  
| nimepäev || name - day  
|-
|-
| nimetus  ||  name
| nimetus  ||  name
|-
| nimi || name
|-
|-
| nina || nose  
| nina || nose  
|-
| ning || also
|-
|-
| nisu  ||  wheat
| nisu  ||  wheat
Line 945: Line 1,072:
|-
|-
| nuhtlus || punishment  
| nuhtlus || punishment  
|-
| nummer || index, enumerate, number
|-
|-
| nüüd || now, at present
| nüüd || now, at present
|}
|}


===O===
===O and Õ and Ö===


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
Line 976: Line 1,105:
| õine || night
| õine || night
|-
|-
| Olestviste Kirik ||  St. Olav's Church
| Olesviste Kirik ||  St. Olav's Church
|-
|-
| omaksed  ||  relatives
| omaksed  ||  relatives
Line 986: Line 1,115:
| õnnistus  ||  blessing
| õnnistus  ||  blessing
|-
|-
| õö ||  night
| on tehtud || completed, done
|-
| öö ||  night
|-
|-
| ookean || ocean  
| ookean || ocean  
Line 995: Line 1,126:
|-
|-
| ööpäev ||  day, day and night  
| ööpäev ||  day, day and night  
|-
| õpetaja || teacher
|-
|-
| õpetlane  ||  scholar
| õpetlane  ||  scholar
Line 1,021: Line 1,154:
|-
|-
| paber ||  paper  
| paber ||  paper  
|-
| päev || day
|-
|-
| päevakava  ||  schedule  
| päevakava  ||  schedule  
|-
| päeval || on the day
|-
|-
| päevaleht  ||  daily  
| päevaleht  ||  daily  
Line 1,064: Line 1,201:
| peenleib  ||  rye bread
| peenleib  ||  rye bread
|-
|-
| perekonnanimi || surname  
| peigmees || groom
|-
| perekonnanimi, perekonna nimi || surname  
|-
| perekonnaseisu || personal status
|-
|-
| perkond || family  
| perkond || family  
|-
| perkondlik seis || marital status
|-
| Pernau || a former name for the city of Pärnu
|-
|-
| personaalraamat || personal book (similar to a family register)
| personaalraamat || personal book (similar to a family register)
Line 1,079: Line 1,224:
|-
|-
| poeg  ||  son  
| poeg  ||  son  
|-
| poeg lapsed  ||  male child
|-
|-
| põetama  ||  nurse
| põetama  ||  nurse
|-
| põhjal || sworn, reason
|-
|-
| põhjamaine || northern
| põhjamaine || northern
|-
|-
| poiss  ||  boy  
| poiss  ||  boy  
|-
| poisslaps  ||  boy child
|-
|-
| poissmees  ||  bachelor
| poissmees  ||  bachelor
Line 1,090: Line 1,241:
| pojalaps  ||  grandchild   
| pojalaps  ||  grandchild   
|-
|-
| pojalapsren ||  grandchildren
| pojalapsed ||  grandchildren
|-
|-
| põld  ||  field
| põld  ||  field
Line 1,109: Line 1,260:
|-
|-
| proua || lady, Mrs., madam
| proua || lady, Mrs., madam
|-
| pruut || bride
|-
|-
| Püha Vaimu Kirik || Holy Ghost Church
| Püha Vaimu Kirik || Holy Ghost Church
Line 1,162: Line 1,315:
| resümee  ||  summary
| resümee  ||  summary
|-
|-
| Reval || a former name for the city of Tallinn
| Reval / Räval || a former German name for the city of Tallinn
|-
|-
| riigikeel || official language
| riigikeel || official language
Line 1,172: Line 1,325:
| riigipank || state bank
| riigipank || state bank
|-
|-
| riik1ik || state  
| riik || state  
|-
|-
| rikas  ||  rich
| rikas  ||  rich
|-
| ristida || to baptize
|-
| ristida tooja || person bringing baptismal candidate
|-
|-
| ristiema || godmother  
| ristiema || godmother  
Line 1,183: Line 1,340:
|-
|-
| ristima || to christen, baptize
| ristima || to christen, baptize
|-
| ristiti || baptized
|-
| ristitud || christened, baptized
|-
|-
| ristiusk  ||  Christianity  
| ristiusk  ||  Christianity  
Line 1,193: Line 1,354:
|-
|-
| rooma-katolik || Roman Catholic  
| rooma-katolik || Roman Catholic  
|-
|Rootsi
|Sweden
|-
|rootslane
|Swedish
|-
|rootsi keeles
|in Swedish language
|-
|-
| röövel  ||  robber
| röövel  ||  robber
Line 1,213: Line 1,383:
|-
|-
| saabumine  ||  arrival  
| saabumine  ||  arrival  
|-
| saadetud || sent
|-
|-
| saar  ||  island
| saar  ||  island
Line 1,220: Line 1,392:
| sajand  ||  century
| sajand  ||  century
|-
|-
| sama  ||  same
|Saksamaa
|Germany
|-
|-
| sari  ||  series
|sakslane
|German
|-
|saksa keeles
|in German language
|-
| sama  ||  same
|-
| sari  ||  series
|-
|-
| sarlakid || scarlet fever  
| sarlakid || scarlet fever  
Line 1,239: Line 1,420:
|-
|-
| sool  ||  salt
| sool  ||  salt
|-
|Soome
|Finland
|-
|soomlane
|Finnish
|-
|-
| sugulane || relative  
| sugulane || relative  
Line 1,248: Line 1,435:
| sugupuu  || pedigree, family tree  
| sugupuu  || pedigree, family tree  
|-
|-
| suguvõsa  || family
| suguvõsa  || family
|-
|-
| suhkur || sugar  
| suhkur || sugar  
|-
|-
| sünd  || birth  
| sünd  || birth  
|-
| sündima || be born
|-
| sündimise || birth
|-
| sündimise koht || birth place
|-
| sündinu on #_ ema laps || birth order of child born to mother
|-
|-
| sündima  || be born
| sündinud, sünndinud || born
|-
|-
| sündinud ja ristitud || born and baptized
| sündinud ja ristitud || born and baptized
Line 1,260: Line 1,455:
| sünniaeg || date of birth  
| sünniaeg || date of birth  
|-
|-
| sünnid || baptized
| sünnid || baptized
|-
|-
| sünnid, laulatatud ja surmad || births, marriages and deaths
| sünnid, laulatatud ja surmad || births, marriages and deaths
|-
|-
| sünnikoht || birth-place  
| sünnikoht || birth-place  
Line 1,269: Line 1,464:
|-
|-
| sünnipärene ||  inborn, hereditary  
| sünnipärene ||  inborn, hereditary  
|-
| sünniregister || birth register
|-
|-
| sünnitama  ||  give birth  
| sünnitama  ||  give birth  
Line 1,275: Line 1,472:
|-
|-
| suremus  ||  mortality
| suremus  ||  mortality
|-
| suri || died
|-
|-
| surm || death  
| surm || death  
Line 1,281: Line 1,480:
|-
|-
| surmakuulutus || obituary  
| surmakuulutus || obituary  
|-
| surmaregister || death register, death record
|-
|-
| surmatunnistus  ||  certificate of death  
| surmatunnistus  ||  certificate of death  
|-
| surma põhjus || cause of death
|-
|-
| surnad  ||  deceased
| surnad  ||  deceased
|-
| surnud ristimata || died without baptism
|-
| surnult sündinud || born dead
|-
|-
| suue || mouth
| suue || mouth
Line 1,298: Line 1,505:
! Estonian !! English
! Estonian !! English
|-
|-
| Tallinnan kartta || map of Tallinn  
| tahendused || remarks, notes
|-
|Taani
|Denmark
|-
|taanlane
|Danish
|-
| Tallinna kaart || map of Tallinn  
|-
|-
| talu  ||  farm
| talu  ||  farm
Line 1,329: Line 1,544:
|-
|-
| tark  ||  wise
| tark  ||  wise
|-
| teadaande || notification
|-
| teadaandja || person notifying
|-
|-
| teadlane || scientist  
| teadlane || scientist  
Line 1,339: Line 1,558:
|-
|-
| tehas  ||  factory
| tehas  ||  factory
|-
| tema || his, her, it
|-
|-
| tere || good day, hello  
| tere || good day, hello  
Line 1,357: Line 1,578:
|-
|-
| tõde || truth  
| tõde || truth  
|-
| tõendusel || testimony
|-
|-
| toidukaart  ||  menu
| toidukaart  ||  menu
Line 1,389: Line 1,612:
|-
|-
| tüdruk  ||  girl
| tüdruk  ||  girl
|-
| tuhat || thousand
|-
|-
| tulek  ||  coming  
| tulek  ||  coming  
Line 1,397: Line 1,622:
|-
|-
| tuletorn ||  lighthouse
| tuletorn ||  lighthouse
|-
| tund || time, hour
|-
| tunnistaja || witness
|-
|-
| turg  ||  market
| turg  ||  market
Line 1,402: Line 1,631:
| tütar || daughter  
| tütar || daughter  
|-
|-
| tütar laps  || girl  
| tütar laps, tütarlaps || girl, girl child
|-
| tütarlapsed || girl children
|-
|-
| tuul  ||  wind
| tuul  ||  wind
Line 1,415: Line 1,646:
|-
|-
| üheksa  ||  nine
| üheksa  ||  nine
|-
| üheksasada  ||  nine hundred
|-
|-
| uitama || wander  
| uitama || wander  
|-
|-
| üks  ||  one
| üks  ||  one
|-
| üksikut  || single
|-
| üleüldised || special
|-
|-
| umbrik || envelope
| umbrik || envelope
Line 1,431: Line 1,668:
|-
|-
| usund  ||  religion  
| usund  ||  religion  
|-
| usutunnistus || faith, religion
|-
|-
| uudis  ||  news  
| uudis  ||  news  
Line 1,461: Line 1,700:
|-
|-
| vabastama  ||  free
| vabastama  ||  free
|-
| vaderite || godparents
|-
| väljapool abielu sündinud || born out of wedlock
|-
|Valk / Walk
|a former name for the city of Valga
|-
|-
| vaene || poor  
| vaene || poor  
Line 1,519: Line 1,765:
|-
|-
| vanem || older; elder  
| vanem || older; elder  
|-
| vanemate || parents
|-
| vanemate nimed || parents' names
|-
|-
| vang  ||  prisoner
| vang  ||  prisoner
Line 1,524: Line 1,774:
| vangla || prison
| vangla || prison
|-
|-
| vanus  ||  age
| vanus  ||  age, at the age of
|-
|-
| vapp || coat of arms  
| vapp || coat of arms  
Line 1,535: Line 1,785:
|-
|-
| vastlapäev  ||  Shrove Tuesday
| vastlapäev  ||  Shrove Tuesday
|-
|Venemaa
|Russia
|-
|venelane
|Russian
|-
|-
| vene keeles ||  in Russian language  
| vene keeles ||  in Russian language  
|-
|Vesenberg / Wesenberg
|a former German name for the city of Rakvere
|-
|-
| vesi  ||  water
| vesi  ||  water
|-
|Verro / Werro
|a former German name for the city of Võru
|-
|-
| viis || five
| viis || five
|-
|Vittenstein / Wittenstein
|a former German name for the city of Paide
|-
| või || or
|-
|-
| võõrasema || stepmother  
| võõrasema || stepmother  
2,603

edits