3
edits
GaryWCarlson (talk | contribs) m (English equivalent of the Spanish word colonia is not just colony. In Mexico it is a section of a large city often included as part of the mailing address.) |
GaryWCarlson (talk | contribs) m (Improved a couple definitions: data was translated date in English, but more frequently it would mean data and the usual Spanish word for date is fecha. rezo is translated prayer, but more accurately it is a recited prayer. oraciòn is prayer) |
||
Line 1,071: | Line 1,071: | ||
|- | |- | ||
| data | | data | ||
| date | | data (sometimes may be date - see fecha) | ||
|- | |- | ||
| de | | de | ||
Line 2,611: | Line 2,611: | ||
|- | |- | ||
| rezo | | rezo | ||
| prayer | | recited prayer | ||
|- | |- | ||
| río | | río |
edits