90,866
edits
(use wiki syntax for definitions) |
(remove boxes by using wiki syntax for definitions) |
||
Line 1,087: | Line 1,087: | ||
*A clergyman in charge of a chapel; also a person who serves in the military as a clergyman. The chaplain is considered an officer. | *A clergyman in charge of a chapel; also a person who serves in the military as a clergyman. The chaplain is considered an officer. | ||
charbonnier | ;charbonnier: French word for "charcoal burner." | ||
;charcutier: French word for "pork merchant." | |||
charcutier | |||
===== Charles Carroll Gardner's Collections, New Jersey ===== | ===== Charles Carroll Gardner's Collections, New Jersey ===== | ||
Line 1,107: | Line 1,103: | ||
*A collection of cemetery records from Connecticut. The collection has cemetery inscriptions from more than 2,000 cemeteries. It also includes notices of deaths and marriages listed in newspapers. | *A collection of cemetery records from Connecticut. The collection has cemetery inscriptions from more than 2,000 cemeteries. It also includes notices of deaths and marriages listed in newspapers. | ||
charretier | ;charretier: French word for "cart or carriage man." | ||
;charron: French word for "cartwright, wheelwright." | |||
;chartarius: Latin word for "paper miller." | |||
;chasseur: French word for "hunter." | |||
;chaudronnier: French word for "cooper, barrel maker." | |||
chce | ;chce: Polish and Czech word for "he wants." | ||
;che: Italian word for "which, than, what, who, that, whom." | |||
che | |||
===== Cherokee ===== | ===== Cherokee ===== | ||
Line 1,155: | Line 1,137: | ||
*The French term for the highest ranking title in the French gentry (petite noblesse). A chevalier is equivalent to a British knight. | *The French term for the highest ranking title in the French gentry (petite noblesse). A chevalier is equivalent to a British knight. | ||
Cheyenne Indians | ;Cheyenne Indians: A tribe of Native Americans that lived on the western plains in the United States. | ||
;chez: French word for "at the home of." | |||
chi | ;chi: Italian word for "who, whom." | ||
===== Chicago fire, USA ===== | ===== Chicago fire, USA ===== | ||
Line 1,175: | Line 1,151: | ||
*A city in Cook County, Illinois. | *A city in Cook County, Illinois. | ||
Chicago Road | ;Chicago Road: The military highway that ran between Detroit and Fort Dearborn, now Chicago, after the 1820s. It was a major route for settlers moving to the Northwest. | ||
===== Chickasaw ===== | ===== Chickasaw ===== | ||
Line 1,183: | Line 1,157: | ||
*A tribe of Native Americans who originally lived in northern Mississippi, western Tennessee, and northwestern Alabama. In 1837 they moved to Indian Territory. | *A tribe of Native Americans who originally lived in northern Mississippi, western Tennessee, and northwestern Alabama. In 1837 they moved to Indian Territory. | ||
chiesa | ;chiesa: Italian word for "church." | ||
;chiesa ortodossa: Italian word for "Greek Catholic." | |||
;chilometro: Italian word for "kilometer." | |||
;chimico: Italian word for "chemist." | |||
chimico | |||
===== China ===== | ===== China ===== | ||
Line 1,206: | Line 1,172: | ||
*Pertaining to something or someone from China; also the languages used by the people of China and other countries. | *Pertaining to something or someone from China; also the languages used by the people of China and other countries. | ||
===== Chino ===== | ===== Chino ===== | ||
Line 1,217: | Line 1,177: | ||
*A term used in Catholic Church registers to describe a person from Spanish-speaking Latin America whose ancestry is a mix of Indian, African, and Caucasian. Racial classifications were often based on physical appearance or social status; therefore, they were not always accurate. | *A term used in Catholic Church registers to describe a person from Spanish-speaking Latin America whose ancestry is a mix of Indian, African, and Caucasian. Racial classifications were often based on physical appearance or social status; therefore, they were not always accurate. | ||
hirotherarus | ;hirotherarus: Latin word for "glover." | ||
;Chirurg: German word for "surgeon." | |||
;chirurgien: French word for "surgeon." | |||
;chirurgo: Italian word for "surgeon." | |||
;chirurgus: Latin word for "surgeon." | |||
chiunque | ;chiunque: Italian word for "whoever." | ||
;chlap: Czech word for "peasant, country fellow." | |||
;chlapec: Czech word for "boy." | |||
;chlop: Polish word for "peasant, country fellow." | |||
;chlopiec: Polish word for "boy." | |||
chlopiec | |||
===== Choctaw ===== | ===== Choctaw ===== | ||
Line 1,267: | Line 1,205: | ||
*A term used in Catholic Church registers to describe a person from Spanish-speaking Latin America whose ancestry is a mix of Indian and Caucasian. Racial classifications were often based on physical appearance or social status; therefore, they were not always accurate. | *A term used in Catholic Church registers to describe a person from Spanish-speaking Latin America whose ancestry is a mix of Indian and Caucasian. Racial classifications were often based on physical appearance or social status; therefore, they were not always accurate. | ||
choroba | ;choroba: Polish and Czech word for "disease." | ||
;Christening (chr): An ordinance performed on a baby by the minister of the local parish in the Church of England, Wales, and Ireland. The child is baptized, given a name, and received into the church. | |||
;chramarius: Latin word for "merchant." | |||
;Christelik: Afrikaans word for "Christianlike, religious." | |||
;Christen: Afrikaans word for "Christian." | |||
===== Christen, religious ===== | ===== Christen, religious ===== | ||
Line 1,297: | Line 1,225: | ||
Christening records: Records created when an individual is christened (a religious ceremony in which an individual is baptized or an infant is given a name). | Christening records: Records created when an individual is christened (a religious ceremony in which an individual is baptized or an infant is given a name). | ||
Christening records | ;Christening records: Records created when an individual is christened (a religious ceremony in which an individual is baptized or an infant is given a name). | ||
===== Christian Church ===== | ===== Christian Church ===== | ||
Line 1,313: | Line 1,239: | ||
*A church founded in 1857 in the United States by people who separated from the Dutch Reformed Church (now called the Reformed Church in America). It adopted its current name in 1904. The church follows the teachings of John Calvin and Huldrych Zwingli, maintaining a conservative, orthodox interpretation of doctrine and practices. It used to conduct its services and keep its records in Dutch. | *A church founded in 1857 in the United States by people who separated from the Dutch Reformed Church (now called the Reformed Church in America). It adopted its current name in 1904. The church follows the teachings of John Calvin and Huldrych Zwingli, maintaining a conservative, orthodox interpretation of doctrine and practices. It used to conduct its services and keep its records in Dutch. | ||
Christmonat | ;Christmonat: German word for "December." | ||
;chrzczony: Polish word for "christened." | |||
chrzest | ;chrzest: Polish word for "christening." | ||
;chrzestna, chrzestny: Polish word for "godparent(s)." | |||
===== Church Almanac, Latter-day Saint ===== | ===== Church Almanac, Latter-day Saint ===== | ||
Line 1,411: | Line 1,328: | ||
*A lay officer in a parish or district of the Church of England. The churchwarden helps the minister with various administrative duties and represents the parishioners in church matters. Most parishes have two churchwardens, who are elected on Easter Tuesday. Before large parishes were broken down into divisions, they may have had up to four churchwardens to represent various areas of the parish. Also called churchman, churchmaster, church reeve, and kirkmaster. | *A lay officer in a parish or district of the Church of England. The churchwarden helps the minister with various administrative duties and represents the parishioners in church matters. Most parishes have two churchwardens, who are elected on Easter Tuesday. Before large parishes were broken down into divisions, they may have had up to four churchwardens to represent various areas of the parish. Also called churchman, churchmaster, church reeve, and kirkmaster. | ||
chwilowo | ;chwilowo: Polish word for "temporarily." | ||
;château: French word for "castle." | |||
;châtelain: French word for "owner of a castle." | |||
;ci: Italian word for "there, us, to us." | |||
;CI: Roman numeral for "one-hundred-one." | |||
;ci-dessous: French word for "below here." | |||
;ci-dessus: French word for "above here." | |||
;ciabattino: Italian word for "cobbler." | |||
;cidade: Portuguese word for "city." | |||
;cidadão (ã): Portuguese word for "citizen." | |||
;ciego (a):Spanish word for "blind." | |||
;ciento: Spanish word for "one hundred." | |||
;ciento uno: Spanish word for "one hundred one." | |||
;cigány: Hungarian word for "gypsy." | |||
;cikán: Czech word for "gypsy." | |||
===== Cimarrón ===== | ===== Cimarrón ===== |
edits