C genealogical glossary terms: Difference between revisions

Formatting
(Formatting)
Line 2,078: Line 2,078:
*The third highest ranking title in the French peerage. A comte ranks below a marquis (marquess) and above a vicomte (viscount). A comte is equal to a count in other parts of continental Europe and an earl in Great Britain.
*The third highest ranking title in the French peerage. A comte ranks below a marquis (marquess) and above a vicomte (viscount). A comte is equal to a count in other parts of continental Europe and an earl in Great Britain.


comune  
===== comune =====


    Italian word for "municipality."
*Italian word for "municipality."


comunhão  
===== comunhão =====


    Portuguese word for "communion."
*Portuguese word for "communion."


comunione  
====== comunione =====


    Italian word for "communion."
*Italian word for "communion."


comunità  
===== comunità =====


    Italian word for "community, township."
*Italian word for "community, township."


comunión  
===== comunión =====


    Spanish word for "communion."
*Spanish word for "communion."


con  
===== con =====


    Italian and Spanish word for "with."
*Italian and Spanish word for "with."


concejal  
===== concejal =====


    Spanish word for "councilman."
*Spanish word for "councilman."


concelho  
===== concelho =====


    Portuguese word for "council, counsel."
*Portuguese word for "council, counsel."


concepta est  
===== concepta est =====


    Latin word for "she was pregnant."
*Latin word for "she was pregnant."


concernente  
===== concernente =====


    Portuguese word for "concerning."
*Portuguese word for "concerning."


concerniente  
===== concerniente =====


    Spanish word for "concerning."
*Spanish word for "concerning."
 
<br>


===== Concession, Canada  =====
===== Concession, Canada  =====
15,704

edits