3,614
edits
m (→Meyers Gazetteer: spelling errors) |
m (spelling and spacing) |
||
| Line 18: | Line 18: | ||
=== Finding Place-Names in the Family History Library Catalog === | === Finding Place-Names in the Family History Library Catalog === | ||
German place-names used in the Place Search of the Family History Library Catalog are based on the German Empire as it existed in 1871. Use either "place search" or "keyword search" to see pertinent catalog entries. The state or province is listed as part of the place name heading. If a village did not have its own parish, it may only be listed | German place-names used in the Place Search of the Family History Library Catalog are based on the German Empire as it existed in 1871. Use either "place search" or "keyword search" to see pertinent catalog entries. The state or province is listed as part of the place name heading. If a village did not have its own parish, it may only be listed in the notes of a catalog entry for the civil or parish jurisdiction it belonged. Such entries can be found using "keyword search" rather than "place search". | ||
=== Meyers Gazetteer | === Meyers Gazetteer === | ||
The Family History Library uses one gazetteer as the standard guide for listing German places in the catalog. Regardless of the various jurisdictions a place may have been under at different times, all German places are listed by the jurisdictions used in the following reference: | The Family History Library uses one gazetteer as the standard guide for listing German places in the catalog. Regardless of the various jurisdictions a place may have been under at different times, all German places are listed by the jurisdictions used in the following reference: | ||
| Line 37: | Line 37: | ||
The gazetteer also indicates if the town had its own parish by using the abbreviation ev. Pfk. for a Lutheran parish [evangelische Pfarrkirche]; reform. Pfk. for a Reformed parish [reformierte Pfarrkirche]; or kath. Pfk. for a Roman Catholic parish [katholische Pfarrkirche]. A Jewish synagogue [Synagoge] is indicated by the abbreviation Syn. If no parish is indicated, you must check a state (or provincial) gazetteer or parish register inventory to find the parish. Frequently Meyers only gives a “see” reference, indicated by the abbreviation s (lowercase S) which stands for the command "siehe" or "see". For example, if you look for the village of Filge, county Lübbecke, the gazetteer refers you to the larger village of Levern, Westfalen for more information. | The gazetteer also indicates if the town had its own parish by using the abbreviation ev. Pfk. for a Lutheran parish [evangelische Pfarrkirche]; reform. Pfk. for a Reformed parish [reformierte Pfarrkirche]; or kath. Pfk. for a Roman Catholic parish [katholische Pfarrkirche]. A Jewish synagogue [Synagoge] is indicated by the abbreviation Syn. If no parish is indicated, you must check a state (or provincial) gazetteer or parish register inventory to find the parish. Frequently Meyers only gives a “see” reference, indicated by the abbreviation s (lowercase S) which stands for the command "siehe" or "see". For example, if you look for the village of Filge, county Lübbecke, the gazetteer refers you to the larger village of Levern, Westfalen for more information. | ||
=== Regional Gazetteers | === Regional Gazetteers === | ||
Besides Meyers, various gazetteers exist that cover certain regions of Germany. | Besides Meyers, various gazetteers exist that cover certain regions of Germany. These gazetteers can be helpful in determining additional information about a place. The following is a partial list of available gazetteers. | ||
Königlich Preußischen Statistischen Landesamte. [https://familysearch.org/search/catalog/14875?availability=Family%20History%20Library ''Gemeindelexikon für das Königreich Preußen'']. Berlin : Verlag des Königlichen Statistischen Landesamts, 1907-1909. (FHL book 943 E5kp.) This gazetteer is also available online at Ancestry.com in the database [http://search.ancestry.com/search/db.aspx?dbid=34415 Gemeindelexikon für das Königreich Preußen]. | |||
=== Historical Civil Registration Offices === | === Historical Civil Registration Offices === | ||
| Line 63: | Line 64: | ||
In cases where more than one town has the same name, each is listed separately. The district [Kreis] name usually follows the town name and is printed in bold type to distinguish the towns with the same name. Müller's gazetteer is printed with modern type, making it easy to use. | In cases where more than one town has the same name, each is listed separately. The district [Kreis] name usually follows the town name and is printed in bold type to distinguish the towns with the same name. Müller's gazetteer is printed with modern type, making it easy to use. | ||
'''Postal Code Book.''' On 1 July 1993 Germany significantly revised its postal codes.The German postal code book lists all towns with post offices in alphabetical order . Part two of the book lists a postal code for each street address in cities with more than one post office. You can use the book's maps to find post office towns and the approximate location of city streets. Das Postleitzahlenbuch (The postal code book). Bonn, Germany: Postdienst, 1993. (FHL book 943 E8p1993.) This book is available for purchase in the United States from Genealogy Unlimited. This information is also available online at: [http://www.deutschepost.de www.deutschepost.de]. | '''Postal Code Book.''' On 1 July 1993 Germany significantly revised its postal codes.The German postal code book lists all towns with post offices in alphabetical order . Part two of the book lists a postal code for each street address in cities with more than one post office. You can use the book's maps to find post office towns and the approximate location of city streets. Das Postleitzahlenbuch (The postal code book). Bonn, Germany: Postdienst, 1993. (FHL book 943 E8p1993.) This book is available for purchase in the United States from Genealogy Unlimited. This information is also available online at: [http://www.deutschepost.de www.deutschepost.de]. | ||
On the home page, click on "PLZ suchen". | |||
=== German Places in Foreign Countries === | === German Places in Foreign Countries === | ||
| Line 97: | Line 99: | ||
[http://www.verwaltungsgeschichte.de Michael Rademacher's site] is based primarily on gazetteers from the period 1880-1925, but also includes later information, especially regarding territory absorbed by the Nazis before the beginning of WW II. It is organized [http://www.verwaltungsgeschichte.de/ortsbuch39.html alphabetically] and [http://www.verwaltungsgeschichte.de hierarchically]. The structure of the http://www.verwaltungsgeschichte.de/kirchen.html#evangelischekirchen Evangelical-Lutheran] and [http://www.verwaltungsgeschichte.de/kirchen.html#katholischekirche Roman Catholic] churches is also provided.<br> | [http://www.verwaltungsgeschichte.de Michael Rademacher's site] is based primarily on gazetteers from the period 1880-1925, but also includes later information, especially regarding territory absorbed by the Nazis before the beginning of WW II. It is organized [http://www.verwaltungsgeschichte.de/ortsbuch39.html alphabetically] and [http://www.verwaltungsgeschichte.de hierarchically]. The structure of the http://www.verwaltungsgeschichte.de/kirchen.html#evangelischekirchen Evangelical-Lutheran] and [http://www.verwaltungsgeschichte.de/kirchen.html#katholischekirche Roman Catholic] churches is also provided.<br> | ||
*[http://gov.genealogy.net gov.genealogy.net] features tree diagrams showing the jurisdictional structure of a place as it changed over time. | *[http://gov.genealogy.net gov.genealogy.net] features tree diagrams showing the jurisdictional structure of a place as it changed over time. | ||
[http://www.territorial.de/ territorial.de] gives jurisdictional changes within Germany in minute detail for the period 1874-1945. | |||
Latinized place names can be found in Orbis Latinus online at: | Latinized place names can be found in Orbis Latinus online at: | ||
| Line 264: | Line 268: | ||
|} | |} | ||
This table shows the state or province abbreviations used in [[ABBREVIATION TABLE FOR MEYERS|Meyers Orts- und Verkehrs-Lexikon des Deutschen Reichs,]] a sample entry from the | This table shows the state or province abbreviations used in [[ABBREVIATION TABLE FOR MEYERS|Meyers Orts- und Verkehrs-Lexikon des Deutschen Reichs,]] a sample entry from the Place Search of the Family History Library Catalog, and the English spelling of the state or province. | ||
{{Germany|Germany}} | {{Germany|Germany}} | ||
[[Category:Germany]] | [[Category:Germany]] | ||
edits