Isle of Man Languages: Difference between revisions

red tom
No edit summary
(red tom)
Line 15: Line 15:
Manx gives rise to many Manx surnames, including many of those beginning with C-, K- or Q-. These are equivalent to the Mac/Mc- names so common in Scotland and Ireland, with the first part elided. As well as these (Ma)c- names, Manx gives rise to the likes of Gawne, Gill, Taggart and Teare.  
Manx gives rise to many Manx surnames, including many of those beginning with C-, K- or Q-. These are equivalent to the Mac/Mc- names so common in Scotland and Ireland, with the first part elided. As well as these (Ma)c- names, Manx gives rise to the likes of Gawne, Gill, Taggart and Teare.  


The old Gaelic naming system is extremely complex, and was in use within the modern period amongst some Manx speakers in more traditional areas of the island. For example, Edward Faragher of Cregneash was known as "Ned Beg Hom Ruy". Broken down literally this means 'Ned (Edward), "Beg" (little), Hom (from Tom), Ruy (red headed)" - the first part refers directly to Edward Faragher, meaning "little Ned", and the second part refers to "Tom Ruy" who was his father ("Tom" becomes "Hom" due to certain factors in Manx grammar)  
The old Gaelic naming system is extremely complex, and was in use within the modern period amongst some Manx speakers in more traditional areas of the island. For example, Edward Faragher of Cregneash was known as "Ned Beg Hom Ruy". Broken down literally this means 'Ned (Edward), "Beg" (little), Hom (from Tom), Ruy (red headed)" - the first part refers directly to Edward Faragher, meaning "little Ned", and the second part refers to "Tom Ruy" (red-headed Tom) who was his father ("Tom" becomes "Hom" due to certain factors in Manx grammar).


Many personal names such as Finlo (cognate with Finlay/Fionnlagh), Paaie (Peggy), Orree/Goree (a form of Godfred), Moirrey (Mary) and Fenella (cognate with Fionnuala, white shouldered) all ultimately derive from the language too. T
Many personal names such as Finlo (cognate with Finlay/Fionnlagh), Paaie (Peggy), Orree/Goree (a form of Godfred), Moirrey (Mary) and Fenella (cognate with Fionnuala, white shouldered) all ultimately derive from the language too.  


=== Orthography  ===
=== Orthography  ===