Diferencia entre revisiones de «Nayarit: Idiomas y Dialectos»

m
Texto reemplazado: «/learn/wiki» por «/wiki»
m (Texto reemplazado: «/learn/wiki» por «/wiki»)
Línea 21: Línea 21:
En los primeros registros un gran número de palabras indígenas, especialmente de nombres y de lugares, fueron absorbidos por la lengua española. Muchos de ellos fueron modificados para hacerlos más pronunciables para los conquistadores españoles.
En los primeros registros un gran número de palabras indígenas, especialmente de nombres y de lugares, fueron absorbidos por la lengua española. Muchos de ellos fueron modificados para hacerlos más pronunciables para los conquistadores españoles.


La fonética española puede afectar la forma de los nombres que aparecen en los registros genealógicos. Por ejemplo, los nombres de sus ancestros pueden variar de un registro a otro en español. Para obtener ayuda en la comprensión de las variaciones de nombres, vea [https://familysearch.org/learn/wiki/en/México_Names,_Personal Nombres de México, personales].
La fonética española puede afectar la forma de los nombres que aparecen en los registros genealógicos. Por ejemplo, los nombres de sus ancestros pueden variar de un registro a otro en español. Para obtener ayuda en la comprensión de las variaciones de nombres, vea [https://familysearch.org/wiki/en/México_Names,_Personal Nombres de México, personales].


==Ayudas para el idioma==
==Ayudas para el idioma==
Moderator, Reviewer, Bots, Burócratas, editor, pagecreator, Supresores, Administradores, Editores de widget
4706

ediciones