2,603
edits
(→P) |
(added the months) |
||
(6 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
| link5=[[Estonian Genealogical Word List|Estonian Genealogical Word List]] | | link5=[[Estonian Genealogical Word List|Estonian Genealogical Word List]] | ||
}} | }} | ||
==Months== | |||
{| width="25%" border="0" | |||
|- | |||
| width="25%" |'''English''' | |||
| width="25%" |'''Estonian''' | |||
|- | |||
|January | |||
|jaanuar | |||
|- | |||
|February | |||
|veebruar | |||
|- | |||
|March | |||
|märts | |||
|- | |||
|April | |||
|aprill | |||
|- | |||
|May | |||
|mai | |||
|- | |||
|June | |||
|juuni | |||
|- | |||
|July | |||
|juuli | |||
|- | |||
|August | |||
|august | |||
|- | |||
|September | |||
|september | |||
|- | |||
|October | |||
|oktoober | |||
|- | |||
|November | |||
|november | |||
|- | |||
|December | |||
|detsember | |||
|} | |||
==General Word List== | ==General Word List== | ||
Line 67: | Line 109: | ||
|- | |- | ||
| apteek || drugstore | | apteek || drugstore | ||
|- | |||
| ärakiri || copy, transcript | |||
|- | |- | ||
| ärasõlt || departure | | ärasõlt || departure | ||
Line 1,284: | Line 1,328: | ||
|- | |- | ||
| rikas || rich | | rikas || rich | ||
|- | |||
| ristida || to baptize | |||
|- | |||
| ristida tooja || person bringing baptismal candidate | |||
|- | |- | ||
| ristiema || godmother | | ristiema || godmother | ||
Line 1,292: | Line 1,340: | ||
|- | |- | ||
| ristima || to christen, baptize | | ristima || to christen, baptize | ||
|- | |||
| ristiti || baptized | |||
|- | |||
| ristitud || christened, baptized | |||
|- | |- | ||
| ristiusk || Christianity | | ristiusk || Christianity | ||
Line 1,331: | Line 1,383: | ||
|- | |- | ||
| saabumine || arrival | | saabumine || arrival | ||
|- | |||
| saadetud || sent | |||
|- | |- | ||
| saar || island | | saar || island | ||
Line 1,381: | Line 1,435: | ||
| sugupuu || pedigree, family tree | | sugupuu || pedigree, family tree | ||
|- | |- | ||
| suguvõsa || | | suguvõsa || family | ||
|- | |- | ||
| suhkur || sugar | | suhkur || sugar | ||
|- | |- | ||
| sünd || | | sünd || birth | ||
|- | |||
| sündima || be born | |||
|- | |||
| sündimise || birth | |||
|- | |||
| sündimise koht || birth place | |||
|- | |||
| sündinu on #_ ema laps || birth order of child born to mother | |||
|- | |- | ||
| | | sündinud, sünndinud || born | ||
|- | |- | ||
| sündinud ja ristitud || born and baptized | | sündinud ja ristitud || born and baptized | ||
Line 1,393: | Line 1,455: | ||
| sünniaeg || date of birth | | sünniaeg || date of birth | ||
|- | |- | ||
| sünnid | | sünnid || baptized | ||
|- | |- | ||
| sünnid, laulatatud ja surmad | | sünnid, laulatatud ja surmad || births, marriages and deaths | ||
|- | |- | ||
| sünnikoht || birth-place | | sünnikoht || birth-place | ||
Line 1,402: | Line 1,464: | ||
|- | |- | ||
| sünnipärene || inborn, hereditary | | sünnipärene || inborn, hereditary | ||
|- | |||
| sünniregister || birth register | |||
|- | |- | ||
| sünnitama || give birth | | sünnitama || give birth | ||
Line 1,408: | Line 1,472: | ||
|- | |- | ||
| suremus || mortality | | suremus || mortality | ||
|- | |||
| suri || died | |||
|- | |- | ||
| surm || death | | surm || death | ||
Line 1,414: | Line 1,480: | ||
|- | |- | ||
| surmakuulutus || obituary | | surmakuulutus || obituary | ||
|- | |||
| surmaregister || death register, death record | |||
|- | |- | ||
| surmatunnistus || certificate of death | | surmatunnistus || certificate of death | ||
|- | |||
| surma põhjus || cause of death | |||
|- | |- | ||
| surnad || deceased | | surnad || deceased | ||
|- | |||
| surnud ristimata || died without baptism | |||
|- | |||
| surnult sündinud || born dead | |||
|- | |- | ||
| suue || mouth | | suue || mouth | ||
Line 1,430: | Line 1,504: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Estonian !! English | ! Estonian !! English | ||
|- | |||
| tahendused || remarks, notes | |||
|- | |- | ||
|Taani | |Taani | ||
Line 1,468: | Line 1,544: | ||
|- | |- | ||
| tark || wise | | tark || wise | ||
|- | |||
| teadaande || notification | |||
|- | |||
| teadaandja || person notifying | |||
|- | |- | ||
| teadlane || scientist | | teadlane || scientist | ||
Line 1,478: | Line 1,558: | ||
|- | |- | ||
| tehas || factory | | tehas || factory | ||
|- | |||
| tema || his, her, it | |||
|- | |- | ||
| tere || good day, hello | | tere || good day, hello | ||
Line 1,496: | Line 1,578: | ||
|- | |- | ||
| tõde || truth | | tõde || truth | ||
|- | |||
| tõendusel || testimony | |||
|- | |- | ||
| toidukaart || menu | | toidukaart || menu | ||
Line 1,528: | Line 1,612: | ||
|- | |- | ||
| tüdruk || girl | | tüdruk || girl | ||
|- | |||
| tuhat || thousand | |||
|- | |- | ||
| tulek || coming | | tulek || coming | ||
Line 1,536: | Line 1,622: | ||
|- | |- | ||
| tuletorn || lighthouse | | tuletorn || lighthouse | ||
|- | |||
| tund || time, hour | |||
|- | |||
| tunnistaja || witness | |||
|- | |- | ||
| turg || market | | turg || market | ||
Line 1,541: | Line 1,631: | ||
| tütar || daughter | | tütar || daughter | ||
|- | |- | ||
| tütar laps || | | tütar laps, tütarlaps || girl, girl child | ||
|- | |||
| tütarlapsed || girl children | |||
|- | |- | ||
| tuul || wind | | tuul || wind | ||
Line 1,554: | Line 1,646: | ||
|- | |- | ||
| üheksa || nine | | üheksa || nine | ||
|- | |||
| üheksasada || nine hundred | |||
|- | |- | ||
| uitama || wander | | uitama || wander | ||
|- | |- | ||
| üks || one | | üks || one | ||
|- | |||
| üksikut || single | |||
|- | |||
| üleüldised || special | |||
|- | |- | ||
| umbrik || envelope | | umbrik || envelope | ||
Line 1,570: | Line 1,668: | ||
|- | |- | ||
| usund || religion | | usund || religion | ||
|- | |||
| usutunnistus || faith, religion | |||
|- | |- | ||
| uudis || news | | uudis || news | ||
Line 1,600: | Line 1,700: | ||
|- | |- | ||
| vabastama || free | | vabastama || free | ||
|- | |||
| vaderite || godparents | |||
|- | |||
| väljapool abielu sündinud || born out of wedlock | |||
|- | |- | ||
|Valk / Walk | |Valk / Walk | ||
Line 1,661: | Line 1,765: | ||
|- | |- | ||
| vanem || older; elder | | vanem || older; elder | ||
|- | |||
| vanemate || parents | |||
|- | |||
| vanemate nimed || parents' names | |||
|- | |- | ||
| vang || prisoner | | vang || prisoner | ||
Line 1,666: | Line 1,774: | ||
| vangla || prison | | vangla || prison | ||
|- | |- | ||
| vanus || age | | vanus || age, at the age of | ||
|- | |- | ||
| vapp || coat of arms | | vapp || coat of arms | ||
Line 1,698: | Line 1,806: | ||
|Vittenstein / Wittenstein | |Vittenstein / Wittenstein | ||
|a former German name for the city of Paide | |a former German name for the city of Paide | ||
|- | |||
| või || or | |||
|- | |- | ||
| võõrasema || stepmother | | võõrasema || stepmother |
edits