Germans from Russia Archives and Libraries: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
Line 38: Line 38:
'''Дело/Delo'''  
'''Дело/Delo'''  


The individual item in a fond is a ''дело/delo,'' which can be translated as a file or volume. Each delo is given a title or number based upon the record type and contents. For example, church records from a specific parish could be considered as one delo. Within the delo, contents may be numbered with a page number, often referred to as the ''лист/list'', or the page, sheet or leaf number. Items are usually filed chronologically by the earliest year of information found in that item.   
The individual item in a fond is a ''дело/delo,'' which can be translated as a file or volume. Each delo is given a title or number based upon the record type and contents. For example, church records from a specific parish could be considered as one delo. Within the delo, contents may be numbered with a page number, often referred to as the ''лист/list'', or the page, sheet or leaf number. They may also be called единица хранения/storage unit (often abbreviated simply as ед. хр.). Items are usually filed chronologically by the earliest year of information found in that item.   


'''Oпись/Opis'''  
'''Oпись/Opis'''  
Line 219: Line 219:
|637
|637
|}
|}
Finding aids for Lutheran and Catholic parish records in the Volga region (Nikolaevsk and Novouzensk uyezdi) are available online through the [http://saratov.rusarchives.ru/bd/metr_bd/index.html Saratov Archives]. For instructions on how to use this resource, please see..........
Finding aids for Lutheran and Catholic parish records in the Volga region (Nikolaevsk and Novouzensk uyezdi) are available online through the [http://saratov.rusarchives.ru/bd/metr_bd/index.html Saratov Archives]. To view which records are available for your ancestor’s Lutheran or Catholic parish in the Nikolaevsk and Novouzensk uyezdi (Volga region), visit http://saratov.rusarchives.ru/bd/metr_bd/index.html This web page is in Russian, but can be easily translated using the Google Chrome browser. Simply right click anywhere on the page and select the option '''Translate to English'''. To view the finding aid for Catholic records select the option beginning with '''Index to Metric books of the Roman Catholic Churches (Указатель к метрическим книгам римско-католических)'''. To view the Lutheran finding aid, choose '''Index to the Metric Books of the Evangelical Lutheran Churches (Указатель к метрическим книгам евангелическо-лютеранских церквей)'''. Keep in mind that although Google Translate may have translated it as “index,” this resource is not an index to church records, but rather, an index to the archive’s holdings. 
 
Both the Catholic and Lutheran finding aids are organized alphabetically according to the Cyrillic alphabet. If you don’t know the name of the parish in Russian, please refer to Locating the Town with Websites and Gazetteers. The name of the parish/colony will appear first, followed by alternate names in parenthesis and then the name of the uyezd. For example, the entry for the Catholic colony of Mariental appears as follows: '''Мариенталь (Тонкошуровка, Советское), с., Новоузенский уезд'''. In English, this would read: Mariental (Tonkoshurovka, Sovetskoye), Novouzensk uyezd. Clicking on the entry brings up a chart with three columns. The first column, '''Год''', or year, records information regarding the years of record coverage. The next column, '''Номер описи''', lists the opis number. The final column '''Номер ед.хр.''' is the storage unit number. This information can be used to contact or visit the archive to retrieve the desired record.  
 
===State Archive of the Orenburg Oblast (GAOO)===
===State Archive of the Orenburg Oblast (GAOO)===
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
Line 537: Line 540:
Do not assume that archive employees will be able to speak and/or read English. As a general rule of thumb, you should write your request in the language of the archivist - for example, if you are writing to an archive in Russia, you should write your request in Russian. If you are writing to an archive in Ukraine, you should write your request in Ukrainian or Russian (or both!). You can include a copy of your letter in English below the Russian translation. If the archive writes back in English, you may correspond in English.  
Do not assume that archive employees will be able to speak and/or read English. As a general rule of thumb, you should write your request in the language of the archivist - for example, if you are writing to an archive in Russia, you should write your request in Russian. If you are writing to an archive in Ukraine, you should write your request in Ukrainian or Russian (or both!). You can include a copy of your letter in English below the Russian translation. If the archive writes back in English, you may correspond in English.  


You do not have to speak Russian in order to write to a Russian archive. In general, online translators such as [https://translate.google.com/ Google Translate] can be useful as long as you use short, simple, and concise sentences. Complex ideas or flowery words can be difficult to translate. You may want to follow the general outline below and fill in the blanks with information specific to your situation. An English translation can be found below.    
You do not have to speak Russian in order to write to a Russian archive. In general, online translators such as [https://translate.google.com/ Google Translate] can be useful as long as you use short, simple, and concise sentences. Complex ideas or flowery words can be difficult to translate. You may want to follow the general outline below and fill in the blanks with information specific to your situation. Some of the blanks require you to put words in genitive or prepositional case. To learn more about this, please see the [[Russia "How to" Guides|Reading Russian Documents: Deciphering the Handwriting and Understanding the Grammar]] "How to" guide.    
 
{| class="wikitable"
===Archive Research Request Template (Russian)===
|+Archive Research Request Template
'''[1] Директору архива''' [Archive Initials]                                                                                              
!Russian  
 
!English
|-
|'''[1] Директору архива''' [Archive Initials]
'''[2] От''' [Your full name and contact information]                                                                                         
'''[2] От''' [Your full name and contact information]                                                                                         


Line 548: Line 553:
'''[4] Добрый день!'''                                                                                                                                     
'''[4] Добрый день!'''                                                                                                                                     


'''[5] Прошу Вас помочь мне в генеалогическом поиске.'''                                                                                                                             
'''[5] Прошу Вас мне помочь в генеалогическом поиске.'''                                                                                                                             


'''[6] Мой''' [relationship - grandmother, great-grandfather, etc.],                                                                 
'''[6] Мой''' [relationship - grandmother, great-grandfather, etc.],                                                                 
Line 583: Line 588:


[Your full name]
[Your full name]
 
|'''[1] To the Director of the Archive''' [Archive Initials]
===Archive Research Request Template (English)===
'''[1] To the Director of the Archive''' [Archive Initials]
 
'''[2] From''' [Your full name and contact information]
'''[2] From''' [Your full name and contact information]


Line 609: Line 611:
'''[10] on''' [date of birth, marriage, or death],  
'''[10] on''' [date of birth, marriage, or death],  


'''[11] Please use the metrical books available in your archive in''' [fond and opis number if available, and/or any other additional information], '''to locate proof of'''   
'''[11] Please use the metrical books available in your archive in'''  
 
[fond and opis number if available, and/or any other additional information], '''to locate proof of'''   


'''[12a] his/her parents.'''  
'''[12a] his/her parents.'''  
Line 624: Line 628:


[Your full name]     
[Your full name]     
|}


===Archive Research Request Example===
===Archive Research Request Example===
2,030

edits