603
edits
m (Text replacement - "'''Batismos''' are infant baptisms, which are used for birth information. '''Matrimônios'''' are marriages. ''' "Óbitos"''' are deaths. '''"Índice"''' is the index." to "'''Bautismos''' are infant baptisms, which are used for birth information. '''Información matrimonial''' are documents collected in preparation for a marriage. '''Matrimônios'''' are marriages. '''Defunciones''' are deaths. '''Entierros''' are burials'". Índice''' is the index.") |
m (typo) |
||
| Line 116: | Line 116: | ||
=== 3. Writing to a Catholic Priest for Church Records === | === 3. Writing to a Catholic Priest for Church Records === | ||
Baptism, marriage, and death records may be searched by contacting or visiting local parish or diocese archives in Mexico. Mexico has no single repository of church records. Write your request in Spanish whenever possible. '''''This method is not always reliable. | Baptism, marriage, and death records may be searched by contacting or visiting local parish or diocese archives in Mexico. Mexico has no single repository of church records. Write your request in Spanish whenever possible. '''''This method is not always reliable. Officials might or might not respond.''''' | ||
Write a brief request in | Write a brief request in Spanish to the proper church using this address as guide replacing the information in parentheses:<br> | ||
:'''Reverendo Padre''' | :'''Reverendo Padre''' | ||
edits