Sweden Abbreviations in Family History Sources: Difference between revisions

add abbreviation
(Added county abbreviations and abbreviations for "before" and "after".)
(add abbreviation)
 
(15 intermediate revisions by 11 users not shown)
Line 1: Line 1:
Back to [[Sweden]]
{{breadcrumb
| link1=[[Sweden Genealogy|Sweden]]
| link2=
| link3=
| link4=
| link5=[[Sweden Abbreviations in Family History Sources|Sweden Abbreviations in Family History Sources]]  
}}<Br>


An abbreviation is a "shortened form of a written word or phrase that is used in the place of the whole."<ref>Merriam-Webster online at: http://www.merriam-webster.com/dictionary/abbreviation</ref> The practice of using abbreviations was conviniant for the author but not for the reader. Sometimes the abbreviation is a commonly used one that most people would recognize correctly. Other times it isn't clear, or may be be so obscure that nobody really knows except the author. Here are some abbreviations that you may come accross in your Swedish family history research.:<br>  
''For more commonly-seen words, see the '''[[Swedish Genealogical Word List]]'''''.
<br>
 
An abbreviation is a "shortened form of a written word or phrase that is used in the place of the whole."<ref>Merriam-Webster online at: http://www.merriam-webster.com/dictionary/abbreviation</ref> The practice of using abbreviations was conveniant for the author but not for the reader. Sometimes the abbreviation is a commonly used one that most people would recognize correctly. Other times it isn't clear, or may be be so obscure that nobody really knows except the author. Here are some abbreviations that you may come across in your Swedish family history research.:<br>  


{| class="FCK__ShowTableBorders" style="width: 99%; height: 100px;"
{| class="FCK__ShowTableBorders" style="width: 99%; height: 100px;"
|-
|-
|  
|
|
|-
|'''Abbreviation'''
|
|'''Swedish'''
|'''English'''
|-
|a.
|
|anno (Latin)
|year
|-
|a.a.
|
|ad acta (Latin)
|to the record
|-
|a.-b.
|
|aktiebolag (-et)
|joint stock company
|-
|AB
|
|Stockholm
|Stockholm (county), sometimes Södermanland
|-
|abs.
|
|absolvera
|(to) absolve
|-
|abs.
|
|absens (Latin)
|not present
|-
|AC
|
|Västerbotten
|Västerbotten (county)
|-
|a.d.
|
|anno domini (Latin)
|in the year of the Lord
|-
|adm.
|
|admitterad
|confirmed
|-
|a.f.
|
|annan fastighet, andra fastigheter
|other property (ies)
|-
|afg.
|
|afgång
|decease, depart to, departure
|-
|afl.
|
|afliden
|(to) expire, die
|-
|-
| '''Abbreviation'''
|afsk., afsked.
| '''Swedish'''
|
| '''English'''
|afskedade
|discharge, resigned
|-
|-
| a.  
|afskr.
| anno (Latin)
|
| year
|afskrift
|transcript
|-
|-
| a.a.  
|allm.
| ad acta (Latin)  
|
| to the record
|allmän (-na)
|common
|-
|-
| a.-b.  
|a.n.
| aktiebolag (-et)  
|
| joint stock company
|ante nuptius (Latin)
|illegitimate, birth before marriage
|-
|-
| AB
|ank.
| Stockholm
|
| Stockholm (county), sometimes Södermanland
|ankommande
|arrived
|-
|-
| abs.  
|anm.
| absolvera
|
| (to) absolve
|anmärkning
|remark, annotation
|-
|-
| abs.  
|annot.
| absens (Latin)
|
| not present
|annotation
|note, annotation
|-
|-
| AC
|arb.
| Västerbotten
|
| Västerbotten (county)
|arbetare
|worker, laborer
|-
|-
| a.d.  
|arb. bet.
| anno domini (Latin)
|
| in the year of the Lord
|arbetsbetyg
|work permit
|-
|-
| adm.  
|arrend.
| admitterad
|
| confirmed
|arrendator
|tenant farmer, leaseholder
|-
|-
| a.f.  
|art.
| annan fastighet, andra fastigheter
|
| other property (ies)
|artikel (-n)
|article
|-
|-
| afg.  
|arv.
| afgång
|
| decease, depart to, departure
|arvingar
|heir(s)
|-
|-
| afl.  
|avd.
| afliden
|
| (to) expire, die
|avdelning (-ar)
|division, part of
|-
|-
| afsk., afsked.  
|avg.
| afskedade
|
| discharge, resigned
|avgående
|leaving
|-
|-
| afskr.  
|avs.
| afskrift
|
| transcript
|avsöndring (ar)
|severance, seperated
|-
|-
| allm.  
|avskr.
| allmän (-na)
|
| common
|afskift
|transcript
|-
|-
| a.n.  
|b.
| ante nuptius (Latin)
|
| illegitimate, birth before marriage
|bonden
|farmer, peasant
|-
|-
| ank.  
|b.
| ankommande
|
| arrived
|barnet
|the child
|-
|-
| anm.  
|backst.
| anmärkning
|
| remark, annotation
|backstugesittare
|resident of a small house or shed
|-
|-
| annot.  
|bandl.
| annotation
|
| note, annotation
|bandland
|group land
|-
|-
| arb.
|banktj:man
| arbetare
|
| worker, laborer
|banktjänsteman
|bank servant
|-
|-
| arb. bet.  
|bar.
| arbetsbetyg
|
| work permit
|barn
|child, children
|-
|-
| arrend.  
|b.b.
| arrendator
|
| tenant farmer, leaseholder
|bär barnet
|carried the child at christening
|-
|-
| art.  
|b.b.
| artikel (-n)
|
| article
|barnbördshus
|maternity hospital
|-
|-
| arv.
|BD
| arvingar
|
| heir(s)
|Norrbotten
|Norrbotten (county)
|-
|-
| avd.  
|bef.
| avdelning (-ar)
|
| division, part of
|befordrande
|promotion
|-
|-
| avg.  
|beg.
| avgående
|
| leaving
|begraven
|buried
|-
|-
| avs.  
|begr.
| avsöndring (ar)
|
| severance, seperated
|begraven
|buried
|-
|-
| avskr.  
|bg.
| afskift
|
| transcript
|bergslag
|region abounding in mines; mountain district
|-
|-
| b.  
|b.i.1stg.
| bonden
|
| farmer, peasant
|barn i förste gift
|child(ren) of the first marriage
|-
|-
| b.  
|bisp.
| barnet
|
| the child
|biskop
|bishop
|-
|-
| backst.  
|bl.a.
| backstugesittare
|
| resident of a small house or shed
|bland annat
|among other things
|-
|-
| bandl.  
|Blek.
| bandland
|
| group land
|Blekinge
|Blekinge (county)
|-
|-
| banktj:man
|blg.
| banktjänsteman
|
| bank servant
|bergslag
|region abounding in mines; mountain distict
|-
|-
| bar.  
|bond.
| barn
|
| child, children
|bonde
|famer, peasant
|-
|-
| b.b.  
|bondeförb.
| bär barnet
|
| carried the child at christening
|bondeförbundet
|farming cooperative
|-
|-
| BD
|borgerl.
| Norrbotten
|
| Norrbotten (county)
|borgerliga (-a)
|civil, middle class
|-
|-
| bef.  
|bou.
| befordrande
|
| promotion
|bouppteckning
|inventory of the estate
|-
|-
| beg.  
|br.
| begraven
|
| buried
|bror
|brother
|-
|-
| begr.  
|br.
| begraven
|
| buried
|brukare
|user, employer; farmer, tenant
|-
|-
| bg.  
|br.
| bergslag
|
| region abounding in mines; mountain district
|bröder
|brothers
|-
|-
| b.i.1stg.  
|brod.
| barn i förste gift
|
| child(ren) of the first marriage
|broder
|brother
|-
|-
| bisp.  
|brudg.
| biskop
|
| bishop
|brudgum
|bridegroom
|-
|-
| bl.a.  
|bröd.
| bland annat
|
| among other things
|bröderna
|brothers
|-
|-
| Blek.  
|byggm.
| Blekinge
|
| Blekinge (county)
|byggmästare
|building contractor
|-
|-
| blg.
|C
| bergslag
|
| region abounding in mines; mountain distict
|Uppsala
|Upssala (county)
|-
|-
| bond.  
|ca., c:a
| bonde
|
| famer, peasant
|circa (L)
|about
|-
|-
| bondeförb.  
|caut.
| bondeförbundet
|
| farming cooperative
|cautionister
|witness
|-
|-
| borgerl.  
|Christd.kunsk.
| borgerliga (-a)
|
| civil, middle class
|Christendomskunskap
|religious knowledge
|-
|-
| bou.
|c:o
| bouppteckning
|
| inventory of the estate
|kompani
|company
|-
|-
| br.  
|cop.
| bror
|
| brother
|copulerad (Latin)
|married
|-
|-
| br.  
|copul.
| brukare
|
| user, employer; farmer, tenant
|copulatus (Latin)
|married, marriage
|-
|-
| br.  
|cr.
| bröder
|
| brothers
|crono
|crown owned, pertaining to the crown (government)
|-
|-
| brod.  
|cr.h., cr.hem
| broder
|
| brother
|crono hem
|crown owned home
|-
|-
| brudg.  
|d.
| brudgum
|
| bridegroom
|den
|the
|-
|-
| bröd.  
|d.(D.)
| bröderna
|
| brothers
|dotter
|daughter
|-
|-
| byggm.  
|d.
| byggmästare
|
| building contractor
|det
|it
|-
|-
| C
|d.
| Uppsala
|
| Upssala (county)
|död
|dead
|-
|-
| ca., c:a
|D
| circa (L)  
|
| about
|Södermanland
|Södermanland (county)
|-
|-
| caut.  
|dagl.
| cautionister
|
| witness
|dagligen
|daily
|-
|-
| c:o
|d.b.
| kompani
|
| company
|denna bok
|this book
|-
|-
| cop.
|db
| copulerad (Latin)
|
| married
|dödbok
|death book/register
|-
|-
| copul.  
|d.g.
| copulatus (Latin)
|
| married, marriage
|den gamla
|the old
|-
|-
| cr.  
|d.h.
| crono
|
| crown owned, pertaining to the crown (government)
|dess hustru
|his wife
|-
|-
| cr.h., cr.hem
|d.i.1stg.
| crono hem
|
| crown owned home
|dotter i förste giftet
|daughter of the first marriage
|-
|-
| d.  
|dir.
| den
|
| the
|direktör (er)
|director (s)
|-
|-
| d.(D.)
|disp.
| dotter
|
| daughter
|disponeras
|dispose
|-
|-
| d.  
|distr.
| det
|
| it
|distrikt
|district
|-
|-
| d.  
|distr. vet.
| död
|
| dead
|distriktsveterinär
|districts veterinarian
|-
|-
| D
|div.
| Södermanland
|
| Södermanland (county)
|diverse
|diverse
|-
|-
| dagl.
|dkfg/dkfs
| dagligen
|
| daily
|domkyrkoförsamling
|cathedral parish
|-
|-
| d.b.  
|D.M.
| denna bok
|
| this book
|danneman
|gentleman, farmer
|-
|-
| db
|Dmca., Dnca
| dödbok
|
| death book/register
|Dominica (Latin)
|Sunday
|-
|-
| d.g.  
|d.o.
| den gamla
|
| the old
|detta/dessa ord
|this word
|-
|-
| d.h.
|d:o
| dess hustru
|
| his wife
|det ovan/ ditto
|the above / ditto
|-
|-
| d.i.1stg.
|d:o, do.
| dotter i förste giftet
|
| daughter of the first marriage
|dito
|ditto
|-
|-
| dir.  
|doms., doms:s, doms:or.
| direktör (er)
|
| director (s)
|domsaga (-s, -or)
|judicial district
|-
|-
| disp.  
|dot., dr.
| disponeras
|
| dispose
|dotter
|daughter
|-
|-
| distr.  
|dr.
| distrikt
|
| district
|dräng
|farmhand, bachelor
|-
|-
| distr. vet.  
|Dr.
| distriktsveterinär
|
| districts veterinarian
|doktor
|doctor
|-
|-
| div.  
|drag.
| diverse
|
| diverse
|dragon
|light cavalryman
|-
|-
| dkfg/dkfs
|dt., dtr.
| domkyrkoförsamling
|
| cathedral parish
|dotter
|daughter
|-
|-
| D.M.  
|d.v.s.
| danneman
|
| gentleman, farmer
|det vill säga
|that is to say, I.e.
|-
|-
| Dmca., Dnca
|d.y.
| Dominica (Latin)
|
| Sunday
|den yngre
|the younger
|-
|-
| d.o.
|d.å
| detta/dessa ord
|
| this word
|detta år
|this year
|-
|-
| d:o
|d.ä.
| det ovan/ ditto
|
| the above / ditto
|den äldre
|the older
|-
|-
| d:o, do.
|e
| dito
|
| ditto
|efter
|after
|-
|-
| doms., doms:s, doms:or.
|E
| domsaga (-s, -or)  
|
| judicial district
|Östergötland
|Östergötland (county)
|-
|-
| dot., dr.  
|e.
| dotter
|
| daughter
|extra
|extra
|-
|-
| dr.  
|E.
| dräng
|
| farmhand, bachelor
|Enkling or Enka
|Widower or widow
|-
|-
| Dr.  
|e.d./ejusd.
| doktor
|
| doctor
|ejusdem
|same (same month)
|-
|-
| drag.  
|eg.
| dragon
|
| light cavalryman
|egare
|owner
|-
|-
| dt., dtr.  
|e.Kr.
| dotter
|
| daughter
|efter Kristus
|after Christ
|-
|-
| d.v.s.  
|el.
| det vill säga
|
| that is to say, I.e.
|eller
|or
|-
|-
| d.y.  
|e.m.
| den yngre
|
| the younger
|efter middag
|p.m.
|-
|-
| d.å
|e.m.f.
| detta år
|
| this year
|enka moder född
|widowed mothers birth (year)
|-
|-
| d.ä.  
|end.
| den äldre
|
| the older
|endast
|only, if only
|-
|-
| e
|enk.
| efter
|
| after
|enka
|widow
|-
|-
| E
|enkl.
| Östergötland
|
| Östergötland (county)
|enkling, enkeman
|widower
|-
|-
| e.  
|evang.-luth.
| extra
|
| extra
|evangeliskt-lutherska
|evangelical lutheran
|-
|-
| E.
|f
| Enkling or Enka
|
| Widower or widow
|före
|before
|-
|-
| e.d./ejusd.  
|f.
| ejusdem
|
| same (same month)
|fadder
|sponsor, godparent, witness at christeing
|-
|-
| eg.  
|f.
| egare
|
| owner
|född
|born
|-
|-
| e.Kr.  
|f.
| efter Kristus
|
| after Christ
|far, fader
|father
|-
|-
| el.  
|f.
| eller
|
| or
|filia (Latin)
|daughter
|-
|-
| e.m.  
|f.
| efter middag
|
| p.m.
|filius (Latin)
|son
|-
|-
| end.  
|f.
| endast
|
| only, if only
|följande
|following
|-
|-
| enk.  
|f.
| enka
|
| widow
|förlofvad
|engaged
|-
|-
| enkl.  
|f.
| enkling, enkeman
|
| widower
|förre
|former
|-
|-
| evang.-luth.  
|f.
| evangeliskt-lutherska
|
| evangelical lutheran
|föräldrar
|parents
|-
|-
| f
|F
| före
|
| before
|Jönköping
|Jönköping (county)
|-
|-
| f.  
|fabr.
| fadder
|
| sponsor, godparent, witness at christeing
|fabrikör(er)
|manufacturer
|-
|-
| f.  
|fad.
| född
|
| born
|fader
|father
|-
|-
| f.  
|fadd.
| far, fader
|
| father
|fadder
|sponsor, witness
|-
|-
| f.  
|fam.
| filia (Latin)
|
| daughter
|familj
|family
|-
|-
| f.  
|fast.
| filius (Latin)
|
| son
|fastighet
|real estate
|-
|-
| f.  
|fb.
| följande
|
| following
|fosterbarn
|foster child
|-
|-
| f.  
|fb.
| förlofvad
|
| engaged
|födelsebok
|birth book
|-
|-
| f.  
|F.B., f.b.
| förre
|
| former
|före boken
|previous book
|-
|-
| f.  
|f.d.
| föräldrar
|
| parents
|före detta
|before this, formerly
|-
|-
| F
|fg
| Jönköping
|
| Jönköping (county)
|församling
|parish
|-
|-
| fabr.  
|Fhr.
| fabrikör(er)
|
| manufacturer
|Friherre
|baron
|-
|-
| fad.  
|fil.dr
| fader
|
| father
|filosofie doctor
|doctor of philosophy
|-
|-
| fadd.  
|fil.mag.
| fadder
|
| sponsor, witness
|filosofie magister
|master of philosophy
|-
|-
| fam.  
|f.Kr.
| familj
|
| family
|före Kristus
|before Christ, B.C.
|-
|-
| fast.  
|fl.
| fastighet
|
| real estate
|flicka
|girl, miss
|-
|-
| fb.  
|fl.
| födelsebok
|
| birth book
|flyttar
|moved
|-
|-
| F.B., f.b.  
|f.m.
| före boken
|
| previous book
|förmiddag
|morning, a.m.
|-
|-
| f.d.  
|forts.
| före detta
|
| before this, formerly
|fortsättning
|continuation
|-
|-
| fg
|fr.
| församling
|
| parish
|från
|from
|-
|-
| Fhr.  
|fris.
| Friherre
|
| baron
|frisinnad (e)
|liberal-minded
|-
|-
| fil.dr
|fr. o. m.
| filosofie doctor
|
| doctor of philosophy
|från och med
|from and with
|-
|-
| fil.mag.  
|frih.
| filosofie magister
|
| master of philosophy
|friherre, friherrar
|baron, lord
|-
|-
| f.Kr.  
|frkn.
| före Kristus
|
| before Christ, B.C.
|fröken
|miss of status
|-
|-
| fl.  
|frånsk.
| flicka
|
| girl, miss
|frånskild
|separated, divorced
|-
|-
| fl.  
|frånv.
| flyttar
|
| moved
|frånvarande
|absent
|-
|-
| f.m.  
|fs.
| förmiddag
|
| morning, a.m.
|församling
|parish
|-
|-
| forts.  
|fsg.
| fortsättning
|
| continuation
|församling
|parish
|-
|-
| fr.  
|f.ö.
| från
|
| from
|för övrigt
|for the rest
|-
|-
| fris.  
|fögd., fögder
| frisinnad (e)  
|
| liberal-minded
|fögderi (er)
|administrative unit within county for taxing, etc.
|-
|-
| fr. o. m.  
|följ.
| från och med
|
| from and with
|följande
|following
|-
|-
| frih.  
|för.
| friherre, friherrar
|
| baron, lord
|föräldrar
|parents
|-
|-
| frkn.  
|förb.
| fröken
|
| miss of status
|förbindelse
|connection
|-
|-
| frånsk.  
|föreg.
| frånskild
|
| separated, divorced
|föregående
|preceding
|-
|-
| frånv.  
|förkl.
| frånvarande
|
| absent
|förklaring
|explanation
|-
|-
| fs.  
|förl.
| församling
|
| parish
|förlofvad
|engaged
|-
|-
| fsg.  
|förs., förslg., församl.
| församling  
|
| parish
|församling
|parish
|-
|-
| f.ö.  
|förs.
| för övrigt
|
| for the rest
|förestående
|the above (foregoing)
|-
|-
| fögd., fögder
|försv.
| fögderi (er)
|
| administrative unit within county for taxing, etc.
|försvarlös
|person without guardian or legal protection, vagrant
|-
|-
| följ.  
|fört., förteckn.
| följande
|
| following
|förteckning
|list, catalog, index
|-
|-
| för.  
|g.
| föräldrar
|
| parents
|gift
|married
|-
|-
| förb.
|G
| förbindelse
|
| connection
|Kronoberg
|Kronoberg (county)
|-
|-
| föreg.  
|gam.
| föregående
|
| preceding
|gamla, gammal
|old
|-
|-
| förkl.  
|g.b., G.B.
| förklaring
|
| explanation
|gamla bok
|old book, previous book
|-
|-
| förl.  
|gb.
| förlofvad
|
| engaged
|gårdsbrukägare
|farm owner
|-
|-
| förs., förslg., församl.  
|gd.
| församling
|
| parish
|gård
|farm, extate, yard, court, house
|-
|-
| förs.  
|gdm.
| förestående
|
| the above (foregoing)
|gudmoder
|godmother
|-
|-
| försv.  
|ges.
| försvarlös
|
| person without guardian or legal protection, vagrant
|gesäll
|apprentice
|-
|-
| fört., förteckn.  
|G.kil or G.Kil sn.
| förteckning
|
| list, catalog, index
|Gammalkil socken
|Gammalkil parish (Östergötland)
|-
|-
| g.  
|gl.
| gift
|
| married
|gammal
|old
|-
|-
| G
|g.m.
| Kronoberg
|
| Kronoberg (county)
|gift med
|married to
|-
|-
| gam.  
|Gotl.
| gamla, gammal
|
| old
|Gotland
|Gotland (island)
|-
|-
| g.b., G.B.  
|graff.
| gamla bok
|
| old book, previous book
|begrafning
|burial, interment
|-
|-
| gb.  
|grat.
| gårdsbrukägare
|
| farm owner
|gratialist
|retired soldier receiving a pension, pensioner
|-
|-
| gd.  
|grdbr.
| gård
|
| farm, extate, yard, court, house
|gårdsbrukägare
|farm owner
|-
|-
| gdm.  
|grdf., grdfolk.
| gudmoder
|
| godmother
|gårdsfolk
|farmers, farm servants
|-
|-
| ges.  
|grossh.
| gesäll
|
| apprentice
|grosshandlande
|wholesale dealer
|-
|-
| gl.  
|grufarb.
| gammal
|
| old
|grufarbetare
|miner
|-
|-
| g.m.  
|grufveg.
| gift med
|
| married to
|grufvegare
|mine owner
|-
|-
| Gotl.  
|Gävl.
| Gotland
|
| Gotland (island)
|Gävleborg
|Gävleborg (county)
|-
|-
| graff.  
|Göteb.
| begrafning
|
| burial, interment
|Göteborg
|Göteborg och Bohus(county)
|-
|-
| grat.
|H
| gratialist
|
| retired soldier receiving a pension, pensioner
|Kalmar
|Kalmar (county)
|-
|-
| grdbr.  
|H.
| gårdsbrukägare
|
| farm owner
|Herr
|Mr. Used only for prominent people - clergy, doctors, government officials, nobility, estate or factory owners.
|-
|-
| grdf., grdfolk.  
|h.h.
| gårdsfolk
|
| farmers, farm servants
|hans hustru
|his wife
|-
|-
| grossh.  
|H., Hu.
| grosshandlande
|
| wholesale dealer
|hustru
|wife
|-
|-
| grufarb.  
|Hall.
| grufarbetare
|
| miner
|Halland
|Halland (county)
|-
|-
| grufveg.  
|handl.
| grufvegare
|
| mine owner
|handlande
|trading
|-
|-
| Gävl.  
|hd., hdt., hds., hdr., hrds.
| Gävleborg
|
| Gävleborg (county)
|härad (-et, -s, -er, -ers)
|court judicial district (probates)
|-
|-
| Göteb.  
|h.eg.
| Göteborg
|
| Göteborg och Bohus(county)
|hemmansegare
|farm owner
|-
|-
| H
|hem.
| Kalmar
|
| Kalmar (county)
|hemman
|farm, homestead
|-
|-
| H.  
|hem.d.
| Herr
|
| Mr. Used only for prominent people - clergy, doctors, government officials, nobility, estate or factory owners.
|hemmadotter
|unmarried daughter living at home
|-
|-
| H., Hu.  
|hem.eg., hem.äg., hemäg.
| hustru
|
| wife
|hemmansegare
|farm owner
|-
|-
| Hall.  
|hem.s.
| Halland
|
| Halland (county)
|hemmason
|unmarried son living at home
|-
|-
| handl.  
|herrg., herrg:ar.
| handlande
|
| trading
|herrgård (-en, -ar, -arna)
|Manorial estate
|-
|-
| hd., hdt., hds., hdr., hrds.
|HFL
| härad (-et, -s, -er, -ers)
|
| court judicial district (probates)
|husförhörslängd
|household examination
|-
|-
| h.eg.  
|hkr.
| hemmansegare
|
| farm owner
|hästkrafter
|horsepower
|-
|-
| hem.  
|h:n., hn.
| hemman  
|
| farm, homestead
|hemman
|farm, homestead
|-
|-
| hem.d.  
|hpl., hplr.
| hemmadotter
|
| unmarried daughter living at home
|hållplats (-en, -er, erna)
|railroad stopping places
|-
|-
| hem.eg., hem.äg., hemäg.  
|H:r.
| hemmansegare
|
| farm owner
|Herr, Herre
|Manor lord, squire, master, Mr., Lord
|-
|-
| hem.s.  
|hsm., husm.
| hemmason
|
| unmarried son living at home
|husman
|crofter, cottager, tenant
|-
|-
| herrg., herrg:ar.  
|hu.
| herrgård (-en, -ar, -arna)
|
| Manorial estate
|hustru
|wife
|-
|-
| HFL
|hush.
| husförhörslängd
|
| household examination
|hushållerska 
|housekeeper
|-
|-
| hkr.  
|hust.
| hästkrafter
|
| horsepower
|hustru
|wife
|-
|-
| h:n., hn.  
|h.äg.
| hemman
|
| farm, homestead
|hemmansägare
|farm owner
|-
|-
| hpl., hplr.  
|härst.
| hållplats (-en, -er, erna)
|
| railroad stopping places
|härstädes
|here, at this place
|-
|-
| H:r.
|I
| Herr, Herre
|
| Manor lord, squire, master, Mr., Lord
|Gotland
|Gotland (county)
|-
|-
| hsm., husm.  
|ib., ibid., ibm
| husman
|
| crofter, cottager, tenant
|ibidem (Latin)
|the same place, the same as, same
|-
|-
| hu.  
|ifr.
| hustru
|
| wife
|ifrån.
|from
|-
|-
| hust.  
|i.l., I.L.
| hustru
|
| wife
|in loco (Latin)
|in this place
|-
|-
| h.äg.  
|infl.
| hemmansägare
|
| farm owner
|inflyttad
|moved in
|-
|-
| härst.  
|ing.
| härstädes
|
| here, at this place
|ingenjör (-er)
|engineer
|-
|-
| I
|inh., inhys.
| Gotland
|
| Gotland (county)
|inhyses
|lodger
|-
|-
| ib., ibid., ibm
|inneh.
| ibidem (Latin)
|
| the same place, the same as, same
|innehåll
|contents
|-
|-
| ifr.
|intend
| ifrån.
|
| from
|intendent
|intendent
|-
|-
| i.l., I.L.  
|introd.
| in loco (Latin)
|
| in this place
|introducera
|introduce
|-
|-
| infl.  
|inv.
| inflyttad
|
| moved in
|invånare
|inhabitant
|-
|-
| ing.  
|jan, febr. o.s.v.
| ingenjör (-er)
|
| engineer
|Januari, Februari och så vidare
|January, February and so forth
|-
|-
| inh., inhys.  
|j.arb.
| inhyses
|
| lodger
|jernarbetare
|iron worker
|-
|-
| inneh.  
|j.arb.
| innehåll
|
| contents
|jernvägsarbetare
|railway laborer
|-
|-
| intend
|jbr.
| intendent
|
| intendent
|jordbrukare
|farmer
|-
|-
| introd.
|jbrf
| introducera
|
| introduce
|jordbruksfastighet (-en, -er, -erna)
|farming properties
|-
|-
| inv.
|jbrv
| invånare
|
| inhabitant
|jordbrukvärde
|farming property's value
|-
|-
| jan, febr. o.s.v.  
|jerns.arb.
| Januari, Februari och så vidare
|
| January, February and so forth
|jernvägsarbetare
|railway laborer
|-
|-
| j.arb.  
|jernv.
| jernarbetare
|
| iron worker
|jernväg
|railway
|-
|-
| j.arb.  
|jernvägsarb.
| jernvägsarbetare  
|
| railway laborer
|jernvägsarbetare
|railway laborer
|-
|-
| jbr.  
|jernväkt.
| jordbrukare
|
| farmer
|jernbaneväktare
|watchman, line keeper on railroad
|-
|-
| jbrf
|jfr., jgfr.
| jordbruksfastighet (-en, -er, -erna)
|
| farming properties
|jungfru
|miss, maiden, virgin
|-
|-
| jbrv
|Jlght., jlghtn., jlghtr.
| jordbrukvärde
|
| farming property's value
|jordbrukslägenhet
|farming apartments
|-
|-
| jerns.arb.  
|j:or.
| jernvägsarbetare
|
| railway laborer
|junior
|junior
|-
|-
| jernv.  
|jordbr.
| jernväg
|
| railway
|jordbrukare
|farmer
|-
|-
| jernvägsarb.  
|jordbruksarb.
| jernvägsarbetare
|
| railway laborer
|jordbruksarbetare
|farm worker, farm hand
|-
|-
| jernväkt.  
|jordk.
| jernbaneväktare
|
| watchman, line keeper on railroad
|jordkasta
|bury, buried, burial
|-
|-
| jfr., jgfr.  
|järnv.
| jungfru
|
| miss, maiden, virgin
|järnväg
|Railway
|-
|-
| Jlght., jlghtn., jlghtr.  
|jvg., jvgr.
| jordbrukslägenhet
|
| farming apartments
|järnväg (ar)
|railroad
|-
|-
| j:or.  
|jvgsförb.
| junior
|
| junior
|järnvägsförbindelse (-r)
|railroad connection
|-
|-
| jordbr.  
|jvgstn., jvgstnr.
| jordbrukare
|
| farmer
|järnvägsstation (-en, -er, -erna)
|railroad station
|-
|-
| jordbruksarb.  
|Jäg.
| jordbruksarbetare
|
| farm worker, farm hand
|Jägare
|hunter, a light infantry soldier
|-
|-
| jordk.  
|jägm.
| jordkasta
|
| bury, buried, burial
|jägmästare
|crown forester
|-
|-
| järnv.  
|Jönk.
| järnväg
|
| Railway
|Jönköping
|Jönköping (county)
|-
|-
| jvg., jvgr.  
|Jämt.
| järnväg (ar)  
|
| railroad
|Jämtland
|Jämtland (county)
|-
|-
| jvgsförb.
|K
| järnvägsförbindelse (-r)  
|
| railroad connection
|Blekinge
|Blekinge (county)
|-
|-
| jvgstn., jvgstnr.  
|K:a.
| järnvägsstation (-en, -er, -erna)
|
| railroad station
|kyrka
|church
|-
|-
| Jäg.  
|Kalm.
| Jägare
|
| hunter, a light infantry soldier
|Kalmar
|Kalmar (county)
|-
|-
| jägm.
|kbfd
| jägmästare
|
| crown forester
|Kyrkobokföringsdistrikt
|District of church registration
|-
|-
| Jönk.  
|kbm.
| Jönköping
|
| Jönköping (county)
|kubikmeter
|cubic meter
|-
|-
| Jämt.  
|k.f.
| Jämtland
|
| Jämtland (county)
|kvinnsfaddrar
|female sponsors at christening
|-
|-
| K
|kh., khde.
| Blekinge
|
| Blekinge (county)
|kyrkoherde
|parish minister, parson
|-
|-
| K:a.  
|k.k.
| kyrka
|
| church
|kvinnoklinik
|modern abbreviation of maternity ward
|-
|-
| Kalm.  
|k.kg.
| Kalmar
|
| Kalmar (county)
|kyrkogång
|introduction into church after childbirth
|-
|-
| kbfd
|kl.
| Kyrkobokföringsdistrikt
|
| District of church registration
|klockan
|time, o'clock
|-
|-
| kbm.  
|km.
| kubikmeter
|
| cubic meter
|kilometer
|kilometer
|-
|-
| k.f.  
|K.Maj:t.
| kvinnsfaddrar
|
| female sponsors at christening
|Kunglig Magestät
|the King
|-
|-
| kh., khde.
|kmt
| kyrkoherde
|
| parish minister, parson
|kopparmynt
|copper coin
|-
|-
| k.kg.
|kn., k:en, k:ens, k:er, k:ers
| kyrkogång
|
| introduction into church after childbirth
|kommun (-en, -ens, -er, -ers)
|municipality
|-
|-
| kl.  
|kommunal-nämndsordf.
| klockan
|
| time, o'clock
|kommunalsnämndsordförande
|muncipality chairman
|-
|-
| km.  
|Kongl.Maj:t
| kilometer
|
| kilometer
|Kunglig Majestät
|the king
|-
|-
| K.Maj:t.  
|kontr.
| Kunglig Magestät
|
| the King
|kontrakt
|contract (land)
|-
|-
| kmt
|Kopp.
| kopparmynt
|
| copper coin
|Kopparberg
|Kopparberg (county)
|-
|-
| kn., k:en, k:ens, k:er, k:ers
|kr.
| kommun (-en, -ens, -er, -ers)  
|
| municipality
|kronor
|crown (monetary unit)
|-
|-
| kommunal-nämndsordf.
|KRA
| kommunalsnämndsordförande
|
| muncipality chairman
|Krigsarkivet
|Swedish National War Archives
|-
|-
| Kongl.Maj:t
|ktg.
| Kunglig Majestät
|
| the king
|kyrkotagning
|introduction of mother into congregation after childbirth
|-
|-
| kontr.  
|Kungl.Maj:t
| kontrakt
|
| contract (land)
|Kunglis Majestät
|the king
|-
|-
| Kopp.  
|kv.
| Kopparberg
|
| Kopparberg (county)
|kvinna
|woman
|-
|-
| kr.  
|kvf.
| kronor
|
| crown (monetary unit)
|kvinnlig fadder
|female sponsor
|-
|-
| KRA
|kvf.
| Krigsarkivet
|
| Swedish National War Archives
|Kvinnsfaddrar
|female sponsors at christening
|-
|-
| ktg.  
|kvkm.
| kyrkotagning
|
| introduction of mother into congregation after childbirth
|kvadratkilometer
|quadrant kilometer
|-
|-
| Kungl.Maj:t
|kyrkl.
| Kunglis Majestät
|
| the king
|kyrklig
|ecclesiastical
|-
|-
| kv.  
|kyrkov.
| kvinna
|
| woman
|kyrkovaktare
|church officer or caretaker
|-
|-
| kvf.  
|kyrkovakt.
| kvinnlig fadder
|
| female sponsor
|kyrkovaktare
|church officer or caretaker
|-
|-
| kvf.  
|köp.
| Kvinnsfaddrar
|
| female sponsors at christening
|köping (-en, -ens, -ar, -ars
|small market town
|-
|-
| kvkm.  
|köpm.
| kvadratkilometer
|
| quadrant kilometer
|köpman
|merchant
|-
|-
| kyrkl.  
|l., l:a, La, L:a
| kyrklig
|
| ecclesiastical
|lilla
|small(er)
|-
|-
| kyrkov.  
|landsf.-distr.
| kyrkovaktare
|
| church officer or caretaker
|landsfisalsdistrikt
|land fiscal district
|-
|-
| kyrkovakt.  
|landsförslg.
| kyrkovaktare
|
| church officer or caretaker
|landsförsamling
|rural parish of a city
|-
|-
| köp.  
|landsh.
| köping (-en, -ens, -ar, -ars
|
| small market town
|landshövding
|governor
|-
|-
| köpm.  
|lb.
| köpman
|
| merchant
|landbonde
|country farmer
|-
|-
| l., l:a, La, L:a
|lfg., lfs.
| lilla
|
| small(er)
|landsförsamling
|rural parish of a city
|-
|-
| landsf.-distr.  
|lg., lärl.
| landsfisalsdistrikt
|
| land fiscal district
|lärling
|apprentice
|-
|-
| landsförslg.  
|lght., lghtn., lghtr.
| landsförsamling
|
| rural parish of a city
|lägenhet (-en, -er)
|apartment
|-
|-
| landsh.  
|lib.
| landshövding
|
| governor
|liberal (-a)
|liberal
|-
|-
| lfg., lfs.  
|Luth. Cat., Luth. Kat.
| landsförsamling
|
| rural parish of a city
|Lutherska katekismen
|Lutheran Catechism
|-
|-
| lg., lärl.  
|lysn.
| lärling
|
| apprentice
|lysning
|banns
|-
|-
| lght., lghtn., lghtr.  
|löjtn.
| lägenhet (-en, -er)  
|
| apartment
|löjtnant (-er)
|lieutenant
|-
|-
| lib.
|M
| liberal (-a)  
|
| liberal
|Skåne
|Skåne (county)
|-
|-
| lysn.  
|M.
| lysning
|
| banns
|man
|man, male; husband
|-
|-
| löjtn.  
|m.
| löjtnant (-er)
|
| lieutenant
|man
|man, male, husband
|-
|-
| M
|m.
| Skåne
|
| Skåne (county)
|mater (Latin)
|mother
|-
|-
| M.  
|m.
| man
|
| man, male; husband
|mor, moder
|mother
|-
|-
| m.  
|m.
| man
|
| man, male, husband
|måg
|son-in-law
|-
|-
| m.  
|m.
| mater (Latin)
|
| mother
|med
|with
|-
|-
| m.  
|m., m:s.
| mor, moder
|
| mother
|meter (-s)
|meter
|-
|-
| m.  
|Mad.
| måg
|
| son-in-law
|Madam
|Madam. Exclusively "upper class" person
|-
|-
| m.  
|Malm.
| med
|
| with
|Malmöhus
|Malmöhus (county)
|-
|-
| m., m:s.  
|mams.
| meter (-s)
|
| meter
|mamsell
|miss, young lady of "upper class".
|-
|-
| Mad.  
|mek.
| Madam
|
| Madam. Exclusively "upper class" person
|mekanik
|mechanic
|-
|-
| Malm.  
|mell.
| Malmöhus
|
| Malmöhus (county)
|mellersta
|middle
|-
|-
| mams.  
|m.f.
| mamsell
|
| miss, young lady of "upper class".
|mansfaddrar
|male sponsors at christening
|-
|-
| mek.  
|m. fl.
| mekanik
|
| mechanic
|med flera
|and several others
|-
|-
| mell.  
|mil.
| mellersta
|
| middle
|militära
|military
|-
|-
| m.f.  
|mm.
| mansfaddrar
|
| male sponsors at christening
|millimeter
|millimeter
|-
|-
| m. fl.  
|m.m.
| med flera
|
| and several others
|med mera
|with others
|-
|-
| mil.  
|mod., modr.
| militära
|
| military
|moder
|mother
|-
|-
| mm.  
|mod.
| millimeter
|
| millimeter
|moderat (-a)
|moderate
|-
|-
| m.m.  
|mort.
| med mera
|
| with others
|mortua (Latin)
|deceased
|-
|-
| mod., modr.  
|motorf.
| moder
|
| mother
|motorfartyg
|motor boat
|-
|-
| mod.  
|mtl.
| moderat (-a)
|
| moderate
|mantal
|assessed unit of land, taxation of farm
|-
|-
| mort.  
|mun. samh., munsamh:en
| mortua (Latin)  
|
| deceased
|municipalsamhälle (-t, -n)
|urban district
|-
|-
| motorf.  
|murges.
| motorfartyg
|
| motor boat
|murargesäll
|journeyman bricklayer
|-
|-
| mtl.
|mvh
| mantal
|
| assessed unit of land, taxation of farm
|med vänlig hälsning
|with friendly greeting (best regards)
|-
|-
| mun. samh., munsamh:en
|mån.
| municipalsamhälle (-t, -n)
|
| urban district
|månad
|month
|-
|-
| murges.  
|månd., tis., o.s.v.
| murargesäll
|
| journeyman bricklayer
|måndag, tisdag, och så vidare
|Monday, Tuesday and so forth
|-
|-
| mvh
|mäst.
| med vänlig hälsning
|
| with friendly greeting (best regards)
|mästare
|master, expert
|-
|-
| mån.  
|mäst.
| månad
|
| month
|mäster
|master, the boss
|-
|-
| månd., tis., o.s.v.  
|n.
| måndag, tisdag, och så vidare
|
| Monday, Tuesday and so forth
|nata, natus (Latin)
|born
|-
|-
| mäst.  
|n.
| mästare
|
| master, expert
|nomen, nomine (Latin)
|name
|-
|-
| mäst.
|N
| mäster
|
| master, the boss
|Halland
|Halland (county)
|-
|-
| n.  
|N., N:a.
| nata, natus (Latin)
|
| born
|norra
|north
|-
|-
| n.  
|nat.
| nomen, nomine (Latin)  
|
| name
|natur
|natural (in reference to having had smallpox)
|-
|-
| N
|nat.
| Halland
|
| Halland (county)
|nata
|born
|-
|-
| N., N:a.  
|nattvak.
| norra
|
| north
|nattvaktare
|night watchman
|-
|-
| nat.  
|nattv.g.
| natur
|
| natural (in reference to having had smallpox)
|nattvardsgång
|communion
|-
|-
| nat.  
|N.B., n.b.
| nata
|
| born
|nya bok
|new book, (next household examination)
|-
|-
| nattvak.
|Ne
| nattvaktare
|
| night watchman
|nedre
|lower
|-
|-
| nattv.g.
|n:m:
| nattvardsgång
|
| communion
|nämndeman
|juryman, member of district court
|-
|-
| N.B., n.b.  
|NN., nn.
| nya bok
|
| new book, (next household examination)
|nomen nescio (Latin)
|name not known
|-
|-
| Ne
|nom.
| nedre
|
| lower
|nomine (Latin)
|name
|-
|-
| n:m:
|n:r, nr.
| nämndeman
|
| juryman, member of district court
|nummer
|number
|-
|-
| NN., nn.  
|NO.
| nomen nescio (Latin)
|
| name not known
|nordost
|northeast
|-
|-
| nom.  
|NNO.
| nomine (Latin)
|
| name
|nordnordost
|north northeast
|-
|-
| n:r, nr.  
|Norrb.
| nummer
|
| number
|Norrbotten
|Norrbotten (county)
|-
|-
| NO.
|NV
| nordost
|
| northeast
|nordväst
|northwest
|-
|-
| NNO.
|NNV
| nordnordost
|
| north northeast
|nordnordväst
|north northwest
|-
|-
| Norrb.  
|nr.
| Norrbotten
|
| Norrbotten (county)
|nummer
|number
|-
|-
| NV
|nup.
| nordväst
|
| northwest
|nuptiae (Latin)
|wedding
|-
|-
| NNV
|nuv.
| nordnordväst
|
| north northwest
|nuvarande
|present
|-
|-
| nr.  
|näml.
| nummer
|
| number
|nämligen
|namely, since, as
|-
|-
| nup.  
|o.
| nuptiae (Latin)
|
| wedding
|och
|and
|-
|-
| nuv.
|O
| nuvarande
|
| present
|Västra Götaland
|Västra Götaland (county)
|-
|-
| näml.  
|O.
| nämligen
|
| namely, since, as
|öst
|east
|-
|-
| o.  
|obef.
| och
|
| and
|obefintlig
|non-existent, absent
|-
|-
| O
|obs.
| Västra Götaland
|
| Västra Götaland (county)
|observera
|notice
|-
|-
| O.  
|o.d., o.ä.d.
| öst
|
| east
|oäkta dotter
|daughter out of wedlock
|-
|-
| obs.  
|o.d.h. or o.h.h.
| observera
|
| notice
|och dess hustru or och hans hustru
|and his wife
|-
|-
| o.d., o.ä.d.  
|og.
| oäkta dotter
|
| daughter out of wedlock
|ogift
|unmarried
|-
|-
| o.d.h.  
|ok.barnsj.
| och dess hustru
|
| and his wife
|okänd barnsjuka
|unknown childhood disease
|-
|-
| og.  
|omkr.
| ogift
|
| unmarried
|omkring
|about, around
|-
|-
| omkr.  
|ONO.
| omkring
|
| about, around
|ostnordost
|east northeast
|-
|-
| ONO.  
|o.s. or o.ä.s.
| ostnordost
|
| east northeast
|oäkte son
|son out of wedlock
|-
|-
| o.s. or o.ä.s.  
|OSO.
| oäkte son
|
| son out of wedlock
|ostsydost
|east southeast
|-
|-
| OSO.  
|o.s.v.
| ostsydost
|
| east southeast
|och så vidare
|and so forth
|-
|-
| o.s.v.  
|oä., o.ä.
| och så vidare
|
| and so forth
|oäkta
|illegitimate child
|-
|-
| oä., o.ä.  
|o.ä.d.
| oäkta  
|
| illegitimate child
|oäkta dotter
|illegitimate daughter
|-
|-
| o.ä.d.  
|o.ä.s.
| oäkta dotter
|
| illegitimate daughter
|oäkta son
|illegitimate son
|-
|-
| o.ä.s.  
|p., pag.
| oäkta son
|
| illegitimate son
|pagina (Latin)
|page
|-
|-
| p., pag.
|p., pig
| pagina (Latin)
|
| page
|piga
|maid, spinster, single girl
|-
|-
| p., pig
|past.
| piga
|
| maid, spinster, single girl
|pastorat
|diocese
|-
|-
| past.  
|p.b.
| pastorat
|
| diocese
|pigebarn
|female child
|-
|-
| p.b.  
|pg., pgr.
| pigebarn
|
| female child
|penning (-ar)
|penny (coin)
|-
|-
| pg., pgr.  
|pgld.
| penning (-ar)
|
| penny (coin)
|penningland
|penny land
|-
|-
| pgld.  
|pig.
| penningland
|
| penny land
|piga
|maid, spinster, single girl
|-
|-
| pig.  
|postexp.
| piga
|
| maid, spinster, single girl
|postexpedition
|parish office
|-
|-
| postexp.  
|posth.
| postexpedition
|
| parish office
|posthumus
|born after father's death
|-
|-
| posth.  
|prakt.
| posthumus
|
| born after father's death
|praktiserande
|to be in practice
|-
|-
| prakt.  
|prof.
| praktiserande
|
| to be in practice
|professor (-er)
|professor (teacher)
|-
|-
| prof.  
|prov.-läk.
| professor (-er)
|
| professor (teacher)
|provinsialläkare
|provincial doctor
|-
|-
| prov.-läk.  
|P.Ä.
| provinsialläkare
|
| provincial doctor
|pastorsämbete
|Pastorate, the parish office.
|-
|-
| P.Ä.  
|q.
| pastorsämbete
|
| Pastorate, the parish office.
|qvinna
|woman
|-
|-
| q.  
|Qvf.
| qvinna
|
| woman
|qvinnfaddrar
|female witness at christening
|-
|-
| Qvf.  
|Qv.mil
| qvinnfaddrar
|
| female witness at christening
|qvadratmil
|square mile
|-
|-
| Qv.mil
|r.
| qvadratmil
|
| square mile
|ryttare
|cavalryman, horseman
|-
|-
| r.
|RA
| ryttare
|
| cavalryman, horseman
|Riksarkivet
|Swedish National Arhies.
|-
|-
| RA
|Rdr.
| Riksarkivet
|
| Swedish National Arhies.
|Riksdaler
|Old Swedish currency
|-
|-
| Rdr.  
|reg.
| Riksdaler
|
| Old Swedish currency
|regemente
|regiment
|-
|-
| reg.  
|reg.ton.
| regemente
|
| regiment
|registerton
|registrar
|-
|-
| reg.ton.  
|ren.
| registerton
|
| registrar
|renata, renati, renatus (Latin)
|christened, baptized
|-
|-
| ren.  
|rep.verkstad.
| renata, renati, renatus (Latin)
|
| christened, baptized
|reparationsverkstad
|repair shop
|-
|-
| rep.verkstad.  
|resp.
| reparationsverkstad
|
| repair shop
|respektive
|respective
|-
|-
| resp.  
|r:hu.
| respektive
|
| respective
|ryttare hustru
|wife of a cavalrymann
|-
|-
| r:hu.  
|riksd.
| ryttare hustru
|
| wife of a cavalrymann
|riksdaler
|national currency
|-
|-
| riksd.  
|runst.
| riksdaler
|
| national currency
|runstycken
|part of a rune stone
|-
|-
| runst.  
|rymd., rymt
| runstycken
|
| part of a rune stone
|rymmande
|desertion, running away
|-
|-
| rymd., rymt
|rytt.
| rymmande
|
| desertion, running away
|ryttare
|cavalryman, horseman
|-
|-
| rytt.  
|ryttm.
| ryttare
|
| cavalryman, horseman
|ryttmästare
|cavalry captain
|-
|-
| ryttm.  
|s., S.
| ryttmästare
|
| cavalry captain
|son
|son
|-
|-
| s., S.  
|s.
| son
|
| son
|socken
|parish
|-
|-
| s.  
|S.
| socken
|
| parish
|söder, södra
|south
|-
|-
| S.
|S
| söder, södra
|
| south
|Värmland
|Värmland (county)
|-
|-
| S
|s.
| Värmland
|
| Värmland (county)
|söndag
|Sunday
|-
|-
| s.  
|s., sal.
| söndag
|
| Sunday
|salig
|deceased, blessed
|-
|-
| s., sal.
|samn., samh:en
| salig
|
| deceased, blessed
|samhälle (-t, -n)
|community
|-
|-
| samn., samh:en
|SCB
| samhälle (-t, -n)
|
| community
|Statistiska Centralbyrån
|Central Bureau of Statistics, "Sweden statistics"
|-
|-
| SCB
|sd.
| Statistiska Centralbyrån
|
| Central Bureau of Statistics, "Sweden statistics"
|samma dag
|same day
|-
|-
| sd.  
|sd.
| samma dag
|
| same day
|sonsdotter
|son's daughter, granddaughter
|-
|-
| sd.  
|segelf.
| sonsdotter
|
| son's daughter, granddaughter
|segelfartyg
|sailing ship
|-
|-
| segelf.  
|sek.
| segelfartyg
|
| sailing ship
|sekund
|second
|-
|-
| sek.  
|sekr.
| sekund
|
| second
|sekreterare
|secretary
|-
|-
| sekr.  
|sep.
| sekreterare
|
| secretary
|sepultus (Latin)
|buried
|-
|-
| sep.
|sfg
| sepultus (Latin)
|
| buried
|stadsförsamling
|city parish
|-
|-
| sfg
|s:ger
| stadsförsamling
|
| city parish
|svåger
|brother-in-law
|-
|-
| s:ger
|s:hu
| svåger
|
| brother-in-law
|soldat hustru
|soldier's wife
|-
|-
| s:hu  
|s:hu
| soldat hustru
|
| soldier's wife
|sonhustru
|son's wife, daughter-in-law
|-
|-
| s:hu
|s.k.
| sonhustru
|
| son's wife, daughter-in-law
|så kallad
|so called
|-
|-
| s.k.
|s:ka
| så kallad
|
| so called
|svägerska
|sister-in-law
|-
|-
| s:ka
|Skar.
| svägerska
|
| sister-in-law
|Skaraborg
|Skaraborg (county)
|-
|-
| Skar.  
|skattm.
| Skaraborg
|
| Skaraborg (county)
|skattmästare
|tax collector
|-
|-
| skattm.  
|Sk.Dr.
| skattmästare
|
| tax collector
|Skånska Dragonregementet
|regiment of dragoons from Skåne
|-
|-
| Sk.Dr.  
|skgsv.
| Skånska Dragonregementet
|
| regiment of dragoons from Skåne
|skogsvärde
|forest ranger
|-
|-
| skgsv.  
|skill.
| skogsvärde
|
| forest ranger
|skilling (ar)
|monetary unit
|-
|-
| skill.  
|skogsv.
| skilling (ar)
|
| monetary unit
|skogsvaktare
|forest ranger
|-
|-
| skogsv.  
|skom.arb.
| skogsvaktare
|
| forest ranger
|skomakerarbetare
|worker in a shoemaker's shop
|-
|-
| skom.arb.  
|skplg.
| skomakerarbetare
|
| worker in a shoemaker's shop
|skeppslag
|district along the coast
|-
|-
| skplg.  
|skräd.
| skeppslag
|
| district along the coast
|skräddare
|tailor
|-
|-
| skräd.
|s:kt
| skräddare
|
| tailor
|sankt
|saint
|-
|-
| s:kt
|sl.
| sankt
|
| saint
|salig
|deceased, blessed
|-
|-
| sl.
|smt
| salig
|
| deceased, blessed
|silvermynt
|Old Swedish currency, silver coin
|-
|-
| smt
|sn.
| silvermynt
|
| Old Swedish currency, silver coin
|socken
|parish
|-
|-
| sn.  
|snesl.
| socken
|
| parish
|snesland
|measurement
|-
|-
| snesl.  
|SO.
| snesland
|
| measurement
|sydost
|southeast
|-
|-
| SO.  
|soc.
| sydost
|
| southeast
|socialdemokratisk
|social democratic
|-
|-
| soc.  
|sockn.
| socialdemokratisk
|
| social democratic
|sockenman
|person who is entitled to vote in the parish
|-
|-
| sockn.  
|sold.
| sockenman
|
| person who is entitled to vote in the parish
|soldat
|soldier
|-
|-
| sold.
|s:or
| soldat
|
| soldier
|senior
|senior
|-
|-
| s:or
|spannl.
| senior
|
| senior
|spannland
|old unit of measurement
|-
|-
| spannl.  
|spons.
| spannland
|
| old unit of measurement
|sponsorer
|witness
|-
|-
| spons.  
|ss.
| sponsorer
|
| witness
|sonson
|son's son, grandson
|-
|-
| ss.  
|ss.
| sonson
|
| son's son, grandson
|såsom
|as
|-
|-
| ss.  
|SSO.
| såsom
|
| as
|sydsydost
|south southeast
|-
|-
| SSO.
|SSV
| sydsydost
|
| south southeast
|sydsydväst
|south southwest
|-
|-
| SSV
|st.
| sydsydväst
|
| south southwest
|stycken
|part of
|-
|-
| st.  
|St.
| stycken
|
| part of
|stad
|city
|-
|-
| St.
|S:t, S:ta
| stad
|
| city
|Sankt
|saint
|-
|-
| S:t, S:ta
|S:ta, St., st., St:a
| Sankt
|
| saint
|stora
|large, big
|-
|-
| S:ta, St., st., St:a
|stallm.
| stora
|
| large, big
|stallmästare
|master stableman
|-
|-
| stallm.  
|stbhs.
| stallmästare
|
| master stableman
|stärbhus
|estate of the deceased
|-
|-
| stbhs.
|st:dr
| stärbhus
|
| estate of the deceased
|statdräng
|farm laborer
|-
|-
| st:dr
|stds.
| statdräng
|
| farm laborer
|standard
|standard
|-
|-
| stds.  
|Sthlm.
| standard
|
| standard
|Stockholm
|Stockholm (county)
|-
|-
| Sthlm.  
|stn., stnr.
| Stockholm
|
| Stockholm (county)
|station (-en, -er, -erna)
|station
|-
|-
| stn., stnr.  
|stud.
| station (-en, -er, -erna)
|
| station
|student
|student
|-
|-
| stud.  
|susc.
| student
|
| student
|susceptrix (Latin)
|godmother, female sponsor
|-
|-
| susc.
|SV
| susceptrix (Latin)
|
| godmother, female sponsor
|sydväst
|southwest
|-
|-
| SV
|sv.
| sydväst
|
| southwest
|svensk
|Swedish
|-
|-
| sv.  
|Svf., Sv:f,
| svensk
|
| Swedish
|svärfar, svärfader
|father-in-law
|-
|-
| Svf., Sv:f,
|Svm., sv:m
| svärfar, svärfader
|
| father-in-law
|svärmor
|mother-in-law
|-
|-
| Svm., sv:m
|Svåg.
| svärmor
|
| mother-in-law
|Svåger
|brother-in-law
|-
|-
| Svåg.  
|Sväg.
| Svåger
|
| brother-in-law
|Svägerska
|Sister-in-law
|-
|-
| Sväg.  
|Svärf.
| Svägerska
|
| Sister-in-law
|Svärfader
|father-in-law
|-
|-
| Svärf.  
|Svärm.
| Svärfader
|
| father-in-law
|Svärmoder
|mother-in-law
|-
|-
| Svärm.  
|sy., syst.
| Svärmoder
|
| mother-in-law
|syster
|sister
|-
|-
| sy., syst.  
|s.å.
| syster
|
| sister
|samma år
|same year
|-
|-
| s.å.  
|Söder.
| samma år
|
| same year
|Södermanland
|Södermanland (county)
|-
|-
| Söder.  
|t.
| Södermanland
|
| Södermanland (county)
|testes (Latin)
|witnesses or sponsors at christening
|-
|-
| t.
|T
| testes (Latin)  
|
| witnesses or sponsors at christening
|Örebro
|Örebro (county)
|-
|-
| T
|takt.
| Örebro
|
| Örebro (county)
|taktäckare
|tiler, slater, shingler, thatcher, roofer
|-
|-
| takt.  
|tandläk.
| taktäckare
|
| tiler, slater, shingler, thatcher, roofer
|tandläkare
|dentist
|-
|-
| tandläk.  
|tax.
| tandläkare
|
| dentist
|taxera
|assess, tax
|-
|-
| tax.  
|tax.v.
| taxera
|
| assess, tax
|taxeringsvärde
|assessed value
|-
|-
| tax.v.  
|test.
| taxeringsvärde
|
| assessed value
|testes (Latin)
|witnesses or sponsors at baptism
|-
|-
| test.  
|t.ex.
| testes (Latin)
|
| witnesses or sponsors at baptism
|till exempel
|for example
|-
|-
| t.ex.  
|tg.
| till exempel
|
| for example
|tingslag
|judicial district
|-
|-
| tg.  
|tgslg.
| tingslag  
|
| judicial district
|tingslag
|court district
|-
|-
| tgslg.  
|t.h.
| tingslag
|
| court district
|till höger
|on the right side
|-
|-
| t.h.  
|tills.
| till höger
|
| on the right side
|tillsammans
|together
|-
|-
| tills.  
|tillverkn.
| tillsammans
|
| together
|tillverkning
|manufactured
|-
|-
| tillverkn.  
|tj.
| tillverkning
|
| manufactured
|tjäna
|(to) serve, work
|-
|-
| tj.  
|tnld.
| tjäna
|
| (to) serve, work
|tunnland
|Swedish acre
|-
|-
| tnld.  
|t.o.m.
| tunnland
|
| Swedish acre
|till och med
|including
|-
|-
| t.o.m.
|tomt-o. industriv
| till och med
|
| including
|tomt o. industrivärde
|store value of merchandise
|-
|-
| tomt-o. industriv
|torp., tp.
| tomt o. industrivärde
|
| store value of merchandise
|torpare
|crofter, peasant
|-
|-
| torp., tp.  
|trol.
| torpare
|
| crofter, peasant
|trolofvad
|betrothed, engaged
|-
|-
| trol.
|trädgårdsmäst,
| trolofvad
|
| betrothed, engaged
|trädgårdsmästare
|gardener
|-
|-
| trädgårdsmäst,
|tunnl.
| trädgårdsmästare
|
| gardener
|tunnland
|measurement (Swedish acre)
|-
|-
| tunnl.  
|t.v.
| tunnland
|
| measurement (Swedish acre)
|till vänster
|to the left
|-
|-
| t.v.  
|t.v.
| till vänster
|
| to the left
|tills vidare
|until further notice
|-
|-
| t.v.  
|txv., txvn.
| tills vidare
|
| until further notice
|taxeringsvärde
|assessed value
|-
|-
| txv., txvn.  
|Ty.
| taxeringsvärde
|
| assessed value
|Tysk
|German
|-
|-
| Ty.  
|u.
| Tysk
|
| German
|under
|under; at; during, while, wonder, miracle
|-
|-
| u.  
|u.
| under
|
| under; at; during, while, wonder, miracle
|unge
|the younger
|-
|-
| u.
|U
| unge
|
| the younger
|Västmanland
|Västmanland (county)
|-
|-
| U
|uk., ungk.
| Västmanland
|
| Västmanland (county)
|ungkarl
|bachelor, single man
|-
|-
| uk., ungk.  
|u.m.
| ungkarl
|
| bachelor, single man
|utom mantal
|not included in the taxation census register
|-
|-
| u.m.  
|u.n.u.
| utom mantal
|
| not included in the taxation census register
|utan namn under
|without name under
|-
|-
| u.n.u.  
|undant.enka
| utan namn under
|
| without name under
|undantagsmans enka
|widow of an undantagsman
|-
|-
| undant.enka
|undt.
| undantagsmans enka
|
| widow of an undantagsman
|undantagsman
|previous farm owner receiving his livelihood/support from the person to whom the farm now belongs (usually related, as in father and son).
|-
|-
| undt.  
|ung.
| undantagsman
|
| previous farm owner receiving his livelihood/support from the person to whom the farm now belongs (usually related, as in father and son).
|ungefär
|about, approximately
|-
|-
| ung.  
|ungk.
| ungefär
|
| about, approximately
|ungkarl
|bachelor, single man
|-
|-
| ungk.  
|u.p.a.
| ungkarl
|
| bachelor, single man
|utan personligt ansvar
|without personal responsibility
|-
|-
| u.p.a.  
|uppf.
| utan personligt ansvar
|
| without personal responsibility
|uppförd (-a, -es, uppfört)
|behavior
|-
|-
| uppf.  
|Upps.
| uppförd (-a, -es, uppfört)  
|
| behavior
|Uppsala
|Uppsala (county)
|-
|-
| Upps.  
|U.R.
| Uppsala
|
| Uppsala (county)
|ute roten
|outlying district, old expression for the outer districk of parish
|-
|-
| U.R.
|utfl
| ute roten
|
| outlying district, old expression for the outer districk of parish
|utflyttad
|moved out
|-
|-
| utfl
|u.ä.
| utflyttad
|
| moved out
|utom äktenskap
|outside of marriage
|-
|-
| u.ä.  
|v.
| utom äktenskap
|
| outside of marriage
|vice
|assistant
|-
|-
| v.  
|v.
| vice
|
| assistant
|vaccinera
|(to) vaccinate
|-
|-
| v.  
|V.
| vaccinera
|
| (to) vaccinate
|väster
|west
|-
|-
| V.  
|vacc.
| väster
|
| west
|vaccinera
|(to) vaccinate
|-
|-
| vacc.
|vb
| vaccinera
|
| (to) vaccinate
|vigselbok
|marriage book/register
|-
|-
| vb
|VNV.
| vigselbok
|
| marriage book/register
|västnordväst
|west northwest
|-
|-
| VNV.  
|VSV.
| västnordväst
|
| west northwest
|västsydväst
|west southwest
|-
|-
| VSV.  
|vard.
| västsydväst
|
| west southwest
|vardag
|weekday
|-
|-
| vard.  
|vägh.-dist.
| vardag
|
| weekday
|väghållningsdistrikt
|highway district
|-
|-
| vägh.-dist.  
|välb.
| väghållningsdistrikt
|
| highway district
|välboren
|honorable
|-
|-
| välb.  
|Värml.
| välboren
|
| honorable
|Värmland
|Värmland (county)
|-
|-
| Värml.  
|Västerb.
| Värmland
|
| Värmland (county)
|Västerbotten
|Västerbotten (county)
|-
|-
| Västerb.  
|Västern.
| Västerbotten
|
| Västerbotten (county)
|Västernorrland
|Västernorrland (county)
|-
|-
| Västern.  
|Västm.
| Västernorrland
|
| Västernorrland (county)
|Västmanland
|Västmanland (county)
|-
|-
| Västm.
|W
| Västmanland
|
| Västmanland (county)
|Dalarna
|Dalarna (county)
|-
|-
| W
|X
| Dalarna
|
| Dalarna (county)
|Gävleborg
|Gävleborg (county)
|-
|-
| X
|Xbr
| Gävleborg
|
| Gävleborg (county)
|December (Latin)
|December
|-
|-
| y.  
|y.
| yngste  
|
| the youngest
|yngste
|the youngest
|-
|-
| Y  
|Y
| Västernorrland  
|
| Västernorrland (county)
|Västernorrland
|Västernorrland (county)
|-
|-
| yngl.  
|yngl.
| yngling  
|
| young man, youth
|yngling
|young man, youth
|-
|-
| yst.  
|yst.
| yngste  
|
| the youngest
|yngste
|the youngest
|-
|-
| Z  
|Z
| Jämtland  
|
| Jämtland (county)
|Jämtland
|Jämtland (county)
|-
|-
| åb., åbo.  
|åb., åbo.
| åborätt  
|
| tenant right, hereditary lease
|åborätt
|tenant right, hereditary lease
|-
|-
| ångb.förb.  
|ångb.förb.
| ångbåtsförbindelse  
|
| steamship connection
|ångbåtsförbindelse
|steamship connection
|-
|-
| ä  
| änka  
|
| widow
|änka
|widow
|-
|-
| ä.  
|ä.
| äldste  
|
| the oldest
|äldste
|the oldest
|-
|-
| äg.  
|äg.
| ägare  
|
| owner
|ägare
|owner
|-
|-
| äkt.  
|äkt.
| äktenskap  
|
| marriage, wedlock, matrimony
|äktenskap
|marriage, wedlock, matrimony
|-
|-
| Älvsb.  
|Älvsb.
| Älvsborg  
|
| Älvsborg (county)
|Älvsborg
|Älvsborg (county)
|-
|-
| änk.  
|änk.
| änka  
|
| widow
|änka
|widow
|-
|-
| änkl.  
|änkl.
| änkling  
|
| widower
|änkling
|widower
|-
|-
| äst.  
|äst.
| äldste  
|
| the oldest
|äldste
|the oldest
|-
|-
| Ö., Ö:a  
|Ö., Ö:a
| östra  
|
| east, eastern
|östra
|east, eastern
|-
|-
| Öf  
|Öf
| öfra  
|
| upper
|öfra
|upper
|-
|-
| ö.h.  
|ö.h.
| över havet  
|
| upper harbor
|över havet
|upper harbor
|-
|-
| Ör.  
|Ör.
| Örebro  
|
| Örebro (county)
|Örebro
|Örebro (county)
|-
|-
| öresl  
|öresl
| Öresland  
|
| measurement
|Öresland
|measurement
|-
|-
| Östg.  
|Östg.
| Östergötland  
|
| Östergötland (county)
|Östergötland
|Östergötland (county)
|-
|-
| Öv  
|Öv
| övre  
|
| upper
|övre
|upper
|}
|}


Reviewer, editor, pagecreator, smwadministrator, smwcurator, smweditor
20,688

edits