French Genealogical Word List: Difference between revisions

add toc
(add compact TOC)
(add toc)
Line 71: Line 71:
==== D  ====
==== D  ====


<br>d’ of <br>dame lady <br>dans in <br>de of, from, out <br>décapité decapitated <br>décédé the deceased <br>décembre December <br>décennal(e) decennial <br>décennie decade <br>décès death, deaths <br>déclarant informant <br>déclaré declared, stated <br>décrépitude old age <br>défunt(e) deceased <br>dehors outside <br>de la of the, some <br>demain tomorrow <br>demeurant living at <br>demi half <br>demi frère stepbrother, half brother <br>demi soeur stepsister, half sister <br>demoiselle Miss (of well-to-do parents, may be a married woman) <br>département department (French “county” since 1790) <br>depuis since <br>derniers sacrements last rites <br>des of the, some <br>desdits of the said (pl.) <br>dessous lower, below <br>dessus above <br>deux two <br>deuxième second <br>devant in front of <br>devenir to become <br>devoir should <br>d’hier yesterday’s <br>dictionnaire dictionary <br>dictionnaire des communes gazetteer <br>dimanche Sunday <br>dîme tithing <br>diocèse diocese <br>dispense exemption, dispensation <br>dit(e) (ditte) said, also known as, aforementioned <br>divers(e) various <br>divorcé(e) divorced <br>dix ten <br>dix-huit eighteen <br>dix-huitième eighteenth <br>dixième tenth <br>dix-neuf nineteen <br>dix-neuvième nineteenth <br>dix-sept seventeen <br>dix-septième seventeenth <br>domaine estate <br>domestique servant girl, maid <br>domicile home, residence, domicile <br>donné given <br>donner to give <br>dons donations <br>dont of whom, of which <br>double duplicate record <br>douze twelve <br>douzième twelfth <br>droguiste druggist <br>droit(e) right <br>du of the, some <br>duc duke <br>duché duchy <br>duchesse duchess <br>durant during  
<br>d’ of <br>dame lady <br>dans in <br>de of, from, out <br>décapité decapitated <br>décédé the deceased <br>décembre December <br>décennal(e) decennial <br>décennie decade <br>décès death, deaths <br>déclarant informant <br>déclaré declared, stated <br>décrépitude old age <br>défunt(e) deceased <br>dehors outside <br>de la of the, some <br>demain tomorrow <br>demeurant living at <br>demi half <br>demi frère stepbrother, half brother <br>demi soeur stepsister, half sister <br>demoiselle Miss (of well-to-do parents, may be a married woman) <br>département department (French “county” since 1790) <br>depuis since <br>derniers sacrements last rites <br>des of the, some <br>desdits of the said (pl.) <br>dessous lower, below <br>dessus above <br>deux two <br>deuxième second <br>devant in front of <br>devenir to become <br>devoir should <br>d’hier yesterday’s <br>dictionnaire dictionary <br>dictionnaire des communes gazetteer <br>dimanche Sunday <br>dîme tithing <br>diocèse diocese <br>dispense exemption, dispensation <br>dit(e) (ditte) said, also known as, aforementioned <br>divers(e) various <br>divorcé(e) divorced <br>dix ten <br>dix-huit eighteen <br>dix-huitième eighteenth <br>dixième tenth <br>dix-neuf nineteen <br>dix-neuvième nineteenth <br>dix-sept seventeen <br>dix-septième seventeenth <br>domaine estate <br>domestique servant girl, maid <br>domicile home, residence, domicile <br>donné given <br>donner to give <br>dons donations <br>dont of whom, of which <br>double duplicate record <br>douze twelve <br>douzième twelfth <br>droguiste druggist <br>droit(e) right <br>du of the, some <br>duc duke <br>duché duchy <br>duchesse duchess <br>durant during
 
{{CompactTOC8|name=Words starting with|center=no|side=yes|y=}}


==== E  ====
==== E  ====
2,134

edits