83,402
edits
No edit summary |
|||
Line 3: | Line 3: | ||
=== Introduction === | === Introduction === | ||
In order to get genealogical information from Croatia, it is necessary to determine where the records you need are located. To do this you first write to the archive to inquire where the records are. After receiving a reply you send a letter to the address given to you by the archive. It may be possible for you to get information by writing. However, you can expect to wait several months for a reply and it is also quite possible, that you will not receive an answer. | In order to get genealogical information from Croatia, it is necessary to determine where the records you need are located. To do this you first write to the archive to inquire where the records are. After receiving a reply you send a letter to the address given to you by the archive. It may be possible for you to get information by writing. However, you can expect to wait several months for a reply and it is also quite possible, that you will not receive an answer. You may also try to e-mail your letter instead of mailing it. Use this e-mail address: e-mail:hda@arhiv.hr. | ||
Following are two sample letters to guide you in writing genealogical inquiries. Type or clearly print your letter using these sample letters as a guide. | Following are two sample letters to guide you in writing genealogical inquiries. Type or clearly print your letter using these sample letters as a guide. | ||
Line 23: | Line 23: | ||
=== Religions === | === Religions === | ||
{| class="FCK__ShowTableBorders" cellspacing="1" cellpadding="1 | {| class="FCK__ShowTableBorders" border="0" cellspacing="1" cellpadding="1" | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
Line 45: | Line 45: | ||
Želio bih saznati podatke o njegovom (njezinom ''if the ancestor was a female'') datumu rodjenja i vjenčanja. Takodjer bih želio saznati podatke o roditeljima moga pretka. Molim Vas možete li mi napisati gdje mogu dobiti spomenute informacije? | Želio bih saznati podatke o njegovom (njezinom ''if the ancestor was a female'') datumu rodjenja i vjenčanja. Takodjer bih želio saznati podatke o roditeljima moga pretka. Molim Vas možete li mi napisati gdje mogu dobiti spomenute informacije? | ||
Uz pozdrav і štovanje, | Uz pozdrav і štovanje, | ||
=== Translation of Sample Letter A === | === Translation of Sample Letter A === | ||
Line 75: | Line 75: | ||
Molim Vas pošaljite mi račun o Vašim uslugama. Ako je cijena veća od US $30, molim Vas pišite mi prije Vašeg istraživanja. Unaprijed Vam zahvaljujem. | Molim Vas pošaljite mi račun o Vašim uslugama. Ako je cijena veća od US $30, molim Vas pišite mi prije Vašeg istraživanja. Unaprijed Vam zahvaljujem. | ||
Uz pozdrav i štovanje, | Uz pozdrav i štovanje, | ||
=== Translation of Sample Letter B === | === Translation of Sample Letter B === |
edits