|
|
Line 38: |
Line 38: |
| As an example of Manx spelling, the Lord's Prayer (Padjer y Chiarn) is reproduced here: | | As an example of Manx spelling, the Lord's Prayer (Padjer y Chiarn) is reproduced here: |
|
| |
|
| :Ayr ain t'ayns niau,
| | {{Block indent|Ayr ain t'ayns niau, }} |
| :Casherick dy row dt'ennym.
| | {{Block indent|Casherick dy row dt'ennym. }} |
| :Dy jig dty reeriaght.
| | {{Block indent|Dy jig dty reeriaght. }} |
| :Dt'aigney dy row jeant er y thalloo,
| | {{Block indent|Dt'aigney dy row jeant er y thalloo, }} |
| :myr t'ayns niau.
| | {{Block indent|myr t'ayns niau. }} |
| :Cur dooin nyn arran jiu as gagh laa,
| | {{Block indent|Cur dooin nyn arran jiu as gagh laa, }} |
| :as leih dooin nyn loghtyn,
| | {{Block indent|as leih dooin nyn loghtyn, }} |
| :myr ta shin leih dauesyn ta jannoo loghtyn nyn 'oi.
| | {{Block indent|myr ta shin leih dauesyn ta jannoo loghtyn nyn 'oi. }} |
| :As ny leeid shin ayns miolagh,
| | {{Block indent|As ny leeid shin ayns miolagh, }} |
| :agh livrey shin veih olk:
| | {{Block indent|agh livrey shin veih olk: }} |
| :Son lhiats y reeriaght, as y phooar, as y ghloyr, son dy bragh as dy bragh.
| | {{Block indent|Son lhiats y reeriaght, as y phooar, as y ghloyr, son dy bragh as dy bragh. }} |
| :Amen.
| | {{Block indent|Amen.}} |
|
| |
|
| "Ch" has two pronounciations, one of which is like the English "wa''tch'''", and the other of which is like the word "loch" or "ich" in German, i.e. not as "lock" or "ick". Sometimes to distinguish these, a cedilla is used, e.g. Padjer y Çhiarn or Purt Çhiarn (the Manx for Port Erin). "Gh" is a similar guttural sound, not to be found in modern English. The "th" in "thalloo" is also pronounced just as a "t". | | "Ch" has two pronounciations, one of which is like the English "wa''tch'''", and the other of which is like the word "loch" or "ich" in German, i.e. not as "lock" or "ick". Sometimes to distinguish these, a cedilla is used, e.g. Padjer y Çhiarn or Purt Çhiarn (the Manx for Port Erin). "Gh" is a similar guttural sound, not to be found in modern English. The "th" in "thalloo" is also pronounced just as a "t". |