307
edits
(add user requested abbreviation) |
m (Added "Obef. = obefintlig = non-existent, absent".) |
||
Line 13: | Line 13: | ||
{| class="FCK__ShowTableBorders" style="width: 99%; height: 100px;" | {| class="FCK__ShowTableBorders" style="width: 99%; height: 100px;" | ||
|- | |- | ||
| | |||
| | | | ||
|- | |- | ||
|'''Abbreviation''' | |'''Abbreviation''' | ||
| | |||
|'''Swedish''' | |'''Swedish''' | ||
|'''English''' | |'''English''' | ||
|- | |- | ||
|a. | |a. | ||
| | |||
|anno (Latin) | |anno (Latin) | ||
|year | |year | ||
|- | |- | ||
|a.a. | |a.a. | ||
| | |||
|ad acta (Latin) | |ad acta (Latin) | ||
|to the record | |to the record | ||
|- | |- | ||
|a.-b. | |a.-b. | ||
| | |||
|aktiebolag (-et) | |aktiebolag (-et) | ||
|joint stock company | |joint stock company | ||
|- | |- | ||
|AB | |AB | ||
| | |||
|Stockholm | |Stockholm | ||
|Stockholm (county), sometimes Södermanland | |Stockholm (county), sometimes Södermanland | ||
|- | |- | ||
|abs. | |abs. | ||
| | |||
|absolvera | |absolvera | ||
|(to) absolve | |(to) absolve | ||
|- | |- | ||
|abs. | |abs. | ||
| | |||
|absens (Latin) | |absens (Latin) | ||
|not present | |not present | ||
|- | |- | ||
|AC | |AC | ||
| | |||
|Västerbotten | |Västerbotten | ||
|Västerbotten (county) | |Västerbotten (county) | ||
|- | |- | ||
|a.d. | |a.d. | ||
| | |||
|anno domini (Latin) | |anno domini (Latin) | ||
|in the year of the Lord | |in the year of the Lord | ||
|- | |- | ||
|adm. | |adm. | ||
| | |||
|admitterad | |admitterad | ||
|confirmed | |confirmed | ||
|- | |- | ||
|a.f. | |a.f. | ||
| | |||
|annan fastighet, andra fastigheter | |annan fastighet, andra fastigheter | ||
|other property (ies) | |other property (ies) | ||
|- | |- | ||
|afg. | |afg. | ||
| | |||
|afgång | |afgång | ||
|decease, depart to, departure | |decease, depart to, departure | ||
|- | |- | ||
|afl. | |afl. | ||
| | |||
|afliden | |afliden | ||
|(to) expire, die | |(to) expire, die | ||
|- | |- | ||
|afsk., afsked. | |afsk., afsked. | ||
| | |||
|afskedade | |afskedade | ||
|discharge, resigned | |discharge, resigned | ||
|- | |- | ||
|afskr. | |afskr. | ||
| | |||
|afskrift | |afskrift | ||
|transcript | |transcript | ||
|- | |- | ||
|allm. | |allm. | ||
| | |||
|allmän (-na) | |allmän (-na) | ||
|common | |common | ||
|- | |- | ||
|a.n. | |a.n. | ||
| | |||
|ante nuptius (Latin) | |ante nuptius (Latin) | ||
|illegitimate, birth before marriage | |illegitimate, birth before marriage | ||
|- | |- | ||
|ank. | |ank. | ||
| | |||
|ankommande | |ankommande | ||
|arrived | |arrived | ||
|- | |- | ||
|anm. | |anm. | ||
| | |||
|anmärkning | |anmärkning | ||
|remark, annotation | |remark, annotation | ||
|- | |- | ||
|annot. | |annot. | ||
| | |||
|annotation | |annotation | ||
|note, annotation | |note, annotation | ||
|- | |- | ||
|arb. | |arb. | ||
| | |||
|arbetare | |arbetare | ||
|worker, laborer | |worker, laborer | ||
|- | |- | ||
|arb. bet. | |arb. bet. | ||
| | |||
|arbetsbetyg | |arbetsbetyg | ||
|work permit | |work permit | ||
|- | |- | ||
|arrend. | |arrend. | ||
| | |||
|arrendator | |arrendator | ||
|tenant farmer, leaseholder | |tenant farmer, leaseholder | ||
|- | |- | ||
|art. | |art. | ||
| | |||
|artikel (-n) | |artikel (-n) | ||
|article | |article | ||
|- | |- | ||
|arv. | |arv. | ||
| | |||
|arvingar | |arvingar | ||
|heir(s) | |heir(s) | ||
|- | |- | ||
|avd. | |avd. | ||
| | |||
|avdelning (-ar) | |avdelning (-ar) | ||
|division, part of | |division, part of | ||
|- | |- | ||
|avg. | |avg. | ||
| | |||
|avgående | |avgående | ||
|leaving | |leaving | ||
|- | |- | ||
|avs. | |avs. | ||
| | |||
|avsöndring (ar) | |avsöndring (ar) | ||
|severance, seperated | |severance, seperated | ||
|- | |- | ||
|avskr. | |avskr. | ||
| | |||
|afskift | |afskift | ||
|transcript | |transcript | ||
|- | |- | ||
|b. | |b. | ||
| | |||
|bonden | |bonden | ||
|farmer, peasant | |farmer, peasant | ||
|- | |- | ||
|b. | |b. | ||
| | |||
|barnet | |barnet | ||
|the child | |the child | ||
|- | |- | ||
|backst. | |backst. | ||
| | |||
|backstugesittare | |backstugesittare | ||
|resident of a small house or shed | |resident of a small house or shed | ||
|- | |- | ||
|bandl. | |bandl. | ||
| | |||
|bandland | |bandland | ||
|group land | |group land | ||
|- | |- | ||
|banktj:man | |banktj:man | ||
| | |||
|banktjänsteman | |banktjänsteman | ||
|bank servant | |bank servant | ||
|- | |- | ||
|bar. | |bar. | ||
| | |||
|barn | |barn | ||
|child, children | |child, children | ||
|- | |- | ||
|b.b. | |b.b. | ||
| | |||
|bär barnet | |bär barnet | ||
|carried the child at christening | |carried the child at christening | ||
|- | |- | ||
|b.b. | |b.b. | ||
| | |||
|barnbördshus | |barnbördshus | ||
|maternity hospital | |maternity hospital | ||
|- | |- | ||
|BD | |BD | ||
| | |||
|Norrbotten | |Norrbotten | ||
|Norrbotten (county) | |Norrbotten (county) | ||
|- | |- | ||
|bef. | |bef. | ||
| | |||
|befordrande | |befordrande | ||
|promotion | |promotion | ||
|- | |- | ||
|beg. | |beg. | ||
| | |||
|begraven | |begraven | ||
|buried | |buried | ||
|- | |- | ||
|begr. | |begr. | ||
| | |||
|begraven | |begraven | ||
|buried | |buried | ||
|- | |- | ||
|bg. | |bg. | ||
| | |||
|bergslag | |bergslag | ||
|region abounding in mines; mountain district | |region abounding in mines; mountain district | ||
|- | |- | ||
|b.i.1stg. | |b.i.1stg. | ||
| | |||
|barn i förste gift | |barn i förste gift | ||
|child(ren) of the first marriage | |child(ren) of the first marriage | ||
|- | |- | ||
|bisp. | |bisp. | ||
| | |||
|biskop | |biskop | ||
|bishop | |bishop | ||
|- | |- | ||
|bl.a. | |bl.a. | ||
| | |||
|bland annat | |bland annat | ||
|among other things | |among other things | ||
|- | |- | ||
|Blek. | |Blek. | ||
| | |||
|Blekinge | |Blekinge | ||
|Blekinge (county) | |Blekinge (county) | ||
|- | |- | ||
|blg. | |blg. | ||
| | |||
|bergslag | |bergslag | ||
|region abounding in mines; mountain distict | |region abounding in mines; mountain distict | ||
|- | |- | ||
|bond. | |bond. | ||
| | |||
|bonde | |bonde | ||
|famer, peasant | |famer, peasant | ||
|- | |- | ||
|bondeförb. | |bondeförb. | ||
| | |||
|bondeförbundet | |bondeförbundet | ||
|farming cooperative | |farming cooperative | ||
|- | |- | ||
|borgerl. | |borgerl. | ||
| | |||
|borgerliga (-a) | |borgerliga (-a) | ||
|civil, middle class | |civil, middle class | ||
|- | |- | ||
|bou. | |bou. | ||
| | |||
|bouppteckning | |bouppteckning | ||
|inventory of the estate | |inventory of the estate | ||
|- | |- | ||
|br. | |br. | ||
| | |||
|bror | |bror | ||
|brother | |brother | ||
|- | |- | ||
|br. | |br. | ||
| | |||
|brukare | |brukare | ||
|user, employer; farmer, tenant | |user, employer; farmer, tenant | ||
|- | |- | ||
|br. | |br. | ||
| | |||
|bröder | |bröder | ||
|brothers | |brothers | ||
|- | |- | ||
|brod. | |brod. | ||
| | |||
|broder | |broder | ||
|brother | |brother | ||
|- | |- | ||
|brudg. | |brudg. | ||
| | |||
|brudgum | |brudgum | ||
|bridegroom | |bridegroom | ||
|- | |- | ||
|bröd. | |bröd. | ||
| | |||
|bröderna | |bröderna | ||
|brothers | |brothers | ||
|- | |- | ||
|byggm. | |byggm. | ||
| | |||
|byggmästare | |byggmästare | ||
|building contractor | |building contractor | ||
|- | |- | ||
|C | |C | ||
| | |||
|Uppsala | |Uppsala | ||
|Upssala (county) | |Upssala (county) | ||
|- | |- | ||
|ca., c:a | |ca., c:a | ||
| | |||
|circa (L) | |circa (L) | ||
|about | |about | ||
|- | |- | ||
|caut. | |caut. | ||
| | |||
|cautionister | |cautionister | ||
|witness | |witness | ||
|- | |- | ||
|Christd.kunsk. | |Christd.kunsk. | ||
| | |||
|Christendomskunskap | |Christendomskunskap | ||
|religious knowledge | |religious knowledge | ||
|- | |- | ||
|c:o | |c:o | ||
| | |||
|kompani | |kompani | ||
|company | |company | ||
|- | |- | ||
|cop. | |cop. | ||
| | |||
|copulerad (Latin) | |copulerad (Latin) | ||
|married | |married | ||
|- | |- | ||
|copul. | |copul. | ||
| | |||
|copulatus (Latin) | |copulatus (Latin) | ||
|married, marriage | |married, marriage | ||
|- | |- | ||
|cr. | |cr. | ||
| | |||
|crono | |crono | ||
|crown owned, pertaining to the crown (government) | |crown owned, pertaining to the crown (government) | ||
|- | |- | ||
|cr.h., cr.hem | |cr.h., cr.hem | ||
| | |||
|crono hem | |crono hem | ||
|crown owned home | |crown owned home | ||
|- | |- | ||
|d. | |d. | ||
| | |||
|den | |den | ||
|the | |the | ||
|- | |- | ||
|d.(D.) | |d.(D.) | ||
| | |||
|dotter | |dotter | ||
|daughter | |daughter | ||
|- | |- | ||
|d. | |d. | ||
| | |||
|det | |det | ||
|it | |it | ||
|- | |- | ||
|d. | |d. | ||
| | |||
|död | |död | ||
|dead | |dead | ||
|- | |- | ||
|D | |D | ||
| | |||
|Södermanland | |Södermanland | ||
|Södermanland (county) | |Södermanland (county) | ||
|- | |- | ||
|dagl. | |dagl. | ||
| | |||
|dagligen | |dagligen | ||
|daily | |daily | ||
|- | |- | ||
|d.b. | |d.b. | ||
| | |||
|denna bok | |denna bok | ||
|this book | |this book | ||
|- | |- | ||
|db | |db | ||
| | |||
|dödbok | |dödbok | ||
|death book/register | |death book/register | ||
|- | |- | ||
|d.g. | |d.g. | ||
| | |||
|den gamla | |den gamla | ||
|the old | |the old | ||
|- | |- | ||
|d.h. | |d.h. | ||
| | |||
|dess hustru | |dess hustru | ||
|his wife | |his wife | ||
|- | |- | ||
|d.i.1stg. | |d.i.1stg. | ||
| | |||
|dotter i förste giftet | |dotter i förste giftet | ||
|daughter of the first marriage | |daughter of the first marriage | ||
|- | |- | ||
|dir. | |dir. | ||
| | |||
|direktör (er) | |direktör (er) | ||
|director (s) | |director (s) | ||
|- | |- | ||
|disp. | |disp. | ||
| | |||
|disponeras | |disponeras | ||
|dispose | |dispose | ||
|- | |- | ||
|distr. | |distr. | ||
| | |||
|distrikt | |distrikt | ||
|district | |district | ||
|- | |- | ||
|distr. vet. | |distr. vet. | ||
| | |||
|distriktsveterinär | |distriktsveterinär | ||
|districts veterinarian | |districts veterinarian | ||
|- | |- | ||
|div. | |div. | ||
| | |||
|diverse | |diverse | ||
|diverse | |diverse | ||
|- | |- | ||
|dkfg/dkfs | |dkfg/dkfs | ||
| | |||
|domkyrkoförsamling | |domkyrkoförsamling | ||
|cathedral parish | |cathedral parish | ||
|- | |- | ||
|D.M. | |D.M. | ||
| | |||
|danneman | |danneman | ||
|gentleman, farmer | |gentleman, farmer | ||
|- | |- | ||
|Dmca., Dnca | |Dmca., Dnca | ||
| | |||
|Dominica (Latin) | |Dominica (Latin) | ||
|Sunday | |Sunday | ||
|- | |- | ||
|d.o. | |d.o. | ||
| | |||
|detta/dessa ord | |detta/dessa ord | ||
|this word | |this word | ||
|- | |- | ||
|d:o | |d:o | ||
| | |||
|det ovan/ ditto | |det ovan/ ditto | ||
|the above / ditto | |the above / ditto | ||
|- | |- | ||
|d:o, do. | |d:o, do. | ||
| | |||
|dito | |dito | ||
|ditto | |ditto | ||
|- | |- | ||
|doms., doms:s, doms:or. | |doms., doms:s, doms:or. | ||
| | |||
|domsaga (-s, -or) | |domsaga (-s, -or) | ||
|judicial district | |judicial district | ||
|- | |- | ||
|dot., dr. | |dot., dr. | ||
| | |||
|dotter | |dotter | ||
|daughter | |daughter | ||
|- | |- | ||
|dr. | |dr. | ||
| | |||
|dräng | |dräng | ||
|farmhand, bachelor | |farmhand, bachelor | ||
|- | |- | ||
|Dr. | |Dr. | ||
| | |||
|doktor | |doktor | ||
|doctor | |doctor | ||
|- | |- | ||
|drag. | |drag. | ||
| | |||
|dragon | |dragon | ||
|light cavalryman | |light cavalryman | ||
|- | |- | ||
|dt., dtr. | |dt., dtr. | ||
| | |||
|dotter | |dotter | ||
|daughter | |daughter | ||
|- | |- | ||
|d.v.s. | |d.v.s. | ||
| | |||
|det vill säga | |det vill säga | ||
|that is to say, I.e. | |that is to say, I.e. | ||
|- | |- | ||
|d.y. | |d.y. | ||
| | |||
|den yngre | |den yngre | ||
|the younger | |the younger | ||
|- | |- | ||
|d.å | |d.å | ||
| | |||
|detta år | |detta år | ||
|this year | |this year | ||
|- | |- | ||
|d.ä. | |d.ä. | ||
| | |||
|den äldre | |den äldre | ||
|the older | |the older | ||
|- | |- | ||
|e | |e | ||
| | |||
|efter | |efter | ||
|after | |after | ||
|- | |- | ||
|E | |E | ||
| | |||
|Östergötland | |Östergötland | ||
|Östergötland (county) | |Östergötland (county) | ||
|- | |- | ||
|e. | |e. | ||
| | |||
|extra | |extra | ||
|extra | |extra | ||
|- | |- | ||
|E. | |E. | ||
| | |||
|Enkling or Enka | |Enkling or Enka | ||
|Widower or widow | |Widower or widow | ||
|- | |- | ||
|e.d./ejusd. | |e.d./ejusd. | ||
| | |||
|ejusdem | |ejusdem | ||
|same (same month) | |same (same month) | ||
|- | |- | ||
|eg. | |eg. | ||
| | |||
|egare | |egare | ||
|owner | |owner | ||
|- | |- | ||
|e.Kr. | |e.Kr. | ||
| | |||
|efter Kristus | |efter Kristus | ||
|after Christ | |after Christ | ||
|- | |- | ||
|el. | |el. | ||
| | |||
|eller | |eller | ||
|or | |or | ||
|- | |- | ||
|e.m. | |e.m. | ||
| | |||
|efter middag | |efter middag | ||
|p.m. | |p.m. | ||
|- | |- | ||
|e.m.f. | |e.m.f. | ||
| | |||
|enka moder född | |enka moder född | ||
|widowed mothers birth (year) | |widowed mothers birth (year) | ||
|- | |- | ||
|end. | |end. | ||
| | |||
|endast | |endast | ||
|only, if only | |only, if only | ||
|- | |- | ||
|enk. | |enk. | ||
| | |||
|enka | |enka | ||
|widow | |widow | ||
|- | |- | ||
|enkl. | |enkl. | ||
| | |||
|enkling, enkeman | |enkling, enkeman | ||
|widower | |widower | ||
|- | |- | ||
|evang.-luth. | |evang.-luth. | ||
| | |||
|evangeliskt-lutherska | |evangeliskt-lutherska | ||
|evangelical lutheran | |evangelical lutheran | ||
|- | |- | ||
|f | |f | ||
| | |||
|före | |före | ||
|before | |before | ||
|- | |- | ||
|f. | |f. | ||
| | |||
|fadder | |fadder | ||
|sponsor, godparent, witness at christeing | |sponsor, godparent, witness at christeing | ||
|- | |- | ||
|f. | |f. | ||
| | |||
|född | |född | ||
|born | |born | ||
|- | |- | ||
|f. | |f. | ||
| | |||
|far, fader | |far, fader | ||
|father | |father | ||
|- | |- | ||
|f. | |f. | ||
| | |||
|filia (Latin) | |filia (Latin) | ||
|daughter | |daughter | ||
|- | |- | ||
|f. | |f. | ||
| | |||
|filius (Latin) | |filius (Latin) | ||
|son | |son | ||
|- | |- | ||
|f. | |f. | ||
| | |||
|följande | |följande | ||
|following | |following | ||
|- | |- | ||
|f. | |f. | ||
| | |||
|förlofvad | |förlofvad | ||
|engaged | |engaged | ||
|- | |- | ||
|f. | |f. | ||
| | |||
|förre | |förre | ||
|former | |former | ||
|- | |- | ||
|f. | |f. | ||
| | |||
|föräldrar | |föräldrar | ||
|parents | |parents | ||
|- | |- | ||
|F | |F | ||
| | |||
|Jönköping | |Jönköping | ||
|Jönköping (county) | |Jönköping (county) | ||
|- | |- | ||
|fabr. | |fabr. | ||
| | |||
|fabrikör(er) | |fabrikör(er) | ||
|manufacturer | |manufacturer | ||
|- | |- | ||
|fad. | |fad. | ||
| | |||
|fader | |fader | ||
|father | |father | ||
|- | |- | ||
|fadd. | |fadd. | ||
| | |||
|fadder | |fadder | ||
|sponsor, witness | |sponsor, witness | ||
|- | |- | ||
|fam. | |fam. | ||
| | |||
|familj | |familj | ||
|family | |family | ||
|- | |- | ||
|fast. | |fast. | ||
| | |||
|fastighet | |fastighet | ||
|real estate | |real estate | ||
|- | |- | ||
|fb. | |fb. | ||
| | |||
|fosterbarn | |fosterbarn | ||
|foster child | |foster child | ||
|- | |- | ||
|fb. | |fb. | ||
| | |||
|födelsebok | |födelsebok | ||
|birth book | |birth book | ||
|- | |- | ||
|F.B., f.b. | |F.B., f.b. | ||
| | |||
|före boken | |före boken | ||
|previous book | |previous book | ||
|- | |- | ||
|f.d. | |f.d. | ||
| | |||
|före detta | |före detta | ||
|before this, formerly | |before this, formerly | ||
|- | |- | ||
|fg | |fg | ||
| | |||
|församling | |församling | ||
|parish | |parish | ||
|- | |- | ||
|Fhr. | |Fhr. | ||
| | |||
|Friherre | |Friherre | ||
|baron | |baron | ||
|- | |- | ||
|fil.dr | |fil.dr | ||
| | |||
|filosofie doctor | |filosofie doctor | ||
|doctor of philosophy | |doctor of philosophy | ||
|- | |- | ||
|fil.mag. | |fil.mag. | ||
| | |||
|filosofie magister | |filosofie magister | ||
|master of philosophy | |master of philosophy | ||
|- | |- | ||
|f.Kr. | |f.Kr. | ||
| | |||
|före Kristus | |före Kristus | ||
|before Christ, B.C. | |before Christ, B.C. | ||
|- | |- | ||
|fl. | |fl. | ||
| | |||
|flicka | |flicka | ||
|girl, miss | |girl, miss | ||
|- | |- | ||
|fl. | |fl. | ||
| | |||
|flyttar | |flyttar | ||
|moved | |moved | ||
|- | |- | ||
|f.m. | |f.m. | ||
| | |||
|förmiddag | |förmiddag | ||
|morning, a.m. | |morning, a.m. | ||
|- | |- | ||
|forts. | |forts. | ||
| | |||
|fortsättning | |fortsättning | ||
|continuation | |continuation | ||
|- | |- | ||
|fr. | |fr. | ||
| | |||
|från | |från | ||
|from | |from | ||
|- | |- | ||
|fris. | |fris. | ||
| | |||
|frisinnad (e) | |frisinnad (e) | ||
|liberal-minded | |liberal-minded | ||
|- | |- | ||
|fr. o. m. | |fr. o. m. | ||
| | |||
|från och med | |från och med | ||
|from and with | |from and with | ||
|- | |- | ||
|frih. | |frih. | ||
| | |||
|friherre, friherrar | |friherre, friherrar | ||
|baron, lord | |baron, lord | ||
|- | |- | ||
|frkn. | |frkn. | ||
| | |||
|fröken | |fröken | ||
|miss of status | |miss of status | ||
|- | |- | ||
|frånsk. | |frånsk. | ||
| | |||
|frånskild | |frånskild | ||
|separated, divorced | |separated, divorced | ||
|- | |- | ||
|frånv. | |frånv. | ||
| | |||
|frånvarande | |frånvarande | ||
|absent | |absent | ||
|- | |- | ||
|fs. | |fs. | ||
| | |||
|församling | |församling | ||
|parish | |parish | ||
|- | |- | ||
|fsg. | |fsg. | ||
| | |||
|församling | |församling | ||
|parish | |parish | ||
|- | |- | ||
|f.ö. | |f.ö. | ||
| | |||
|för övrigt | |för övrigt | ||
|for the rest | |for the rest | ||
|- | |- | ||
|fögd., fögder | |fögd., fögder | ||
| | |||
|fögderi (er) | |fögderi (er) | ||
|administrative unit within county for taxing, etc. | |administrative unit within county for taxing, etc. | ||
|- | |- | ||
|följ. | |följ. | ||
| | |||
|följande | |följande | ||
|following | |following | ||
|- | |- | ||
|för. | |för. | ||
| | |||
|föräldrar | |föräldrar | ||
|parents | |parents | ||
|- | |- | ||
|förb. | |förb. | ||
| | |||
|förbindelse | |förbindelse | ||
|connection | |connection | ||
|- | |- | ||
|föreg. | |föreg. | ||
| | |||
|föregående | |föregående | ||
|preceding | |preceding | ||
|- | |- | ||
|förkl. | |förkl. | ||
| | |||
|förklaring | |förklaring | ||
|explanation | |explanation | ||
|- | |- | ||
|förl. | |förl. | ||
| | |||
|förlofvad | |förlofvad | ||
|engaged | |engaged | ||
|- | |- | ||
|förs., förslg., församl. | |förs., förslg., församl. | ||
| | |||
|församling | |församling | ||
|parish | |parish | ||
|- | |- | ||
|förs. | |förs. | ||
| | |||
|förestående | |förestående | ||
|the above (foregoing) | |the above (foregoing) | ||
|- | |- | ||
|försv. | |försv. | ||
| | |||
|försvarlös | |försvarlös | ||
|person without guardian or legal protection, vagrant | |person without guardian or legal protection, vagrant | ||
|- | |- | ||
|fört., förteckn. | |fört., förteckn. | ||
| | |||
|förteckning | |förteckning | ||
|list, catalog, index | |list, catalog, index | ||
|- | |- | ||
|g. | |g. | ||
| | |||
|gift | |gift | ||
|married | |married | ||
|- | |- | ||
|G | |G | ||
| | |||
|Kronoberg | |Kronoberg | ||
|Kronoberg (county) | |Kronoberg (county) | ||
|- | |- | ||
|gam. | |gam. | ||
| | |||
|gamla, gammal | |gamla, gammal | ||
|old | |old | ||
|- | |- | ||
|g.b., G.B. | |g.b., G.B. | ||
| | |||
|gamla bok | |gamla bok | ||
|old book, previous book | |old book, previous book | ||
|- | |- | ||
|gb. | |gb. | ||
| | |||
|gårdsbrukägare | |gårdsbrukägare | ||
|farm owner | |farm owner | ||
|- | |- | ||
|gd. | |gd. | ||
| | |||
|gård | |gård | ||
|farm, extate, yard, court, house | |farm, extate, yard, court, house | ||
|- | |- | ||
|gdm. | |gdm. | ||
| | |||
|gudmoder | |gudmoder | ||
|godmother | |godmother | ||
|- | |- | ||
|ges. | |ges. | ||
| | |||
|gesäll | |gesäll | ||
|apprentice | |apprentice | ||
|- | |- | ||
|G.kil or G.Kil sn. | |G.kil or G.Kil sn. | ||
| | |||
|Gammalkil socken | |Gammalkil socken | ||
|Gammalkil parish (Östergötland) | |Gammalkil parish (Östergötland) | ||
|- | |- | ||
|gl. | |gl. | ||
| | |||
|gammal | |gammal | ||
|old | |old | ||
|- | |- | ||
|g.m. | |g.m. | ||
| | |||
|gift med | |gift med | ||
|married to | |married to | ||
|- | |- | ||
|Gotl. | |Gotl. | ||
| | |||
|Gotland | |Gotland | ||
|Gotland (island) | |Gotland (island) | ||
|- | |- | ||
|graff. | |graff. | ||
| | |||
|begrafning | |begrafning | ||
|burial, interment | |burial, interment | ||
|- | |- | ||
|grat. | |grat. | ||
| | |||
|gratialist | |gratialist | ||
|retired soldier receiving a pension, pensioner | |retired soldier receiving a pension, pensioner | ||
|- | |- | ||
|grdbr. | |grdbr. | ||
| | |||
|gårdsbrukägare | |gårdsbrukägare | ||
|farm owner | |farm owner | ||
|- | |- | ||
|grdf., grdfolk. | |grdf., grdfolk. | ||
| | |||
|gårdsfolk | |gårdsfolk | ||
|farmers, farm servants | |farmers, farm servants | ||
|- | |- | ||
|grossh. | |grossh. | ||
| | |||
|grosshandlande | |grosshandlande | ||
|wholesale dealer | |wholesale dealer | ||
|- | |- | ||
|grufarb. | |grufarb. | ||
| | |||
|grufarbetare | |grufarbetare | ||
|miner | |miner | ||
|- | |- | ||
|grufveg. | |grufveg. | ||
| | |||
|grufvegare | |grufvegare | ||
|mine owner | |mine owner | ||
|- | |- | ||
|Gävl. | |Gävl. | ||
| | |||
|Gävleborg | |Gävleborg | ||
|Gävleborg (county) | |Gävleborg (county) | ||
|- | |- | ||
|Göteb. | |Göteb. | ||
| | |||
|Göteborg | |Göteborg | ||
|Göteborg och Bohus(county) | |Göteborg och Bohus(county) | ||
|- | |- | ||
|H | |H | ||
| | |||
|Kalmar | |Kalmar | ||
|Kalmar (county) | |Kalmar (county) | ||
|- | |- | ||
|H. | |H. | ||
| | |||
|Herr | |Herr | ||
|Mr. Used only for prominent people - clergy, doctors, government officials, nobility, estate or factory owners. | |Mr. Used only for prominent people - clergy, doctors, government officials, nobility, estate or factory owners. | ||
|- | |- | ||
|H., Hu. | |H., Hu. | ||
| | |||
|hustru | |hustru | ||
|wife | |wife | ||
|- | |- | ||
|Hall. | |Hall. | ||
| | |||
|Halland | |Halland | ||
|Halland (county) | |Halland (county) | ||
|- | |- | ||
|handl. | |handl. | ||
| | |||
|handlande | |handlande | ||
|trading | |trading | ||
|- | |- | ||
|hd., hdt., hds., hdr., hrds. | |hd., hdt., hds., hdr., hrds. | ||
| | |||
|härad (-et, -s, -er, -ers) | |härad (-et, -s, -er, -ers) | ||
|court judicial district (probates) | |court judicial district (probates) | ||
|- | |- | ||
|h.eg. | |h.eg. | ||
| | |||
|hemmansegare | |hemmansegare | ||
|farm owner | |farm owner | ||
|- | |- | ||
|hem. | |hem. | ||
| | |||
|hemman | |hemman | ||
|farm, homestead | |farm, homestead | ||
|- | |- | ||
|hem.d. | |hem.d. | ||
| | |||
|hemmadotter | |hemmadotter | ||
|unmarried daughter living at home | |unmarried daughter living at home | ||
|- | |- | ||
|hem.eg., hem.äg., hemäg. | |hem.eg., hem.äg., hemäg. | ||
| | |||
|hemmansegare | |hemmansegare | ||
|farm owner | |farm owner | ||
|- | |- | ||
|hem.s. | |hem.s. | ||
| | |||
|hemmason | |hemmason | ||
|unmarried son living at home | |unmarried son living at home | ||
|- | |- | ||
|herrg., herrg:ar. | |herrg., herrg:ar. | ||
| | |||
|herrgård (-en, -ar, -arna) | |herrgård (-en, -ar, -arna) | ||
|Manorial estate | |Manorial estate | ||
|- | |- | ||
|HFL | |HFL | ||
| | |||
|husförhörslängd | |husförhörslängd | ||
|household examination | |household examination | ||
|- | |- | ||
|hkr. | |hkr. | ||
| | |||
|hästkrafter | |hästkrafter | ||
|horsepower | |horsepower | ||
|- | |- | ||
|h:n., hn. | |h:n., hn. | ||
| | |||
|hemman | |hemman | ||
|farm, homestead | |farm, homestead | ||
|- | |- | ||
|hpl., hplr. | |hpl., hplr. | ||
| | |||
|hållplats (-en, -er, erna) | |hållplats (-en, -er, erna) | ||
|railroad stopping places | |railroad stopping places | ||
|- | |- | ||
|H:r. | |H:r. | ||
| | |||
|Herr, Herre | |Herr, Herre | ||
|Manor lord, squire, master, Mr., Lord | |Manor lord, squire, master, Mr., Lord | ||
|- | |- | ||
|hsm., husm. | |hsm., husm. | ||
| | |||
|husman | |husman | ||
|crofter, cottager, tenant | |crofter, cottager, tenant | ||
|- | |- | ||
|hu. | |hu. | ||
| | |||
|hustru | |hustru | ||
|wife | |wife | ||
|- | |- | ||
|hush. | |hush. | ||
| | |||
|hushållerska | |hushållerska | ||
|housekeeper | |housekeeper | ||
|- | |- | ||
|hust. | |hust. | ||
| | |||
|hustru | |hustru | ||
|wife | |wife | ||
|- | |- | ||
|h.äg. | |h.äg. | ||
| | |||
|hemmansägare | |hemmansägare | ||
|farm owner | |farm owner | ||
|- | |- | ||
|härst. | |härst. | ||
| | |||
|härstädes | |härstädes | ||
|here, at this place | |here, at this place | ||
|- | |- | ||
|I | |I | ||
| | |||
|Gotland | |Gotland | ||
|Gotland (county) | |Gotland (county) | ||
|- | |- | ||
|ib., ibid., ibm | |ib., ibid., ibm | ||
| | |||
|ibidem (Latin) | |ibidem (Latin) | ||
|the same place, the same as, same | |the same place, the same as, same | ||
|- | |- | ||
|ifr. | |ifr. | ||
| | |||
|ifrån. | |ifrån. | ||
|from | |from | ||
|- | |- | ||
|i.l., I.L. | |i.l., I.L. | ||
| | |||
|in loco (Latin) | |in loco (Latin) | ||
|in this place | |in this place | ||
|- | |- | ||
|infl. | |infl. | ||
| | |||
|inflyttad | |inflyttad | ||
|moved in | |moved in | ||
|- | |- | ||
|ing. | |ing. | ||
| | |||
|ingenjör (-er) | |ingenjör (-er) | ||
|engineer | |engineer | ||
|- | |- | ||
|inh., inhys. | |inh., inhys. | ||
| | |||
|inhyses | |inhyses | ||
|lodger | |lodger | ||
|- | |- | ||
|inneh. | |inneh. | ||
| | |||
|innehåll | |innehåll | ||
|contents | |contents | ||
|- | |- | ||
|intend | |intend | ||
| | |||
|intendent | |intendent | ||
|intendent | |intendent | ||
|- | |- | ||
|introd. | |introd. | ||
| | |||
|introducera | |introducera | ||
|introduce | |introduce | ||
|- | |- | ||
|inv. | |inv. | ||
| | |||
|invånare | |invånare | ||
|inhabitant | |inhabitant | ||
|- | |- | ||
|jan, febr. o.s.v. | |jan, febr. o.s.v. | ||
| | |||
|Januari, Februari och så vidare | |Januari, Februari och så vidare | ||
|January, February and so forth | |January, February and so forth | ||
|- | |- | ||
|j.arb. | |j.arb. | ||
| | |||
|jernarbetare | |jernarbetare | ||
|iron worker | |iron worker | ||
|- | |- | ||
|j.arb. | |j.arb. | ||
| | |||
|jernvägsarbetare | |jernvägsarbetare | ||
|railway laborer | |railway laborer | ||
|- | |- | ||
|jbr. | |jbr. | ||
| | |||
|jordbrukare | |jordbrukare | ||
|farmer | |farmer | ||
|- | |- | ||
|jbrf | |jbrf | ||
| | |||
|jordbruksfastighet (-en, -er, -erna) | |jordbruksfastighet (-en, -er, -erna) | ||
|farming properties | |farming properties | ||
|- | |- | ||
|jbrv | |jbrv | ||
| | |||
|jordbrukvärde | |jordbrukvärde | ||
|farming property's value | |farming property's value | ||
|- | |- | ||
|jerns.arb. | |jerns.arb. | ||
| | |||
|jernvägsarbetare | |jernvägsarbetare | ||
|railway laborer | |railway laborer | ||
|- | |- | ||
|jernv. | |jernv. | ||
| | |||
|jernväg | |jernväg | ||
|railway | |railway | ||
|- | |- | ||
|jernvägsarb. | |jernvägsarb. | ||
| | |||
|jernvägsarbetare | |jernvägsarbetare | ||
|railway laborer | |railway laborer | ||
|- | |- | ||
|jernväkt. | |jernväkt. | ||
| | |||
|jernbaneväktare | |jernbaneväktare | ||
|watchman, line keeper on railroad | |watchman, line keeper on railroad | ||
|- | |- | ||
|jfr., jgfr. | |jfr., jgfr. | ||
| | |||
|jungfru | |jungfru | ||
|miss, maiden, virgin | |miss, maiden, virgin | ||
|- | |- | ||
|Jlght., jlghtn., jlghtr. | |Jlght., jlghtn., jlghtr. | ||
| | |||
|jordbrukslägenhet | |jordbrukslägenhet | ||
|farming apartments | |farming apartments | ||
|- | |- | ||
|j:or. | |j:or. | ||
| | |||
|junior | |junior | ||
|junior | |junior | ||
|- | |- | ||
|jordbr. | |jordbr. | ||
| | |||
|jordbrukare | |jordbrukare | ||
|farmer | |farmer | ||
|- | |- | ||
|jordbruksarb. | |jordbruksarb. | ||
| | |||
|jordbruksarbetare | |jordbruksarbetare | ||
|farm worker, farm hand | |farm worker, farm hand | ||
|- | |- | ||
|jordk. | |jordk. | ||
| | |||
|jordkasta | |jordkasta | ||
|bury, buried, burial | |bury, buried, burial | ||
|- | |- | ||
|järnv. | |järnv. | ||
| | |||
|järnväg | |järnväg | ||
|Railway | |Railway | ||
|- | |- | ||
|jvg., jvgr. | |jvg., jvgr. | ||
| | |||
|järnväg (ar) | |järnväg (ar) | ||
|railroad | |railroad | ||
|- | |- | ||
|jvgsförb. | |jvgsförb. | ||
| | |||
|järnvägsförbindelse (-r) | |järnvägsförbindelse (-r) | ||
|railroad connection | |railroad connection | ||
|- | |- | ||
|jvgstn., jvgstnr. | |jvgstn., jvgstnr. | ||
| | |||
|järnvägsstation (-en, -er, -erna) | |järnvägsstation (-en, -er, -erna) | ||
|railroad station | |railroad station | ||
|- | |- | ||
|Jäg. | |Jäg. | ||
| | |||
|Jägare | |Jägare | ||
|hunter, a light infantry soldier | |hunter, a light infantry soldier | ||
|- | |- | ||
|jägm. | |jägm. | ||
| | |||
|jägmästare | |jägmästare | ||
|crown forester | |crown forester | ||
|- | |- | ||
|Jönk. | |Jönk. | ||
| | |||
|Jönköping | |Jönköping | ||
|Jönköping (county) | |Jönköping (county) | ||
|- | |- | ||
|Jämt. | |Jämt. | ||
| | |||
|Jämtland | |Jämtland | ||
|Jämtland (county) | |Jämtland (county) | ||
|- | |- | ||
|K | |K | ||
| | |||
|Blekinge | |Blekinge | ||
|Blekinge (county) | |Blekinge (county) | ||
|- | |- | ||
|K:a. | |K:a. | ||
| | |||
|kyrka | |kyrka | ||
|church | |church | ||
|- | |- | ||
|Kalm. | |Kalm. | ||
| | |||
|Kalmar | |Kalmar | ||
|Kalmar (county) | |Kalmar (county) | ||
|- | |- | ||
|kbfd | |kbfd | ||
| | |||
|Kyrkobokföringsdistrikt | |Kyrkobokföringsdistrikt | ||
|District of church registration | |District of church registration | ||
|- | |- | ||
|kbm. | |kbm. | ||
| | |||
|kubikmeter | |kubikmeter | ||
|cubic meter | |cubic meter | ||
|- | |- | ||
|k.f. | |k.f. | ||
| | |||
|kvinnsfaddrar | |kvinnsfaddrar | ||
|female sponsors at christening | |female sponsors at christening | ||
|- | |- | ||
|kh., khde. | |kh., khde. | ||
| | |||
|kyrkoherde | |kyrkoherde | ||
|parish minister, parson | |parish minister, parson | ||
|- | |- | ||
|k.k. | |k.k. | ||
| | |||
|kvinnoklinik | |kvinnoklinik | ||
|modern abbreviation of maternity ward | |modern abbreviation of maternity ward | ||
|- | |- | ||
|k.kg. | |k.kg. | ||
| | |||
|kyrkogång | |kyrkogång | ||
|introduction into church after childbirth | |introduction into church after childbirth | ||
|- | |- | ||
|kl. | |kl. | ||
| | |||
|klockan | |klockan | ||
|time, o'clock | |time, o'clock | ||
|- | |- | ||
|km. | |km. | ||
| | |||
|kilometer | |kilometer | ||
|kilometer | |kilometer | ||
|- | |- | ||
|K.Maj:t. | |K.Maj:t. | ||
| | |||
|Kunglig Magestät | |Kunglig Magestät | ||
|the King | |the King | ||
|- | |- | ||
|kmt | |kmt | ||
| | |||
|kopparmynt | |kopparmynt | ||
|copper coin | |copper coin | ||
|- | |- | ||
|kn., k:en, k:ens, k:er, k:ers | |kn., k:en, k:ens, k:er, k:ers | ||
| | |||
|kommun (-en, -ens, -er, -ers) | |kommun (-en, -ens, -er, -ers) | ||
|municipality | |municipality | ||
|- | |- | ||
|kommunal-nämndsordf. | |kommunal-nämndsordf. | ||
| | |||
|kommunalsnämndsordförande | |kommunalsnämndsordförande | ||
|muncipality chairman | |muncipality chairman | ||
|- | |- | ||
|Kongl.Maj:t | |Kongl.Maj:t | ||
| | |||
|Kunglig Majestät | |Kunglig Majestät | ||
|the king | |the king | ||
|- | |- | ||
|kontr. | |kontr. | ||
| | |||
|kontrakt | |kontrakt | ||
|contract (land) | |contract (land) | ||
|- | |- | ||
|Kopp. | |Kopp. | ||
| | |||
|Kopparberg | |Kopparberg | ||
|Kopparberg (county) | |Kopparberg (county) | ||
|- | |- | ||
|kr. | |kr. | ||
| | |||
|kronor | |kronor | ||
|crown (monetary unit) | |crown (monetary unit) | ||
|- | |- | ||
|KRA | |KRA | ||
| | |||
|Krigsarkivet | |Krigsarkivet | ||
|Swedish National War Archives | |Swedish National War Archives | ||
|- | |- | ||
|ktg. | |ktg. | ||
| | |||
|kyrkotagning | |kyrkotagning | ||
|introduction of mother into congregation after childbirth | |introduction of mother into congregation after childbirth | ||
|- | |- | ||
|Kungl.Maj:t | |Kungl.Maj:t | ||
| | |||
|Kunglis Majestät | |Kunglis Majestät | ||
|the king | |the king | ||
|- | |- | ||
|kv. | |kv. | ||
| | |||
|kvinna | |kvinna | ||
|woman | |woman | ||
|- | |- | ||
|kvf. | |kvf. | ||
| | |||
|kvinnlig fadder | |kvinnlig fadder | ||
|female sponsor | |female sponsor | ||
|- | |- | ||
|kvf. | |kvf. | ||
| | |||
|Kvinnsfaddrar | |Kvinnsfaddrar | ||
|female sponsors at christening | |female sponsors at christening | ||
|- | |- | ||
|kvkm. | |kvkm. | ||
| | |||
|kvadratkilometer | |kvadratkilometer | ||
|quadrant kilometer | |quadrant kilometer | ||
|- | |- | ||
|kyrkl. | |kyrkl. | ||
| | |||
|kyrklig | |kyrklig | ||
|ecclesiastical | |ecclesiastical | ||
|- | |- | ||
|kyrkov. | |kyrkov. | ||
| | |||
|kyrkovaktare | |kyrkovaktare | ||
|church officer or caretaker | |church officer or caretaker | ||
|- | |- | ||
|kyrkovakt. | |kyrkovakt. | ||
| | |||
|kyrkovaktare | |kyrkovaktare | ||
|church officer or caretaker | |church officer or caretaker | ||
|- | |- | ||
|köp. | |köp. | ||
| | |||
|köping (-en, -ens, -ar, -ars | |köping (-en, -ens, -ar, -ars | ||
|small market town | |small market town | ||
|- | |- | ||
|köpm. | |köpm. | ||
| | |||
|köpman | |köpman | ||
|merchant | |merchant | ||
|- | |- | ||
|l., l:a, La, L:a | |l., l:a, La, L:a | ||
| | |||
|lilla | |lilla | ||
|small(er) | |small(er) | ||
|- | |- | ||
|landsf.-distr. | |landsf.-distr. | ||
| | |||
|landsfisalsdistrikt | |landsfisalsdistrikt | ||
|land fiscal district | |land fiscal district | ||
|- | |- | ||
|landsförslg. | |landsförslg. | ||
| | |||
|landsförsamling | |landsförsamling | ||
|rural parish of a city | |rural parish of a city | ||
|- | |- | ||
|landsh. | |landsh. | ||
| | |||
|landshövding | |landshövding | ||
|governor | |governor | ||
|- | |- | ||
|lb. | |lb. | ||
| | |||
|landbonde | |landbonde | ||
|country farmer | |country farmer | ||
|- | |- | ||
|lfg., lfs. | |lfg., lfs. | ||
| | |||
|landsförsamling | |landsförsamling | ||
|rural parish of a city | |rural parish of a city | ||
|- | |- | ||
|lg., lärl. | |lg., lärl. | ||
| | |||
|lärling | |lärling | ||
|apprentice | |apprentice | ||
|- | |- | ||
|lght., lghtn., lghtr. | |lght., lghtn., lghtr. | ||
| | |||
|lägenhet (-en, -er) | |lägenhet (-en, -er) | ||
|apartment | |apartment | ||
|- | |- | ||
|lib. | |lib. | ||
| | |||
|liberal (-a) | |liberal (-a) | ||
|liberal | |liberal | ||
|- | |- | ||
|Luth. Cat., Luth. Kat. | |Luth. Cat., Luth. Kat. | ||
| | |||
|Lutherska katekismen | |Lutherska katekismen | ||
|Lutheran Catechism | |Lutheran Catechism | ||
|- | |- | ||
|lysn. | |lysn. | ||
| | |||
|lysning | |lysning | ||
|banns | |banns | ||
|- | |- | ||
|löjtn. | |löjtn. | ||
| | |||
|löjtnant (-er) | |löjtnant (-er) | ||
|lieutenant | |lieutenant | ||
|- | |- | ||
|M | |M | ||
| | |||
|Skåne | |Skåne | ||
|Skåne (county) | |Skåne (county) | ||
|- | |- | ||
|M. | |M. | ||
| | |||
|man | |man | ||
|man, male; husband | |man, male; husband | ||
|- | |- | ||
|m. | |m. | ||
| | |||
|man | |man | ||
|man, male, husband | |man, male, husband | ||
|- | |- | ||
|m. | |m. | ||
| | |||
|mater (Latin) | |mater (Latin) | ||
|mother | |mother | ||
|- | |- | ||
|m. | |m. | ||
| | |||
|mor, moder | |mor, moder | ||
|mother | |mother | ||
|- | |- | ||
|m. | |m. | ||
| | |||
|måg | |måg | ||
|son-in-law | |son-in-law | ||
|- | |- | ||
|m. | |m. | ||
| | |||
|med | |med | ||
|with | |with | ||
|- | |- | ||
|m., m:s. | |m., m:s. | ||
| | |||
|meter (-s) | |meter (-s) | ||
|meter | |meter | ||
|- | |- | ||
|Mad. | |Mad. | ||
| | |||
|Madam | |Madam | ||
|Madam. Exclusively "upper class" person | |Madam. Exclusively "upper class" person | ||
|- | |- | ||
|Malm. | |Malm. | ||
| | |||
|Malmöhus | |Malmöhus | ||
|Malmöhus (county) | |Malmöhus (county) | ||
|- | |- | ||
|mams. | |mams. | ||
| | |||
|mamsell | |mamsell | ||
|miss, young lady of "upper class". | |miss, young lady of "upper class". | ||
|- | |- | ||
|mek. | |mek. | ||
| | |||
|mekanik | |mekanik | ||
|mechanic | |mechanic | ||
|- | |- | ||
|mell. | |mell. | ||
| | |||
|mellersta | |mellersta | ||
|middle | |middle | ||
|- | |- | ||
|m.f. | |m.f. | ||
| | |||
|mansfaddrar | |mansfaddrar | ||
|male sponsors at christening | |male sponsors at christening | ||
|- | |- | ||
|m. fl. | |m. fl. | ||
| | |||
|med flera | |med flera | ||
|and several others | |and several others | ||
|- | |- | ||
|mil. | |mil. | ||
| | |||
|militära | |militära | ||
|military | |military | ||
|- | |- | ||
|mm. | |mm. | ||
| | |||
|millimeter | |millimeter | ||
|millimeter | |millimeter | ||
|- | |- | ||
|m.m. | |m.m. | ||
| | |||
|med mera | |med mera | ||
|with others | |with others | ||
|- | |- | ||
|mod., modr. | |mod., modr. | ||
| | |||
|moder | |moder | ||
|mother | |mother | ||
|- | |- | ||
|mod. | |mod. | ||
| | |||
|moderat (-a) | |moderat (-a) | ||
|moderate | |moderate | ||
|- | |- | ||
|mort. | |mort. | ||
| | |||
|mortua (Latin) | |mortua (Latin) | ||
|deceased | |deceased | ||
|- | |- | ||
|motorf. | |motorf. | ||
| | |||
|motorfartyg | |motorfartyg | ||
|motor boat | |motor boat | ||
|- | |- | ||
|mtl. | |mtl. | ||
| | |||
|mantal | |mantal | ||
|assessed unit of land, taxation of farm | |assessed unit of land, taxation of farm | ||
|- | |- | ||
|mun. samh., munsamh:en | |mun. samh., munsamh:en | ||
| | |||
|municipalsamhälle (-t, -n) | |municipalsamhälle (-t, -n) | ||
|urban district | |urban district | ||
|- | |- | ||
|murges. | |murges. | ||
| | |||
|murargesäll | |murargesäll | ||
|journeyman bricklayer | |journeyman bricklayer | ||
|- | |- | ||
|mvh | |mvh | ||
| | |||
|med vänlig hälsning | |med vänlig hälsning | ||
|with friendly greeting (best regards) | |with friendly greeting (best regards) | ||
|- | |- | ||
|mån. | |mån. | ||
| | |||
|månad | |månad | ||
|month | |month | ||
|- | |- | ||
|månd., tis., o.s.v. | |månd., tis., o.s.v. | ||
| | |||
|måndag, tisdag, och så vidare | |måndag, tisdag, och så vidare | ||
|Monday, Tuesday and so forth | |Monday, Tuesday and so forth | ||
|- | |- | ||
|mäst. | |mäst. | ||
| | |||
|mästare | |mästare | ||
|master, expert | |master, expert | ||
|- | |- | ||
|mäst. | |mäst. | ||
| | |||
|mäster | |mäster | ||
|master, the boss | |master, the boss | ||
|- | |- | ||
|n. | |n. | ||
| | |||
|nata, natus (Latin) | |nata, natus (Latin) | ||
|born | |born | ||
|- | |- | ||
|n. | |n. | ||
| | |||
|nomen, nomine (Latin) | |nomen, nomine (Latin) | ||
|name | |name | ||
|- | |- | ||
|N | |N | ||
| | |||
|Halland | |Halland | ||
|Halland (county) | |Halland (county) | ||
|- | |- | ||
|N., N:a. | |N., N:a. | ||
| | |||
|norra | |norra | ||
|north | |north | ||
|- | |- | ||
|nat. | |nat. | ||
| | |||
|natur | |natur | ||
|natural (in reference to having had smallpox) | |natural (in reference to having had smallpox) | ||
|- | |- | ||
|nat. | |nat. | ||
| | |||
|nata | |nata | ||
|born | |born | ||
|- | |- | ||
|nattvak. | |nattvak. | ||
| | |||
|nattvaktare | |nattvaktare | ||
|night watchman | |night watchman | ||
|- | |- | ||
|nattv.g. | |nattv.g. | ||
| | |||
|nattvardsgång | |nattvardsgång | ||
|communion | |communion | ||
|- | |- | ||
|N.B., n.b. | |N.B., n.b. | ||
| | |||
|nya bok | |nya bok | ||
|new book, (next household examination) | |new book, (next household examination) | ||
|- | |- | ||
|Ne | |Ne | ||
| | |||
|nedre | |nedre | ||
|lower | |lower | ||
|- | |- | ||
|n:m: | |n:m: | ||
| | |||
|nämndeman | |nämndeman | ||
|juryman, member of district court | |juryman, member of district court | ||
|- | |- | ||
|NN., nn. | |NN., nn. | ||
| | |||
|nomen nescio (Latin) | |nomen nescio (Latin) | ||
|name not known | |name not known | ||
|- | |- | ||
|nom. | |nom. | ||
| | |||
|nomine (Latin) | |nomine (Latin) | ||
|name | |name | ||
|- | |- | ||
|n:r, nr. | |n:r, nr. | ||
| | |||
|nummer | |nummer | ||
|number | |number | ||
|- | |- | ||
|NO. | |NO. | ||
| | |||
|nordost | |nordost | ||
|northeast | |northeast | ||
|- | |- | ||
|NNO. | |NNO. | ||
| | |||
|nordnordost | |nordnordost | ||
|north northeast | |north northeast | ||
|- | |- | ||
|Norrb. | |Norrb. | ||
| | |||
|Norrbotten | |Norrbotten | ||
|Norrbotten (county) | |Norrbotten (county) | ||
|- | |- | ||
|NV | |NV | ||
| | |||
|nordväst | |nordväst | ||
|northwest | |northwest | ||
|- | |- | ||
|NNV | |NNV | ||
| | |||
|nordnordväst | |nordnordväst | ||
|north northwest | |north northwest | ||
|- | |- | ||
|nr. | |nr. | ||
| | |||
|nummer | |nummer | ||
|number | |number | ||
|- | |- | ||
|nup. | |nup. | ||
| | |||
|nuptiae (Latin) | |nuptiae (Latin) | ||
|wedding | |wedding | ||
|- | |- | ||
|nuv. | |nuv. | ||
| | |||
|nuvarande | |nuvarande | ||
|present | |present | ||
|- | |- | ||
|näml. | |näml. | ||
| | |||
|nämligen | |nämligen | ||
|namely, since, as | |namely, since, as | ||
|- | |- | ||
|o. | |o. | ||
| | |||
|och | |och | ||
|and | |and | ||
|- | |- | ||
|O | |O | ||
| | |||
|Västra Götaland | |Västra Götaland | ||
|Västra Götaland (county) | |Västra Götaland (county) | ||
|- | |- | ||
|O. | |O. | ||
| | |||
|öst | |öst | ||
|east | |east | ||
|- | |||
|obef. | |||
| | |||
|obefintlig | |||
|non-existent, absent | |||
|- | |- | ||
|obs. | |obs. | ||
| | |||
|observera | |observera | ||
|notice | |notice | ||
|- | |- | ||
|o.d., o.ä.d. | |o.d., o.ä.d. | ||
| | |||
|oäkta dotter | |oäkta dotter | ||
|daughter out of wedlock | |daughter out of wedlock | ||
|- | |- | ||
|o.d.h. or o.h.h. | |o.d.h. or o.h.h. | ||
| | |||
|och dess hustru or och hans hustru | |och dess hustru or och hans hustru | ||
|and his wife | |and his wife | ||
|- | |- | ||
|og. | |og. | ||
| | |||
|ogift | |ogift | ||
|unmarried | |unmarried | ||
|- | |- | ||
|ok.barnsj. | |ok.barnsj. | ||
| | |||
|okänd barnsjuka | |okänd barnsjuka | ||
|unknown childhood disease | |unknown childhood disease | ||
|- | |- | ||
|omkr. | |omkr. | ||
| | |||
|omkring | |omkring | ||
|about, around | |about, around | ||
|- | |- | ||
|ONO. | |ONO. | ||
| | |||
|ostnordost | |ostnordost | ||
|east northeast | |east northeast | ||
|- | |- | ||
|o.s. or o.ä.s. | |o.s. or o.ä.s. | ||
| | |||
|oäkte son | |oäkte son | ||
|son out of wedlock | |son out of wedlock | ||
|- | |- | ||
|OSO. | |OSO. | ||
| | |||
|ostsydost | |ostsydost | ||
|east southeast | |east southeast | ||
|- | |- | ||
|o.s.v. | |o.s.v. | ||
| | |||
|och så vidare | |och så vidare | ||
|and so forth | |and so forth | ||
|- | |- | ||
|oä., o.ä. | |oä., o.ä. | ||
| | |||
|oäkta | |oäkta | ||
|illegitimate child | |illegitimate child | ||
|- | |- | ||
|o.ä.d. | |o.ä.d. | ||
| | |||
|oäkta dotter | |oäkta dotter | ||
|illegitimate daughter | |illegitimate daughter | ||
|- | |- | ||
|o.ä.s. | |o.ä.s. | ||
| | |||
|oäkta son | |oäkta son | ||
|illegitimate son | |illegitimate son | ||
|- | |- | ||
|p., pag. | |p., pag. | ||
| | |||
|pagina (Latin) | |pagina (Latin) | ||
|page | |page | ||
|- | |- | ||
|p., pig | |p., pig | ||
| | |||
|piga | |piga | ||
|maid, spinster, single girl | |maid, spinster, single girl | ||
|- | |- | ||
|past. | |past. | ||
| | |||
|pastorat | |pastorat | ||
|diocese | |diocese | ||
|- | |- | ||
|p.b. | |p.b. | ||
| | |||
|pigebarn | |pigebarn | ||
|female child | |female child | ||
|- | |- | ||
|pg., pgr. | |pg., pgr. | ||
| | |||
|penning (-ar) | |penning (-ar) | ||
|penny (coin) | |penny (coin) | ||
|- | |- | ||
|pgld. | |pgld. | ||
| | |||
|penningland | |penningland | ||
|penny land | |penny land | ||
|- | |- | ||
|pig. | |pig. | ||
| | |||
|piga | |piga | ||
|maid, spinster, single girl | |maid, spinster, single girl | ||
|- | |- | ||
|postexp. | |postexp. | ||
| | |||
|postexpedition | |postexpedition | ||
|parish office | |parish office | ||
|- | |- | ||
|posth. | |posth. | ||
| | |||
|posthumus | |posthumus | ||
|born after father's death | |born after father's death | ||
|- | |- | ||
|prakt. | |prakt. | ||
| | |||
|praktiserande | |praktiserande | ||
|to be in practice | |to be in practice | ||
|- | |- | ||
|prof. | |prof. | ||
| | |||
|professor (-er) | |professor (-er) | ||
|professor (teacher) | |professor (teacher) | ||
|- | |- | ||
|prov.-läk. | |prov.-läk. | ||
| | |||
|provinsialläkare | |provinsialläkare | ||
|provincial doctor | |provincial doctor | ||
|- | |- | ||
|P.Ä. | |P.Ä. | ||
| | |||
|pastorsämbete | |pastorsämbete | ||
|Pastorate, the parish office. | |Pastorate, the parish office. | ||
|- | |- | ||
|q. | |q. | ||
| | |||
|qvinna | |qvinna | ||
|woman | |woman | ||
|- | |- | ||
|Qvf. | |Qvf. | ||
| | |||
|qvinnfaddrar | |qvinnfaddrar | ||
|female witness at christening | |female witness at christening | ||
|- | |- | ||
|Qv.mil | |Qv.mil | ||
| | |||
|qvadratmil | |qvadratmil | ||
|square mile | |square mile | ||
|- | |- | ||
|r. | |r. | ||
| | |||
|ryttare | |ryttare | ||
|cavalryman, horseman | |cavalryman, horseman | ||
|- | |- | ||
|RA | |RA | ||
| | |||
|Riksarkivet | |Riksarkivet | ||
|Swedish National Arhies. | |Swedish National Arhies. | ||
|- | |- | ||
|Rdr. | |Rdr. | ||
| | |||
|Riksdaler | |Riksdaler | ||
|Old Swedish currency | |Old Swedish currency | ||
|- | |- | ||
|reg. | |reg. | ||
| | |||
|regemente | |regemente | ||
|regiment | |regiment | ||
|- | |- | ||
|reg.ton. | |reg.ton. | ||
| | |||
|registerton | |registerton | ||
|registrar | |registrar | ||
|- | |- | ||
|ren. | |ren. | ||
| | |||
|renata, renati, renatus (Latin) | |renata, renati, renatus (Latin) | ||
|christened, baptized | |christened, baptized | ||
|- | |- | ||
|rep.verkstad. | |rep.verkstad. | ||
| | |||
|reparationsverkstad | |reparationsverkstad | ||
|repair shop | |repair shop | ||
|- | |- | ||
|resp. | |resp. | ||
| | |||
|respektive | |respektive | ||
|respective | |respective | ||
|- | |- | ||
|r:hu. | |r:hu. | ||
| | |||
|ryttare hustru | |ryttare hustru | ||
|wife of a cavalrymann | |wife of a cavalrymann | ||
|- | |- | ||
|riksd. | |riksd. | ||
| | |||
|riksdaler | |riksdaler | ||
|national currency | |national currency | ||
|- | |- | ||
|runst. | |runst. | ||
| | |||
|runstycken | |runstycken | ||
|part of a rune stone | |part of a rune stone | ||
|- | |- | ||
|rymd., rymt | |rymd., rymt | ||
| | |||
|rymmande | |rymmande | ||
|desertion, running away | |desertion, running away | ||
|- | |- | ||
|rytt. | |rytt. | ||
| | |||
|ryttare | |ryttare | ||
|cavalryman, horseman | |cavalryman, horseman | ||
|- | |- | ||
|ryttm. | |ryttm. | ||
| | |||
|ryttmästare | |ryttmästare | ||
|cavalry captain | |cavalry captain | ||
|- | |- | ||
|s., S. | |s., S. | ||
| | |||
|son | |son | ||
|son | |son | ||
|- | |- | ||
|s. | |s. | ||
| | |||
|socken | |socken | ||
|parish | |parish | ||
|- | |- | ||
|S. | |S. | ||
| | |||
|söder, södra | |söder, södra | ||
|south | |south | ||
|- | |- | ||
|S | |S | ||
| | |||
|Värmland | |Värmland | ||
|Värmland (county) | |Värmland (county) | ||
|- | |- | ||
|s. | |s. | ||
| | |||
|söndag | |söndag | ||
|Sunday | |Sunday | ||
|- | |- | ||
|s., sal. | |s., sal. | ||
| | |||
|salig | |salig | ||
|deceased, blessed | |deceased, blessed | ||
|- | |- | ||
|samn., samh:en | |samn., samh:en | ||
| | |||
|samhälle (-t, -n) | |samhälle (-t, -n) | ||
|community | |community | ||
|- | |- | ||
|SCB | |SCB | ||
| | |||
|Statistiska Centralbyrån | |Statistiska Centralbyrån | ||
|Central Bureau of Statistics, "Sweden statistics" | |Central Bureau of Statistics, "Sweden statistics" | ||
|- | |- | ||
|sd. | |sd. | ||
| | |||
|samma dag | |samma dag | ||
|same day | |same day | ||
|- | |- | ||
|sd. | |sd. | ||
| | |||
|sonsdotter | |sonsdotter | ||
|son's daughter, granddaughter | |son's daughter, granddaughter | ||
|- | |- | ||
|segelf. | |segelf. | ||
| | |||
|segelfartyg | |segelfartyg | ||
|sailing ship | |sailing ship | ||
|- | |- | ||
|sek. | |sek. | ||
| | |||
|sekund | |sekund | ||
|second | |second | ||
|- | |- | ||
|sekr. | |sekr. | ||
| | |||
|sekreterare | |sekreterare | ||
|secretary | |secretary | ||
|- | |- | ||
|sep. | |sep. | ||
| | |||
|sepultus (Latin) | |sepultus (Latin) | ||
|buried | |buried | ||
|- | |- | ||
|sfg | |sfg | ||
| | |||
|stadsförsamling | |stadsförsamling | ||
|city parish | |city parish | ||
|- | |- | ||
|s:ger | |s:ger | ||
| | |||
|svåger | |svåger | ||
|brother-in-law | |brother-in-law | ||
|- | |- | ||
|s:hu | |s:hu | ||
| | |||
|soldat hustru | |soldat hustru | ||
|soldier's wife | |soldier's wife | ||
|- | |- | ||
|s:hu | |s:hu | ||
| | |||
|sonhustru | |sonhustru | ||
|son's wife, daughter-in-law | |son's wife, daughter-in-law | ||
|- | |- | ||
|s.k. | |s.k. | ||
| | |||
|så kallad | |så kallad | ||
|so called | |so called | ||
|- | |- | ||
|s:ka | |s:ka | ||
| | |||
|svägerska | |svägerska | ||
|sister-in-law | |sister-in-law | ||
|- | |- | ||
|Skar. | |Skar. | ||
| | |||
|Skaraborg | |Skaraborg | ||
|Skaraborg (county) | |Skaraborg (county) | ||
|- | |- | ||
|skattm. | |skattm. | ||
| | |||
|skattmästare | |skattmästare | ||
|tax collector | |tax collector | ||
|- | |- | ||
|Sk.Dr. | |Sk.Dr. | ||
| | |||
|Skånska Dragonregementet | |Skånska Dragonregementet | ||
|regiment of dragoons from Skåne | |regiment of dragoons from Skåne | ||
|- | |- | ||
|skgsv. | |skgsv. | ||
| | |||
|skogsvärde | |skogsvärde | ||
|forest ranger | |forest ranger | ||
|- | |- | ||
|skill. | |skill. | ||
| | |||
|skilling (ar) | |skilling (ar) | ||
|monetary unit | |monetary unit | ||
|- | |- | ||
|skogsv. | |skogsv. | ||
| | |||
|skogsvaktare | |skogsvaktare | ||
|forest ranger | |forest ranger | ||
|- | |- | ||
|skom.arb. | |skom.arb. | ||
| | |||
|skomakerarbetare | |skomakerarbetare | ||
|worker in a shoemaker's shop | |worker in a shoemaker's shop | ||
|- | |- | ||
|skplg. | |skplg. | ||
| | |||
|skeppslag | |skeppslag | ||
|district along the coast | |district along the coast | ||
|- | |- | ||
|skräd. | |skräd. | ||
| | |||
|skräddare | |skräddare | ||
|tailor | |tailor | ||
|- | |- | ||
|s:kt | |s:kt | ||
| | |||
|sankt | |sankt | ||
|saint | |saint | ||
|- | |- | ||
|sl. | |sl. | ||
| | |||
|salig | |salig | ||
|deceased, blessed | |deceased, blessed | ||
|- | |- | ||
|smt | |smt | ||
| | |||
|silvermynt | |silvermynt | ||
|Old Swedish currency, silver coin | |Old Swedish currency, silver coin | ||
|- | |- | ||
|sn. | |sn. | ||
| | |||
|socken | |socken | ||
|parish | |parish | ||
|- | |- | ||
|snesl. | |snesl. | ||
| | |||
|snesland | |snesland | ||
|measurement | |measurement | ||
|- | |- | ||
|SO. | |SO. | ||
| | |||
|sydost | |sydost | ||
|southeast | |southeast | ||
|- | |- | ||
|soc. | |soc. | ||
| | |||
|socialdemokratisk | |socialdemokratisk | ||
|social democratic | |social democratic | ||
|- | |- | ||
|sockn. | |sockn. | ||
| | |||
|sockenman | |sockenman | ||
|person who is entitled to vote in the parish | |person who is entitled to vote in the parish | ||
|- | |- | ||
|sold. | |sold. | ||
| | |||
|soldat | |soldat | ||
|soldier | |soldier | ||
|- | |- | ||
|s:or | |s:or | ||
| | |||
|senior | |senior | ||
|senior | |senior | ||
|- | |- | ||
|spannl. | |spannl. | ||
| | |||
|spannland | |spannland | ||
|old unit of measurement | |old unit of measurement | ||
|- | |- | ||
|spons. | |spons. | ||
| | |||
|sponsorer | |sponsorer | ||
|witness | |witness | ||
|- | |- | ||
|ss. | |ss. | ||
| | |||
|sonson | |sonson | ||
|son's son, grandson | |son's son, grandson | ||
|- | |- | ||
|ss. | |ss. | ||
| | |||
|såsom | |såsom | ||
|as | |as | ||
|- | |- | ||
|SSO. | |SSO. | ||
| | |||
|sydsydost | |sydsydost | ||
|south southeast | |south southeast | ||
|- | |- | ||
|SSV | |SSV | ||
| | |||
|sydsydväst | |sydsydväst | ||
|south southwest | |south southwest | ||
|- | |- | ||
|st. | |st. | ||
| | |||
|stycken | |stycken | ||
|part of | |part of | ||
|- | |- | ||
|St. | |St. | ||
| | |||
|stad | |stad | ||
|city | |city | ||
|- | |- | ||
|S:t, S:ta | |S:t, S:ta | ||
| | |||
|Sankt | |Sankt | ||
|saint | |saint | ||
|- | |- | ||
|S:ta, St., st., St:a | |S:ta, St., st., St:a | ||
| | |||
|stora | |stora | ||
|large, big | |large, big | ||
|- | |- | ||
|stallm. | |stallm. | ||
| | |||
|stallmästare | |stallmästare | ||
|master stableman | |master stableman | ||
|- | |- | ||
|stbhs. | |stbhs. | ||
| | |||
|stärbhus | |stärbhus | ||
|estate of the deceased | |estate of the deceased | ||
|- | |- | ||
|st:dr | |st:dr | ||
| | |||
|statdräng | |statdräng | ||
|farm laborer | |farm laborer | ||
|- | |- | ||
|stds. | |stds. | ||
| | |||
|standard | |standard | ||
|standard | |standard | ||
|- | |- | ||
|Sthlm. | |Sthlm. | ||
| | |||
|Stockholm | |Stockholm | ||
|Stockholm (county) | |Stockholm (county) | ||
|- | |- | ||
|stn., stnr. | |stn., stnr. | ||
| | |||
|station (-en, -er, -erna) | |station (-en, -er, -erna) | ||
|station | |station | ||
|- | |- | ||
|stud. | |stud. | ||
| | |||
|student | |student | ||
|student | |student | ||
|- | |- | ||
|susc. | |susc. | ||
| | |||
|susceptrix (Latin) | |susceptrix (Latin) | ||
|godmother, female sponsor | |godmother, female sponsor | ||
|- | |- | ||
|SV | |SV | ||
| | |||
|sydväst | |sydväst | ||
|southwest | |southwest | ||
|- | |- | ||
|sv. | |sv. | ||
| | |||
|svensk | |svensk | ||
|Swedish | |Swedish | ||
|- | |- | ||
|Svf., Sv:f, | |Svf., Sv:f, | ||
| | |||
|svärfar, svärfader | |svärfar, svärfader | ||
|father-in-law | |father-in-law | ||
|- | |- | ||
|Svm., sv:m | |Svm., sv:m | ||
| | |||
|svärmor | |svärmor | ||
|mother-in-law | |mother-in-law | ||
|- | |- | ||
|Svåg. | |Svåg. | ||
| | |||
|Svåger | |Svåger | ||
|brother-in-law | |brother-in-law | ||
|- | |- | ||
|Sväg. | |Sväg. | ||
| | |||
|Svägerska | |Svägerska | ||
|Sister-in-law | |Sister-in-law | ||
|- | |- | ||
|Svärf. | |Svärf. | ||
| | |||
|Svärfader | |Svärfader | ||
|father-in-law | |father-in-law | ||
|- | |- | ||
|Svärm. | |Svärm. | ||
| | |||
|Svärmoder | |Svärmoder | ||
|mother-in-law | |mother-in-law | ||
|- | |- | ||
|sy., syst. | |sy., syst. | ||
| | |||
|syster | |syster | ||
|sister | |sister | ||
|- | |- | ||
|s.å. | |s.å. | ||
| | |||
|samma år | |samma år | ||
|same year | |same year | ||
|- | |- | ||
|Söder. | |Söder. | ||
| | |||
|Södermanland | |Södermanland | ||
|Södermanland (county) | |Södermanland (county) | ||
|- | |- | ||
|t. | |t. | ||
| | |||
|testes (Latin) | |testes (Latin) | ||
|witnesses or sponsors at christening | |witnesses or sponsors at christening | ||
|- | |- | ||
|T | |T | ||
| | |||
|Örebro | |Örebro | ||
|Örebro (county) | |Örebro (county) | ||
|- | |- | ||
|takt. | |takt. | ||
| | |||
|taktäckare | |taktäckare | ||
|tiler, slater, shingler, thatcher, roofer | |tiler, slater, shingler, thatcher, roofer | ||
|- | |- | ||
|tandläk. | |tandläk. | ||
| | |||
|tandläkare | |tandläkare | ||
|dentist | |dentist | ||
|- | |- | ||
|tax. | |tax. | ||
| | |||
|taxera | |taxera | ||
|assess, tax | |assess, tax | ||
|- | |- | ||
|tax.v. | |tax.v. | ||
| | |||
|taxeringsvärde | |taxeringsvärde | ||
|assessed value | |assessed value | ||
|- | |- | ||
|test. | |test. | ||
| | |||
|testes (Latin) | |testes (Latin) | ||
|witnesses or sponsors at baptism | |witnesses or sponsors at baptism | ||
|- | |- | ||
|t.ex. | |t.ex. | ||
| | |||
|till exempel | |till exempel | ||
|for example | |for example | ||
|- | |- | ||
|tg. | |tg. | ||
| | |||
|tingslag | |tingslag | ||
|judicial district | |judicial district | ||
|- | |- | ||
|tgslg. | |tgslg. | ||
| | |||
|tingslag | |tingslag | ||
|court district | |court district | ||
|- | |- | ||
|t.h. | |t.h. | ||
| | |||
|till höger | |till höger | ||
|on the right side | |on the right side | ||
|- | |- | ||
|tills. | |tills. | ||
| | |||
|tillsammans | |tillsammans | ||
|together | |together | ||
|- | |- | ||
|tillverkn. | |tillverkn. | ||
| | |||
|tillverkning | |tillverkning | ||
|manufactured | |manufactured | ||
|- | |- | ||
|tj. | |tj. | ||
| | |||
|tjäna | |tjäna | ||
|(to) serve, work | |(to) serve, work | ||
|- | |- | ||
|tnld. | |tnld. | ||
| | |||
|tunnland | |tunnland | ||
|Swedish acre | |Swedish acre | ||
|- | |- | ||
|t.o.m. | |t.o.m. | ||
| | |||
|till och med | |till och med | ||
|including | |including | ||
|- | |- | ||
|tomt-o. industriv | |tomt-o. industriv | ||
| | |||
|tomt o. industrivärde | |tomt o. industrivärde | ||
|store value of merchandise | |store value of merchandise | ||
|- | |- | ||
|torp., tp. | |torp., tp. | ||
| | |||
|torpare | |torpare | ||
|crofter, peasant | |crofter, peasant | ||
|- | |- | ||
|trol. | |trol. | ||
| | |||
|trolofvad | |trolofvad | ||
|betrothed, engaged | |betrothed, engaged | ||
|- | |- | ||
|trädgårdsmäst, | |trädgårdsmäst, | ||
| | |||
|trädgårdsmästare | |trädgårdsmästare | ||
|gardener | |gardener | ||
|- | |- | ||
|tunnl. | |tunnl. | ||
| | |||
|tunnland | |tunnland | ||
|measurement (Swedish acre) | |measurement (Swedish acre) | ||
|- | |- | ||
|t.v. | |t.v. | ||
| | |||
|till vänster | |till vänster | ||
|to the left | |to the left | ||
|- | |- | ||
|t.v. | |t.v. | ||
| | |||
|tills vidare | |tills vidare | ||
|until further notice | |until further notice | ||
|- | |- | ||
|txv., txvn. | |txv., txvn. | ||
| | |||
|taxeringsvärde | |taxeringsvärde | ||
|assessed value | |assessed value | ||
|- | |- | ||
|Ty. | |Ty. | ||
| | |||
|Tysk | |Tysk | ||
|German | |German | ||
|- | |- | ||
|u. | |u. | ||
| | |||
|under | |under | ||
|under; at; during, while, wonder, miracle | |under; at; during, while, wonder, miracle | ||
|- | |- | ||
|u. | |u. | ||
| | |||
|unge | |unge | ||
|the younger | |the younger | ||
|- | |- | ||
|U | |U | ||
| | |||
|Västmanland | |Västmanland | ||
|Västmanland (county) | |Västmanland (county) | ||
|- | |- | ||
|uk., ungk. | |uk., ungk. | ||
| | |||
|ungkarl | |ungkarl | ||
|bachelor, single man | |bachelor, single man | ||
|- | |- | ||
|u.m. | |u.m. | ||
| | |||
|utom mantal | |utom mantal | ||
|not included in the taxation census register | |not included in the taxation census register | ||
|- | |- | ||
|u.n.u. | |u.n.u. | ||
| | |||
|utan namn under | |utan namn under | ||
|without name under | |without name under | ||
|- | |- | ||
|undant.enka | |undant.enka | ||
| | |||
|undantagsmans enka | |undantagsmans enka | ||
|widow of an undantagsman | |widow of an undantagsman | ||
|- | |- | ||
|undt. | |undt. | ||
| | |||
|undantagsman | |undantagsman | ||
|previous farm owner receiving his livelihood/support from the person to whom the farm now belongs (usually related, as in father and son). | |previous farm owner receiving his livelihood/support from the person to whom the farm now belongs (usually related, as in father and son). | ||
|- | |- | ||
|ung. | |ung. | ||
| | |||
|ungefär | |ungefär | ||
|about, approximately | |about, approximately | ||
|- | |- | ||
|ungk. | |ungk. | ||
| | |||
|ungkarl | |ungkarl | ||
|bachelor, single man | |bachelor, single man | ||
|- | |- | ||
|u.p.a. | |u.p.a. | ||
| | |||
|utan personligt ansvar | |utan personligt ansvar | ||
|without personal responsibility | |without personal responsibility | ||
|- | |- | ||
|uppf. | |uppf. | ||
| | |||
|uppförd (-a, -es, uppfört) | |uppförd (-a, -es, uppfört) | ||
|behavior | |behavior | ||
|- | |- | ||
|Upps. | |Upps. | ||
| | |||
|Uppsala | |Uppsala | ||
|Uppsala (county) | |Uppsala (county) | ||
|- | |- | ||
|U.R. | |U.R. | ||
| | |||
|ute roten | |ute roten | ||
|outlying district, old expression for the outer districk of parish | |outlying district, old expression for the outer districk of parish | ||
|- | |- | ||
|utfl | |utfl | ||
| | |||
|utflyttad | |utflyttad | ||
|moved out | |moved out | ||
|- | |- | ||
|u.ä. | |u.ä. | ||
| | |||
|utom äktenskap | |utom äktenskap | ||
|outside of marriage | |outside of marriage | ||
|- | |- | ||
|v. | |v. | ||
| | |||
|vice | |vice | ||
|assistant | |assistant | ||
|- | |- | ||
|v. | |v. | ||
| | |||
|vaccinera | |vaccinera | ||
|(to) vaccinate | |(to) vaccinate | ||
|- | |- | ||
|V. | |V. | ||
| | |||
|väster | |väster | ||
|west | |west | ||
|- | |- | ||
|vacc. | |vacc. | ||
| | |||
|vaccinera | |vaccinera | ||
|(to) vaccinate | |(to) vaccinate | ||
|- | |- | ||
|vb | |vb | ||
| | |||
|vigselbok | |vigselbok | ||
|marriage book/register | |marriage book/register | ||
|- | |- | ||
|VNV. | |VNV. | ||
| | |||
|västnordväst | |västnordväst | ||
|west northwest | |west northwest | ||
|- | |- | ||
|VSV. | |VSV. | ||
| | |||
|västsydväst | |västsydväst | ||
|west southwest | |west southwest | ||
|- | |- | ||
|vard. | |vard. | ||
| | |||
|vardag | |vardag | ||
|weekday | |weekday | ||
|- | |- | ||
|vägh.-dist. | |vägh.-dist. | ||
| | |||
|väghållningsdistrikt | |väghållningsdistrikt | ||
|highway district | |highway district | ||
|- | |- | ||
|välb. | |välb. | ||
| | |||
|välboren | |välboren | ||
|honorable | |honorable | ||
|- | |- | ||
|Värml. | |Värml. | ||
| | |||
|Värmland | |Värmland | ||
|Värmland (county) | |Värmland (county) | ||
|- | |- | ||
|Västerb. | |Västerb. | ||
| | |||
|Västerbotten | |Västerbotten | ||
|Västerbotten (county) | |Västerbotten (county) | ||
|- | |- | ||
|Västern. | |Västern. | ||
| | |||
|Västernorrland | |Västernorrland | ||
|Västernorrland (county) | |Västernorrland (county) | ||
|- | |- | ||
|Västm. | |Västm. | ||
| | |||
|Västmanland | |Västmanland | ||
|Västmanland (county) | |Västmanland (county) | ||
|- | |- | ||
|W | |W | ||
| | |||
|Dalarna | |Dalarna | ||
|Dalarna (county) | |Dalarna (county) | ||
|- | |- | ||
|X | |X | ||
| | |||
|Gävleborg | |Gävleborg | ||
|Gävleborg (county) | |Gävleborg (county) | ||
|- | |- | ||
|Xbr | |Xbr | ||
| | |||
|December (Latin) | |December (Latin) | ||
|December | |December | ||
|- | |- | ||
|y. | |y. | ||
| | |||
|yngste | |yngste | ||
|the youngest | |the youngest | ||
|- | |- | ||
|Y | |Y | ||
| | |||
|Västernorrland | |Västernorrland | ||
|Västernorrland (county) | |Västernorrland (county) | ||
|- | |- | ||
|yngl. | |yngl. | ||
| | |||
|yngling | |yngling | ||
|young man, youth | |young man, youth | ||
|- | |- | ||
|yst. | |yst. | ||
| | |||
|yngste | |yngste | ||
|the youngest | |the youngest | ||
|- | |- | ||
|Z | |Z | ||
| | |||
|Jämtland | |Jämtland | ||
|Jämtland (county) | |Jämtland (county) | ||
|- | |- | ||
|åb., åbo. | |åb., åbo. | ||
| | |||
|åborätt | |åborätt | ||
|tenant right, hereditary lease | |tenant right, hereditary lease | ||
|- | |- | ||
|ångb.förb. | |ångb.förb. | ||
| | |||
|ångbåtsförbindelse | |ångbåtsförbindelse | ||
|steamship connection | |steamship connection | ||
|- | |- | ||
|ä | |ä | ||
| | |||
|änka | |änka | ||
|widow | |widow | ||
|- | |- | ||
|ä. | |ä. | ||
| | |||
|äldste | |äldste | ||
|the oldest | |the oldest | ||
|- | |- | ||
|äg. | |äg. | ||
| | |||
|ägare | |ägare | ||
|owner | |owner | ||
|- | |- | ||
|äkt. | |äkt. | ||
| | |||
|äktenskap | |äktenskap | ||
|marriage, wedlock, matrimony | |marriage, wedlock, matrimony | ||
|- | |- | ||
|Älvsb. | |Älvsb. | ||
| | |||
|Älvsborg | |Älvsborg | ||
|Älvsborg (county) | |Älvsborg (county) | ||
|- | |- | ||
|änk. | |änk. | ||
| | |||
|änka | |änka | ||
|widow | |widow | ||
|- | |- | ||
|änkl. | |änkl. | ||
| | |||
|änkling | |änkling | ||
|widower | |widower | ||
|- | |- | ||
|äst. | |äst. | ||
| | |||
|äldste | |äldste | ||
|the oldest | |the oldest | ||
|- | |- | ||
|Ö., Ö:a | |Ö., Ö:a | ||
| | |||
|östra | |östra | ||
|east, eastern | |east, eastern | ||
|- | |- | ||
|Öf | |Öf | ||
| | |||
|öfra | |öfra | ||
|upper | |upper | ||
|- | |- | ||
|ö.h. | |ö.h. | ||
| | |||
|över havet | |över havet | ||
|upper harbor | |upper harbor | ||
|- | |- | ||
|Ör. | |Ör. | ||
| | |||
|Örebro | |Örebro | ||
|Örebro (county) | |Örebro (county) | ||
|- | |- | ||
|öresl | |öresl | ||
| | |||
|Öresland | |Öresland | ||
|measurement | |measurement | ||
|- | |- | ||
|Östg. | |Östg. | ||
| | |||
|Östergötland | |Östergötland | ||
|Östergötland (county) | |Östergötland (county) | ||
|- | |- | ||
|Öv | |Öv | ||
| | |||
|övre | |övre | ||
|upper | |upper |
edits