Sweden Abbreviations in Family History Sources: Difference between revisions

m
Added "Obef. = obefintlig = non-existent, absent".
(add user requested abbreviation)
m (Added "Obef. = obefintlig = non-existent, absent".)
Line 13: Line 13:
{| class="FCK__ShowTableBorders" style="width: 99%; height: 100px;"
{| class="FCK__ShowTableBorders" style="width: 99%; height: 100px;"
|-
|-
|
|
|
|-
|-
|'''Abbreviation'''
|'''Abbreviation'''
|
|'''Swedish'''
|'''Swedish'''
|'''English'''
|'''English'''
|-
|-
|a.
|a.
|
|anno (Latin)
|anno (Latin)
|year
|year
|-
|-
|a.a.
|a.a.
|
|ad acta (Latin)
|ad acta (Latin)
|to the record
|to the record
|-
|-
|a.-b.
|a.-b.
|
|aktiebolag (-et)
|aktiebolag (-et)
|joint stock company
|joint stock company
|-
|-
|AB
|AB
|
|Stockholm
|Stockholm
|Stockholm (county), sometimes Södermanland
|Stockholm (county), sometimes Södermanland
|-
|-
|abs.
|abs.
|
|absolvera
|absolvera
|(to) absolve
|(to) absolve
|-
|-
|abs.
|abs.
|
|absens (Latin)
|absens (Latin)
|not present
|not present
|-
|-
|AC
|AC
|
|Västerbotten
|Västerbotten
|Västerbotten (county)
|Västerbotten (county)
|-
|-
|a.d.
|a.d.
|
|anno domini (Latin)
|anno domini (Latin)
|in the year of the Lord
|in the year of the Lord
|-
|-
|adm.
|adm.
|
|admitterad
|admitterad
|confirmed
|confirmed
|-
|-
|a.f.
|a.f.
|
|annan fastighet, andra fastigheter
|annan fastighet, andra fastigheter
|other property (ies)
|other property (ies)
|-
|-
|afg.
|afg.
|
|afgång
|afgång
|decease, depart to, departure
|decease, depart to, departure
|-
|-
|afl.
|afl.
|
|afliden
|afliden
|(to) expire, die
|(to) expire, die
|-
|-
|afsk., afsked.
|afsk., afsked.
|
|afskedade
|afskedade
|discharge, resigned
|discharge, resigned
|-
|-
|afskr.
|afskr.
|
|afskrift
|afskrift
|transcript
|transcript
|-
|-
|allm.
|allm.
|
|allmän (-na)
|allmän (-na)
|common
|common
|-
|-
|a.n.
|a.n.
|
|ante nuptius (Latin)
|ante nuptius (Latin)
|illegitimate, birth before marriage
|illegitimate, birth before marriage
|-
|-
|ank.
|ank.
|
|ankommande
|ankommande
|arrived
|arrived
|-
|-
|anm.
|anm.
|
|anmärkning
|anmärkning
|remark, annotation
|remark, annotation
|-
|-
|annot.
|annot.
|
|annotation
|annotation
|note, annotation
|note, annotation
|-
|-
|arb.
|arb.
|
|arbetare
|arbetare
|worker, laborer
|worker, laborer
|-
|-
|arb. bet.
|arb. bet.
|
|arbetsbetyg
|arbetsbetyg
|work permit
|work permit
|-
|-
|arrend.
|arrend.
|
|arrendator
|arrendator
|tenant farmer, leaseholder
|tenant farmer, leaseholder
|-
|-
|art.
|art.
|
|artikel (-n)
|artikel (-n)
|article
|article
|-
|-
|arv.
|arv.
|
|arvingar
|arvingar
|heir(s)
|heir(s)
|-
|-
|avd.
|avd.
|
|avdelning (-ar)
|avdelning (-ar)
|division, part of
|division, part of
|-
|-
|avg.
|avg.
|
|avgående
|avgående
|leaving
|leaving
|-
|-
|avs.
|avs.
|
|avsöndring (ar)
|avsöndring (ar)
|severance, seperated
|severance, seperated
|-
|-
|avskr.
|avskr.
|
|afskift
|afskift
|transcript
|transcript
|-
|-
|b.
|b.
|
|bonden
|bonden
|farmer, peasant
|farmer, peasant
|-
|-
|b.
|b.
|
|barnet
|barnet
|the child
|the child
|-
|-
|backst.
|backst.
|
|backstugesittare
|backstugesittare
|resident of a small house or shed
|resident of a small house or shed
|-
|-
|bandl.
|bandl.
|
|bandland
|bandland
|group land
|group land
|-
|-
|banktj:man
|banktj:man
|
|banktjänsteman
|banktjänsteman
|bank servant
|bank servant
|-
|-
|bar.
|bar.
|
|barn
|barn
|child, children
|child, children
|-
|-
|b.b.
|b.b.
|
|bär barnet
|bär barnet
|carried the child at christening
|carried the child at christening
|-
|-
|b.b.
|b.b.
|
|barnbördshus
|barnbördshus
|maternity hospital
|maternity hospital
|-
|-
|BD
|BD
|
|Norrbotten
|Norrbotten
|Norrbotten (county)
|Norrbotten (county)
|-
|-
|bef.
|bef.
|
|befordrande
|befordrande
|promotion
|promotion
|-
|-
|beg.
|beg.
|
|begraven
|begraven
|buried
|buried
|-
|-
|begr.
|begr.
|
|begraven
|begraven
|buried
|buried
|-
|-
|bg.
|bg.
|
|bergslag
|bergslag
|region abounding in mines; mountain district
|region abounding in mines; mountain district
|-
|-
|b.i.1stg.
|b.i.1stg.
|
|barn i förste gift
|barn i förste gift
|child(ren) of the first marriage
|child(ren) of the first marriage
|-
|-
|bisp.
|bisp.
|
|biskop
|biskop
|bishop
|bishop
|-
|-
|bl.a.
|bl.a.
|
|bland annat
|bland annat
|among other things
|among other things
|-
|-
|Blek.
|Blek.
|
|Blekinge
|Blekinge
|Blekinge (county)
|Blekinge (county)
|-
|-
|blg.
|blg.
|
|bergslag
|bergslag
|region abounding in mines; mountain distict
|region abounding in mines; mountain distict
|-
|-
|bond.
|bond.
|
|bonde
|bonde
|famer, peasant
|famer, peasant
|-
|-
|bondeförb.
|bondeförb.
|
|bondeförbundet
|bondeförbundet
|farming cooperative
|farming cooperative
|-
|-
|borgerl.
|borgerl.
|
|borgerliga (-a)
|borgerliga (-a)
|civil, middle class
|civil, middle class
|-
|-
|bou.
|bou.
|
|bouppteckning
|bouppteckning
|inventory of the estate
|inventory of the estate
|-
|-
|br.
|br.
|
|bror
|bror
|brother
|brother
|-
|-
|br.
|br.
|
|brukare
|brukare
|user, employer; farmer, tenant
|user, employer; farmer, tenant
|-
|-
|br.
|br.
|
|bröder
|bröder
|brothers
|brothers
|-
|-
|brod.
|brod.
|
|broder
|broder
|brother
|brother
|-
|-
|brudg.
|brudg.
|
|brudgum
|brudgum
|bridegroom
|bridegroom
|-
|-
|bröd.
|bröd.
|
|bröderna
|bröderna
|brothers
|brothers
|-
|-
|byggm.
|byggm.
|
|byggmästare
|byggmästare
|building contractor
|building contractor
|-
|-
|C
|C
|
|Uppsala
|Uppsala
|Upssala (county)
|Upssala (county)
|-
|-
|ca., c:a
|ca., c:a
|
|circa (L)
|circa (L)
|about
|about
|-
|-
|caut.
|caut.
|
|cautionister
|cautionister
|witness
|witness
|-
|-
|Christd.kunsk.
|Christd.kunsk.
|
|Christendomskunskap
|Christendomskunskap
|religious knowledge
|religious knowledge
|-
|-
|c:o
|c:o
|
|kompani
|kompani
|company
|company
|-
|-
|cop.
|cop.
|
|copulerad (Latin)
|copulerad (Latin)
|married
|married
|-
|-
|copul.
|copul.
|
|copulatus (Latin)
|copulatus (Latin)
|married, marriage
|married, marriage
|-
|-
|cr.
|cr.
|
|crono
|crono
|crown owned, pertaining to the crown (government)
|crown owned, pertaining to the crown (government)
|-
|-
|cr.h., cr.hem
|cr.h., cr.hem
|
|crono hem
|crono hem
|crown owned home
|crown owned home
|-
|-
|d.
|d.
|
|den
|den
|the
|the
|-
|-
|d.(D.)
|d.(D.)
|
|dotter
|dotter
|daughter
|daughter
|-
|-
|d.
|d.
|
|det
|det
|it
|it
|-
|-
|d.
|d.
|
|död
|död
|dead
|dead
|-
|-
|D
|D
|
|Södermanland
|Södermanland
|Södermanland (county)
|Södermanland (county)
|-
|-
|dagl.
|dagl.
|
|dagligen
|dagligen
|daily
|daily
|-
|-
|d.b.
|d.b.
|
|denna bok
|denna bok
|this book
|this book
|-
|-
|db
|db
|
|dödbok
|dödbok
|death book/register
|death book/register
|-
|-
|d.g.
|d.g.
|
|den gamla
|den gamla
|the old
|the old
|-
|-
|d.h.
|d.h.
|
|dess hustru
|dess hustru
|his wife
|his wife
|-
|-
|d.i.1stg.
|d.i.1stg.
|
|dotter i förste giftet
|dotter i förste giftet
|daughter of the first marriage
|daughter of the first marriage
|-
|-
|dir.
|dir.
|
|direktör (er)
|direktör (er)
|director (s)
|director (s)
|-
|-
|disp.
|disp.
|
|disponeras
|disponeras
|dispose
|dispose
|-
|-
|distr.
|distr.
|
|distrikt
|distrikt
|district
|district
|-
|-
|distr. vet.
|distr. vet.
|
|distriktsveterinär
|distriktsveterinär
|districts veterinarian
|districts veterinarian
|-
|-
|div.
|div.
|
|diverse
|diverse
|diverse
|diverse
|-
|-
|dkfg/dkfs
|dkfg/dkfs
|
|domkyrkoförsamling
|domkyrkoförsamling
|cathedral parish
|cathedral parish
|-
|-
|D.M.
|D.M.
|
|danneman
|danneman
|gentleman, farmer
|gentleman, farmer
|-
|-
|Dmca., Dnca
|Dmca., Dnca
|
|Dominica (Latin)
|Dominica (Latin)
|Sunday
|Sunday
|-
|-
|d.o.
|d.o.
|
|detta/dessa ord
|detta/dessa ord
|this word
|this word
|-
|-
|d:o
|d:o
|
|det ovan/ ditto
|det ovan/ ditto
|the above / ditto
|the above / ditto
|-
|-
|d:o, do.
|d:o, do.
|
|dito
|dito
|ditto
|ditto
|-
|-
|doms., doms:s, doms:or.
|doms., doms:s, doms:or.
|
|domsaga (-s, -or)
|domsaga (-s, -or)
|judicial district
|judicial district
|-
|-
|dot., dr.
|dot., dr.
|
|dotter
|dotter
|daughter
|daughter
|-
|-
|dr.
|dr.
|
|dräng
|dräng
|farmhand, bachelor
|farmhand, bachelor
|-
|-
|Dr.
|Dr.
|
|doktor
|doktor
|doctor
|doctor
|-
|-
|drag.
|drag.
|
|dragon
|dragon
|light cavalryman
|light cavalryman
|-
|-
|dt., dtr.
|dt., dtr.
|
|dotter
|dotter
|daughter
|daughter
|-
|-
|d.v.s.
|d.v.s.
|
|det vill säga
|det vill säga
|that is to say, I.e.
|that is to say, I.e.
|-
|-
|d.y.
|d.y.
|
|den yngre
|den yngre
|the younger
|the younger
|-
|-
|d.å
|d.å
|
|detta år
|detta år
|this year
|this year
|-
|-
|d.ä.
|d.ä.
|
|den äldre
|den äldre
|the older
|the older
|-
|-
|e
|e
|
|efter
|efter
|after
|after
|-
|-
|E
|E
|
|Östergötland
|Östergötland
|Östergötland (county)
|Östergötland (county)
|-
|-
|e.
|e.
|
|extra
|extra
|extra
|extra
|-
|-
|E.
|E.
|
|Enkling or Enka
|Enkling or Enka
|Widower or widow
|Widower or widow
|-
|-
|e.d./ejusd.
|e.d./ejusd.
|
|ejusdem
|ejusdem
|same (same month)
|same (same month)
|-
|-
|eg.
|eg.
|
|egare
|egare
|owner
|owner
|-
|-
|e.Kr.
|e.Kr.
|
|efter Kristus
|efter Kristus
|after Christ
|after Christ
|-
|-
|el.
|el.
|
|eller
|eller
|or
|or
|-
|-
|e.m.
|e.m.
|
|efter middag
|efter middag
|p.m.
|p.m.
|-
|-
|e.m.f.
|e.m.f.
|
|enka moder född
|enka moder född
|widowed mothers birth (year)
|widowed mothers birth (year)
|-
|-
|end.
|end.
|
|endast
|endast
|only, if only
|only, if only
|-
|-
|enk.
|enk.
|
|enka
|enka
|widow
|widow
|-
|-
|enkl.
|enkl.
|
|enkling, enkeman
|enkling, enkeman
|widower
|widower
|-
|-
|evang.-luth.
|evang.-luth.
|
|evangeliskt-lutherska
|evangeliskt-lutherska
|evangelical lutheran
|evangelical lutheran
|-
|-
|f
|f
|
|före
|före
|before
|before
|-
|-
|f.
|f.
|
|fadder
|fadder
|sponsor, godparent, witness at christeing
|sponsor, godparent, witness at christeing
|-
|-
|f.
|f.
|
|född
|född
|born
|born
|-
|-
|f.
|f.
|
|far, fader
|far, fader
|father
|father
|-
|-
|f.
|f.
|
|filia (Latin)
|filia (Latin)
|daughter
|daughter
|-
|-
|f.
|f.
|
|filius (Latin)
|filius (Latin)
|son
|son
|-
|-
|f.
|f.
|
|följande
|följande
|following
|following
|-
|-
|f.
|f.
|
|förlofvad
|förlofvad
|engaged
|engaged
|-
|-
|f.
|f.
|
|förre
|förre
|former
|former
|-
|-
|f.
|f.
|
|föräldrar
|föräldrar
|parents
|parents
|-
|-
|F
|F
|
|Jönköping
|Jönköping
|Jönköping (county)
|Jönköping (county)
|-
|-
|fabr.
|fabr.
|
|fabrikör(er)
|fabrikör(er)
|manufacturer
|manufacturer
|-
|-
|fad.
|fad.
|
|fader
|fader
|father
|father
|-
|-
|fadd.
|fadd.
|
|fadder
|fadder
|sponsor, witness
|sponsor, witness
|-
|-
|fam.
|fam.
|
|familj
|familj
|family
|family
|-
|-
|fast.
|fast.
|
|fastighet
|fastighet
|real estate
|real estate
|-
|-
|fb.
|fb.
|
|fosterbarn
|fosterbarn
|foster child
|foster child
|-
|-
|fb.
|fb.
|
|födelsebok
|födelsebok
|birth book
|birth book
|-
|-
|F.B., f.b.
|F.B., f.b.
|
|före boken
|före boken
|previous book
|previous book
|-
|-
|f.d.
|f.d.
|
|före detta
|före detta
|before this, formerly
|before this, formerly
|-
|-
|fg
|fg
|
|församling
|församling
|parish
|parish
|-
|-
|Fhr.
|Fhr.
|
|Friherre
|Friherre
|baron
|baron
|-
|-
|fil.dr
|fil.dr
|
|filosofie doctor
|filosofie doctor
|doctor of philosophy
|doctor of philosophy
|-
|-
|fil.mag.
|fil.mag.
|
|filosofie magister
|filosofie magister
|master of philosophy
|master of philosophy
|-
|-
|f.Kr.
|f.Kr.
|
|före Kristus
|före Kristus
|before Christ, B.C.
|before Christ, B.C.
|-
|-
|fl.
|fl.
|
|flicka
|flicka
|girl, miss
|girl, miss
|-
|-
|fl.
|fl.
|
|flyttar
|flyttar
|moved
|moved
|-
|-
|f.m.
|f.m.
|
|förmiddag
|förmiddag
|morning, a.m.
|morning, a.m.
|-
|-
|forts.
|forts.
|
|fortsättning
|fortsättning
|continuation
|continuation
|-
|-
|fr.
|fr.
|
|från
|från
|from
|from
|-
|-
|fris.
|fris.
|
|frisinnad (e)
|frisinnad (e)
|liberal-minded
|liberal-minded
|-
|-
|fr. o. m.
|fr. o. m.
|
|från och med
|från och med
|from and with
|from and with
|-
|-
|frih.
|frih.
|
|friherre, friherrar
|friherre, friherrar
|baron, lord
|baron, lord
|-
|-
|frkn.
|frkn.
|
|fröken
|fröken
|miss of status
|miss of status
|-
|-
|frånsk.
|frånsk.
|
|frånskild
|frånskild
|separated, divorced
|separated, divorced
|-
|-
|frånv.
|frånv.
|
|frånvarande
|frånvarande
|absent
|absent
|-
|-
|fs.
|fs.
|
|församling
|församling
|parish
|parish
|-
|-
|fsg.
|fsg.
|
|församling
|församling
|parish
|parish
|-
|-
|f.ö.
|f.ö.
|
|för övrigt
|för övrigt
|for the rest
|for the rest
|-
|-
|fögd., fögder
|fögd., fögder
|
|fögderi (er)
|fögderi (er)
|administrative unit within county for taxing, etc.
|administrative unit within county for taxing, etc.
|-
|-
|följ.
|följ.
|
|följande
|följande
|following
|following
|-
|-
|för.
|för.
|
|föräldrar
|föräldrar
|parents
|parents
|-
|-
|förb.
|förb.
|
|förbindelse
|förbindelse
|connection
|connection
|-
|-
|föreg.
|föreg.
|
|föregående
|föregående
|preceding
|preceding
|-
|-
|förkl.
|förkl.
|
|förklaring
|förklaring
|explanation
|explanation
|-
|-
|förl.
|förl.
|
|förlofvad
|förlofvad
|engaged
|engaged
|-
|-
|förs., förslg., församl.
|förs., förslg., församl.
|
|församling
|församling
|parish
|parish
|-
|-
|förs.
|förs.
|
|förestående
|förestående
|the above (foregoing)
|the above (foregoing)
|-
|-
|försv.
|försv.
|
|försvarlös
|försvarlös
|person without guardian or legal protection, vagrant
|person without guardian or legal protection, vagrant
|-
|-
|fört., förteckn.
|fört., förteckn.
|
|förteckning
|förteckning
|list, catalog, index
|list, catalog, index
|-
|-
|g.
|g.
|
|gift
|gift
|married
|married
|-
|-
|G
|G
|
|Kronoberg
|Kronoberg
|Kronoberg (county)
|Kronoberg (county)
|-
|-
|gam.
|gam.
|
|gamla, gammal
|gamla, gammal
|old
|old
|-
|-
|g.b., G.B.
|g.b., G.B.
|
|gamla bok
|gamla bok
|old book, previous book
|old book, previous book
|-
|-
|gb.
|gb.
|
|gårdsbrukägare
|gårdsbrukägare
|farm owner
|farm owner
|-
|-
|gd.
|gd.
|
|gård
|gård
|farm, extate, yard, court, house
|farm, extate, yard, court, house
|-
|-
|gdm.
|gdm.
|
|gudmoder
|gudmoder
|godmother
|godmother
|-
|-
|ges.
|ges.
|
|gesäll
|gesäll
|apprentice
|apprentice
|-
|-
|G.kil or G.Kil sn.
|G.kil or G.Kil sn.
|
|Gammalkil socken
|Gammalkil socken
|Gammalkil parish (Östergötland)
|Gammalkil parish (Östergötland)
|-
|-
|gl.
|gl.
|
|gammal
|gammal
|old
|old
|-
|-
|g.m.
|g.m.
|
|gift med
|gift med
|married to
|married to
|-
|-
|Gotl.
|Gotl.
|
|Gotland
|Gotland
|Gotland (island)
|Gotland (island)
|-
|-
|graff.
|graff.
|
|begrafning
|begrafning
|burial, interment
|burial, interment
|-
|-
|grat.
|grat.
|
|gratialist
|gratialist
|retired soldier receiving a pension, pensioner
|retired soldier receiving a pension, pensioner
|-
|-
|grdbr.
|grdbr.
|
|gårdsbrukägare
|gårdsbrukägare
|farm owner
|farm owner
|-
|-
|grdf., grdfolk.
|grdf., grdfolk.
|
|gårdsfolk
|gårdsfolk
|farmers, farm servants
|farmers, farm servants
|-
|-
|grossh.
|grossh.
|
|grosshandlande
|grosshandlande
|wholesale dealer
|wholesale dealer
|-
|-
|grufarb.
|grufarb.
|
|grufarbetare
|grufarbetare
|miner
|miner
|-
|-
|grufveg.
|grufveg.
|
|grufvegare
|grufvegare
|mine owner
|mine owner
|-
|-
|Gävl.
|Gävl.
|
|Gävleborg
|Gävleborg
|Gävleborg (county)
|Gävleborg (county)
|-
|-
|Göteb.
|Göteb.
|
|Göteborg
|Göteborg
|Göteborg och Bohus(county)
|Göteborg och Bohus(county)
|-
|-
|H
|H
|
|Kalmar
|Kalmar
|Kalmar (county)
|Kalmar (county)
|-
|-
|H.
|H.
|
|Herr
|Herr
|Mr. Used only for prominent people - clergy, doctors, government officials, nobility, estate or factory owners.
|Mr. Used only for prominent people - clergy, doctors, government officials, nobility, estate or factory owners.
|-
|-
|H., Hu.
|H., Hu.
|
|hustru
|hustru
|wife
|wife
|-
|-
|Hall.
|Hall.
|
|Halland
|Halland
|Halland (county)
|Halland (county)
|-
|-
|handl.
|handl.
|
|handlande
|handlande
|trading
|trading
|-
|-
|hd., hdt., hds., hdr., hrds.
|hd., hdt., hds., hdr., hrds.
|
|härad (-et, -s, -er, -ers)
|härad (-et, -s, -er, -ers)
|court judicial district (probates)
|court judicial district (probates)
|-
|-
|h.eg.
|h.eg.
|
|hemmansegare
|hemmansegare
|farm owner
|farm owner
|-
|-
|hem.
|hem.
|
|hemman
|hemman
|farm, homestead
|farm, homestead
|-
|-
|hem.d.
|hem.d.
|
|hemmadotter
|hemmadotter
|unmarried daughter living at home
|unmarried daughter living at home
|-
|-
|hem.eg., hem.äg., hemäg.
|hem.eg., hem.äg., hemäg.
|
|hemmansegare
|hemmansegare
|farm owner
|farm owner
|-
|-
|hem.s.
|hem.s.
|
|hemmason
|hemmason
|unmarried son living at home
|unmarried son living at home
|-
|-
|herrg., herrg:ar.
|herrg., herrg:ar.
|
|herrgård (-en, -ar, -arna)
|herrgård (-en, -ar, -arna)
|Manorial estate
|Manorial estate
|-
|-
|HFL
|HFL
|
|husförhörslängd
|husförhörslängd
|household examination
|household examination
|-
|-
|hkr.
|hkr.
|
|hästkrafter
|hästkrafter
|horsepower
|horsepower
|-
|-
|h:n., hn.
|h:n., hn.
|
|hemman
|hemman
|farm, homestead
|farm, homestead
|-
|-
|hpl., hplr.
|hpl., hplr.
|
|hållplats (-en, -er, erna)
|hållplats (-en, -er, erna)
|railroad stopping places
|railroad stopping places
|-
|-
|H:r.
|H:r.
|
|Herr, Herre
|Herr, Herre
|Manor lord, squire, master, Mr., Lord
|Manor lord, squire, master, Mr., Lord
|-
|-
|hsm., husm.
|hsm., husm.
|
|husman
|husman
|crofter, cottager, tenant
|crofter, cottager, tenant
|-
|-
|hu.
|hu.
|
|hustru
|hustru
|wife
|wife
|-
|-
|hush.
|hush.
|
|hushållerska   
|hushållerska   
|housekeeper
|housekeeper
|-
|-
|hust.
|hust.
|
|hustru
|hustru
|wife
|wife
|-
|-
|h.äg.
|h.äg.
|
|hemmansägare
|hemmansägare
|farm owner
|farm owner
|-
|-
|härst.
|härst.
|
|härstädes
|härstädes
|here, at this place
|here, at this place
|-
|-
|I
|I
|
|Gotland
|Gotland
|Gotland (county)
|Gotland (county)
|-
|-
|ib., ibid., ibm
|ib., ibid., ibm
|
|ibidem (Latin)
|ibidem (Latin)
|the same place, the same as, same
|the same place, the same as, same
|-
|-
|ifr.
|ifr.
|
|ifrån.
|ifrån.
|from
|from
|-
|-
|i.l., I.L.
|i.l., I.L.
|
|in loco (Latin)
|in loco (Latin)
|in this place
|in this place
|-
|-
|infl.
|infl.
|
|inflyttad
|inflyttad
|moved in
|moved in
|-
|-
|ing.
|ing.
|
|ingenjör (-er)
|ingenjör (-er)
|engineer
|engineer
|-
|-
|inh., inhys.
|inh., inhys.
|
|inhyses
|inhyses
|lodger
|lodger
|-
|-
|inneh.
|inneh.
|
|innehåll
|innehåll
|contents
|contents
|-
|-
|intend
|intend
|
|intendent
|intendent
|intendent
|intendent
|-
|-
|introd.
|introd.
|
|introducera
|introducera
|introduce
|introduce
|-
|-
|inv.
|inv.
|
|invånare
|invånare
|inhabitant
|inhabitant
|-
|-
|jan, febr. o.s.v.
|jan, febr. o.s.v.
|
|Januari, Februari och så vidare
|Januari, Februari och så vidare
|January, February and so forth
|January, February and so forth
|-
|-
|j.arb.
|j.arb.
|
|jernarbetare
|jernarbetare
|iron worker
|iron worker
|-
|-
|j.arb.
|j.arb.
|
|jernvägsarbetare
|jernvägsarbetare
|railway laborer
|railway laborer
|-
|-
|jbr.
|jbr.
|
|jordbrukare
|jordbrukare
|farmer
|farmer
|-
|-
|jbrf
|jbrf
|
|jordbruksfastighet (-en, -er, -erna)
|jordbruksfastighet (-en, -er, -erna)
|farming properties
|farming properties
|-
|-
|jbrv
|jbrv
|
|jordbrukvärde
|jordbrukvärde
|farming property's value
|farming property's value
|-
|-
|jerns.arb.
|jerns.arb.
|
|jernvägsarbetare
|jernvägsarbetare
|railway laborer
|railway laborer
|-
|-
|jernv.
|jernv.
|
|jernväg
|jernväg
|railway
|railway
|-
|-
|jernvägsarb.
|jernvägsarb.
|
|jernvägsarbetare
|jernvägsarbetare
|railway laborer
|railway laborer
|-
|-
|jernväkt.
|jernväkt.
|
|jernbaneväktare
|jernbaneväktare
|watchman, line keeper on railroad
|watchman, line keeper on railroad
|-
|-
|jfr., jgfr.
|jfr., jgfr.
|
|jungfru
|jungfru
|miss, maiden, virgin
|miss, maiden, virgin
|-
|-
|Jlght., jlghtn., jlghtr.
|Jlght., jlghtn., jlghtr.
|
|jordbrukslägenhet
|jordbrukslägenhet
|farming apartments
|farming apartments
|-
|-
|j:or.
|j:or.
|
|junior
|junior
|junior
|junior
|-
|-
|jordbr.
|jordbr.
|
|jordbrukare
|jordbrukare
|farmer
|farmer
|-
|-
|jordbruksarb.
|jordbruksarb.
|
|jordbruksarbetare
|jordbruksarbetare
|farm worker, farm hand
|farm worker, farm hand
|-
|-
|jordk.
|jordk.
|
|jordkasta
|jordkasta
|bury, buried, burial
|bury, buried, burial
|-
|-
|järnv.
|järnv.
|
|järnväg
|järnväg
|Railway
|Railway
|-
|-
|jvg., jvgr.
|jvg., jvgr.
|
|järnväg (ar)
|järnväg (ar)
|railroad
|railroad
|-
|-
|jvgsförb.
|jvgsförb.
|
|järnvägsförbindelse (-r)
|järnvägsförbindelse (-r)
|railroad connection
|railroad connection
|-
|-
|jvgstn., jvgstnr.
|jvgstn., jvgstnr.
|
|järnvägsstation (-en, -er, -erna)
|järnvägsstation (-en, -er, -erna)
|railroad station
|railroad station
|-
|-
|Jäg.
|Jäg.
|
|Jägare
|Jägare
|hunter, a light infantry soldier
|hunter, a light infantry soldier
|-
|-
|jägm.
|jägm.
|
|jägmästare
|jägmästare
|crown forester
|crown forester
|-
|-
|Jönk.
|Jönk.
|
|Jönköping
|Jönköping
|Jönköping (county)
|Jönköping (county)
|-
|-
|Jämt.
|Jämt.
|
|Jämtland
|Jämtland
|Jämtland (county)
|Jämtland (county)
|-
|-
|K
|K
|
|Blekinge
|Blekinge
|Blekinge (county)
|Blekinge (county)
|-
|-
|K:a.
|K:a.
|
|kyrka
|kyrka
|church
|church
|-
|-
|Kalm.
|Kalm.
|
|Kalmar
|Kalmar
|Kalmar (county)
|Kalmar (county)
|-
|-
|kbfd
|kbfd
|
|Kyrkobokföringsdistrikt
|Kyrkobokföringsdistrikt
|District of church registration
|District of church registration
|-
|-
|kbm.
|kbm.
|
|kubikmeter
|kubikmeter
|cubic meter
|cubic meter
|-
|-
|k.f.
|k.f.
|
|kvinnsfaddrar
|kvinnsfaddrar
|female sponsors at christening
|female sponsors at christening
|-
|-
|kh., khde.
|kh., khde.
|
|kyrkoherde
|kyrkoherde
|parish minister, parson
|parish minister, parson
|-
|-
|k.k.
|k.k.
|
|kvinnoklinik
|kvinnoklinik
|modern abbreviation of maternity ward
|modern abbreviation of maternity ward
|-
|-
|k.kg.
|k.kg.
|
|kyrkogång
|kyrkogång
|introduction into church after childbirth
|introduction into church after childbirth
|-
|-
|kl.
|kl.
|
|klockan
|klockan
|time, o'clock
|time, o'clock
|-
|-
|km.
|km.
|
|kilometer
|kilometer
|kilometer
|kilometer
|-
|-
|K.Maj:t.
|K.Maj:t.
|
|Kunglig Magestät
|Kunglig Magestät
|the King
|the King
|-
|-
|kmt
|kmt
|
|kopparmynt
|kopparmynt
|copper coin
|copper coin
|-
|-
|kn., k:en, k:ens, k:er, k:ers
|kn., k:en, k:ens, k:er, k:ers
|
|kommun (-en, -ens, -er, -ers)
|kommun (-en, -ens, -er, -ers)
|municipality
|municipality
|-
|-
|kommunal-nämndsordf.
|kommunal-nämndsordf.
|
|kommunalsnämndsordförande
|kommunalsnämndsordförande
|muncipality chairman
|muncipality chairman
|-
|-
|Kongl.Maj:t
|Kongl.Maj:t
|
|Kunglig Majestät
|Kunglig Majestät
|the king
|the king
|-
|-
|kontr.
|kontr.
|
|kontrakt
|kontrakt
|contract (land)
|contract (land)
|-
|-
|Kopp.
|Kopp.
|
|Kopparberg
|Kopparberg
|Kopparberg (county)
|Kopparberg (county)
|-
|-
|kr.
|kr.
|
|kronor
|kronor
|crown (monetary unit)
|crown (monetary unit)
|-
|-
|KRA
|KRA
|
|Krigsarkivet
|Krigsarkivet
|Swedish National War Archives
|Swedish National War Archives
|-
|-
|ktg.
|ktg.
|
|kyrkotagning
|kyrkotagning
|introduction of mother into congregation after childbirth
|introduction of mother into congregation after childbirth
|-
|-
|Kungl.Maj:t
|Kungl.Maj:t
|
|Kunglis Majestät
|Kunglis Majestät
|the king
|the king
|-
|-
|kv.
|kv.
|
|kvinna
|kvinna
|woman
|woman
|-
|-
|kvf.
|kvf.
|
|kvinnlig fadder
|kvinnlig fadder
|female sponsor
|female sponsor
|-
|-
|kvf.
|kvf.
|
|Kvinnsfaddrar
|Kvinnsfaddrar
|female sponsors at christening
|female sponsors at christening
|-
|-
|kvkm.
|kvkm.
|
|kvadratkilometer
|kvadratkilometer
|quadrant kilometer
|quadrant kilometer
|-
|-
|kyrkl.
|kyrkl.
|
|kyrklig
|kyrklig
|ecclesiastical
|ecclesiastical
|-
|-
|kyrkov.
|kyrkov.
|
|kyrkovaktare
|kyrkovaktare
|church officer or caretaker
|church officer or caretaker
|-
|-
|kyrkovakt.
|kyrkovakt.
|
|kyrkovaktare
|kyrkovaktare
|church officer or caretaker
|church officer or caretaker
|-
|-
|köp.
|köp.
|
|köping (-en, -ens, -ar, -ars
|köping (-en, -ens, -ar, -ars
|small market town
|small market town
|-
|-
|köpm.
|köpm.
|
|köpman
|köpman
|merchant
|merchant
|-
|-
|l., l:a, La, L:a
|l., l:a, La, L:a
|
|lilla
|lilla
|small(er)
|small(er)
|-
|-
|landsf.-distr.
|landsf.-distr.
|
|landsfisalsdistrikt
|landsfisalsdistrikt
|land fiscal district
|land fiscal district
|-
|-
|landsförslg.
|landsförslg.
|
|landsförsamling
|landsförsamling
|rural parish of a city
|rural parish of a city
|-
|-
|landsh.
|landsh.
|
|landshövding
|landshövding
|governor
|governor
|-
|-
|lb.
|lb.
|
|landbonde
|landbonde
|country farmer
|country farmer
|-
|-
|lfg., lfs.
|lfg., lfs.
|
|landsförsamling
|landsförsamling
|rural parish of a city
|rural parish of a city
|-
|-
|lg., lärl.
|lg., lärl.
|
|lärling
|lärling
|apprentice
|apprentice
|-
|-
|lght., lghtn., lghtr.
|lght., lghtn., lghtr.
|
|lägenhet (-en, -er)
|lägenhet (-en, -er)
|apartment
|apartment
|-
|-
|lib.
|lib.
|
|liberal (-a)
|liberal (-a)
|liberal
|liberal
|-
|-
|Luth. Cat., Luth. Kat.
|Luth. Cat., Luth. Kat.
|
|Lutherska katekismen
|Lutherska katekismen
|Lutheran Catechism
|Lutheran Catechism
|-
|-
|lysn.
|lysn.
|
|lysning
|lysning
|banns
|banns
|-
|-
|löjtn.
|löjtn.
|
|löjtnant (-er)
|löjtnant (-er)
|lieutenant
|lieutenant
|-
|-
|M
|M
|
|Skåne
|Skåne
|Skåne (county)
|Skåne (county)
|-
|-
|M.
|M.
|
|man
|man
|man, male; husband
|man, male; husband
|-
|-
|m.
|m.
|
|man
|man
|man, male, husband
|man, male, husband
|-
|-
|m.
|m.
|
|mater (Latin)
|mater (Latin)
|mother
|mother
|-
|-
|m.
|m.
|
|mor, moder
|mor, moder
|mother
|mother
|-
|-
|m.
|m.
|
|måg
|måg
|son-in-law
|son-in-law
|-
|-
|m.
|m.
|
|med
|med
|with
|with
|-
|-
|m., m:s.
|m., m:s.
|
|meter (-s)
|meter (-s)
|meter
|meter
|-
|-
|Mad.
|Mad.
|
|Madam
|Madam
|Madam. Exclusively "upper class" person
|Madam. Exclusively "upper class" person
|-
|-
|Malm.
|Malm.
|
|Malmöhus
|Malmöhus
|Malmöhus (county)
|Malmöhus (county)
|-
|-
|mams.
|mams.
|
|mamsell
|mamsell
|miss, young lady of "upper class".
|miss, young lady of "upper class".
|-
|-
|mek.
|mek.
|
|mekanik
|mekanik
|mechanic
|mechanic
|-
|-
|mell.
|mell.
|
|mellersta
|mellersta
|middle
|middle
|-
|-
|m.f.
|m.f.
|
|mansfaddrar
|mansfaddrar
|male sponsors at christening
|male sponsors at christening
|-
|-
|m. fl.
|m. fl.
|
|med flera
|med flera
|and several others
|and several others
|-
|-
|mil.
|mil.
|
|militära
|militära
|military
|military
|-
|-
|mm.
|mm.
|
|millimeter
|millimeter
|millimeter
|millimeter
|-
|-
|m.m.
|m.m.
|
|med mera
|med mera
|with others
|with others
|-
|-
|mod., modr.
|mod., modr.
|
|moder
|moder
|mother
|mother
|-
|-
|mod.
|mod.
|
|moderat (-a)
|moderat (-a)
|moderate
|moderate
|-
|-
|mort.
|mort.
|
|mortua (Latin)
|mortua (Latin)
|deceased
|deceased
|-
|-
|motorf.
|motorf.
|
|motorfartyg
|motorfartyg
|motor boat
|motor boat
|-
|-
|mtl.
|mtl.
|
|mantal
|mantal
|assessed unit of land, taxation of farm
|assessed unit of land, taxation of farm
|-
|-
|mun. samh., munsamh:en
|mun. samh., munsamh:en
|
|municipalsamhälle (-t, -n)
|municipalsamhälle (-t, -n)
|urban district
|urban district
|-
|-
|murges.
|murges.
|
|murargesäll
|murargesäll
|journeyman bricklayer
|journeyman bricklayer
|-
|-
|mvh
|mvh
|
|med vänlig hälsning
|med vänlig hälsning
|with friendly greeting (best regards)
|with friendly greeting (best regards)
|-
|-
|mån.
|mån.
|
|månad
|månad
|month
|month
|-
|-
|månd., tis., o.s.v.
|månd., tis., o.s.v.
|
|måndag, tisdag, och så vidare
|måndag, tisdag, och så vidare
|Monday, Tuesday and so forth
|Monday, Tuesday and so forth
|-
|-
|mäst.
|mäst.
|
|mästare
|mästare
|master, expert
|master, expert
|-
|-
|mäst.
|mäst.
|
|mäster
|mäster
|master, the boss
|master, the boss
|-
|-
|n.
|n.
|
|nata, natus (Latin)
|nata, natus (Latin)
|born
|born
|-
|-
|n.
|n.
|
|nomen, nomine (Latin)
|nomen, nomine (Latin)
|name
|name
|-
|-
|N
|N
|
|Halland
|Halland
|Halland (county)
|Halland (county)
|-
|-
|N., N:a.
|N., N:a.
|
|norra
|norra
|north
|north
|-
|-
|nat.
|nat.
|
|natur
|natur
|natural (in reference to having had smallpox)
|natural (in reference to having had smallpox)
|-
|-
|nat.
|nat.
|
|nata
|nata
|born
|born
|-
|-
|nattvak.
|nattvak.
|
|nattvaktare
|nattvaktare
|night watchman
|night watchman
|-
|-
|nattv.g.
|nattv.g.
|
|nattvardsgång
|nattvardsgång
|communion
|communion
|-
|-
|N.B., n.b.
|N.B., n.b.
|
|nya bok
|nya bok
|new book, (next household examination)
|new book, (next household examination)
|-
|-
|Ne
|Ne
|
|nedre
|nedre
|lower
|lower
|-
|-
|n:m:
|n:m:
|
|nämndeman
|nämndeman
|juryman, member of district court
|juryman, member of district court
|-
|-
|NN., nn.
|NN., nn.
|
|nomen nescio (Latin)
|nomen nescio (Latin)
|name not known
|name not known
|-
|-
|nom.
|nom.
|
|nomine (Latin)
|nomine (Latin)
|name
|name
|-
|-
|n:r, nr.
|n:r, nr.
|
|nummer
|nummer
|number
|number
|-
|-
|NO.
|NO.
|
|nordost
|nordost
|northeast
|northeast
|-
|-
|NNO.
|NNO.
|
|nordnordost
|nordnordost
|north northeast
|north northeast
|-
|-
|Norrb.
|Norrb.
|
|Norrbotten
|Norrbotten
|Norrbotten (county)
|Norrbotten (county)
|-
|-
|NV
|NV
|
|nordväst
|nordväst
|northwest
|northwest
|-
|-
|NNV
|NNV
|
|nordnordväst
|nordnordväst
|north northwest
|north northwest
|-
|-
|nr.
|nr.
|
|nummer
|nummer
|number
|number
|-
|-
|nup.
|nup.
|
|nuptiae (Latin)
|nuptiae (Latin)
|wedding
|wedding
|-
|-
|nuv.
|nuv.
|
|nuvarande
|nuvarande
|present
|present
|-
|-
|näml.
|näml.
|
|nämligen
|nämligen
|namely, since, as
|namely, since, as
|-
|-
|o.
|o.
|
|och
|och
|and
|and
|-
|-
|O
|O
|
|Västra Götaland
|Västra Götaland
|Västra Götaland (county)
|Västra Götaland (county)
|-
|-
|O.
|O.
|
|öst
|öst
|east
|east
|-
|obef.
|
|obefintlig
|non-existent, absent
|-
|-
|obs.
|obs.
|
|observera
|observera
|notice
|notice
|-
|-
|o.d., o.ä.d.
|o.d., o.ä.d.
|
|oäkta dotter
|oäkta dotter
|daughter out of wedlock
|daughter out of wedlock
|-
|-
|o.d.h. or o.h.h.
|o.d.h. or o.h.h.
|
|och dess hustru or och hans hustru
|och dess hustru or och hans hustru
|and his wife
|and his wife
|-
|-
|og.
|og.
|
|ogift
|ogift
|unmarried
|unmarried
|-
|-
|ok.barnsj.
|ok.barnsj.
|
|okänd barnsjuka
|okänd barnsjuka
|unknown childhood disease
|unknown childhood disease
|-
|-
|omkr.
|omkr.
|
|omkring
|omkring
|about, around
|about, around
|-
|-
|ONO.
|ONO.
|
|ostnordost
|ostnordost
|east northeast
|east northeast
|-
|-
|o.s. or o.ä.s.
|o.s. or o.ä.s.
|
|oäkte son
|oäkte son
|son out of wedlock
|son out of wedlock
|-
|-
|OSO.
|OSO.
|
|ostsydost
|ostsydost
|east southeast
|east southeast
|-
|-
|o.s.v.
|o.s.v.
|
|och så vidare
|och så vidare
|and so forth
|and so forth
|-
|-
|oä., o.ä.
|oä., o.ä.
|
|oäkta
|oäkta
|illegitimate child
|illegitimate child
|-
|-
|o.ä.d.
|o.ä.d.
|
|oäkta dotter
|oäkta dotter
|illegitimate daughter
|illegitimate daughter
|-
|-
|o.ä.s.
|o.ä.s.
|
|oäkta son
|oäkta son
|illegitimate son
|illegitimate son
|-
|-
|p., pag.
|p., pag.
|
|pagina (Latin)
|pagina (Latin)
|page
|page
|-
|-
|p., pig
|p., pig
|
|piga
|piga
|maid, spinster, single girl
|maid, spinster, single girl
|-
|-
|past.
|past.
|
|pastorat
|pastorat
|diocese
|diocese
|-
|-
|p.b.
|p.b.
|
|pigebarn
|pigebarn
|female child
|female child
|-
|-
|pg., pgr.
|pg., pgr.
|
|penning (-ar)
|penning (-ar)
|penny (coin)
|penny (coin)
|-
|-
|pgld.
|pgld.
|
|penningland
|penningland
|penny land
|penny land
|-
|-
|pig.
|pig.
|
|piga
|piga
|maid, spinster, single girl
|maid, spinster, single girl
|-
|-
|postexp.
|postexp.
|
|postexpedition
|postexpedition
|parish office
|parish office
|-
|-
|posth.
|posth.
|
|posthumus
|posthumus
|born after father's death
|born after father's death
|-
|-
|prakt.
|prakt.
|
|praktiserande
|praktiserande
|to be in practice
|to be in practice
|-
|-
|prof.
|prof.
|
|professor (-er)
|professor (-er)
|professor (teacher)
|professor (teacher)
|-
|-
|prov.-läk.
|prov.-läk.
|
|provinsialläkare
|provinsialläkare
|provincial doctor
|provincial doctor
|-
|-
|P.Ä.
|P.Ä.
|
|pastorsämbete
|pastorsämbete
|Pastorate, the parish office.
|Pastorate, the parish office.
|-
|-
|q.
|q.
|
|qvinna
|qvinna
|woman
|woman
|-
|-
|Qvf.
|Qvf.
|
|qvinnfaddrar
|qvinnfaddrar
|female witness at christening
|female witness at christening
|-
|-
|Qv.mil
|Qv.mil
|
|qvadratmil
|qvadratmil
|square mile
|square mile
|-
|-
|r.
|r.
|
|ryttare
|ryttare
|cavalryman, horseman
|cavalryman, horseman
|-
|-
|RA
|RA
|
|Riksarkivet
|Riksarkivet
|Swedish National Arhies.
|Swedish National Arhies.
|-
|-
|Rdr.
|Rdr.
|
|Riksdaler
|Riksdaler
|Old Swedish currency
|Old Swedish currency
|-
|-
|reg.
|reg.
|
|regemente
|regemente
|regiment
|regiment
|-
|-
|reg.ton.
|reg.ton.
|
|registerton
|registerton
|registrar
|registrar
|-
|-
|ren.
|ren.
|
|renata, renati, renatus (Latin)
|renata, renati, renatus (Latin)
|christened, baptized
|christened, baptized
|-
|-
|rep.verkstad.
|rep.verkstad.
|
|reparationsverkstad
|reparationsverkstad
|repair shop
|repair shop
|-
|-
|resp.
|resp.
|
|respektive
|respektive
|respective
|respective
|-
|-
|r:hu.
|r:hu.
|
|ryttare hustru
|ryttare hustru
|wife of a cavalrymann
|wife of a cavalrymann
|-
|-
|riksd.
|riksd.
|
|riksdaler
|riksdaler
|national currency
|national currency
|-
|-
|runst.
|runst.
|
|runstycken
|runstycken
|part of a rune stone
|part of a rune stone
|-
|-
|rymd., rymt
|rymd., rymt
|
|rymmande
|rymmande
|desertion, running away
|desertion, running away
|-
|-
|rytt.
|rytt.
|
|ryttare
|ryttare
|cavalryman, horseman
|cavalryman, horseman
|-
|-
|ryttm.
|ryttm.
|
|ryttmästare
|ryttmästare
|cavalry captain
|cavalry captain
|-
|-
|s., S.
|s., S.
|
|son
|son
|son
|son
|-
|-
|s.
|s.
|
|socken
|socken
|parish
|parish
|-
|-
|S.
|S.
|
|söder, södra
|söder, södra
|south
|south
|-
|-
|S
|S
|
|Värmland
|Värmland
|Värmland (county)
|Värmland (county)
|-
|-
|s.
|s.
|
|söndag
|söndag
|Sunday
|Sunday
|-
|-
|s., sal.
|s., sal.
|
|salig
|salig
|deceased, blessed
|deceased, blessed
|-
|-
|samn., samh:en
|samn., samh:en
|
|samhälle (-t, -n)
|samhälle (-t, -n)
|community
|community
|-
|-
|SCB
|SCB
|
|Statistiska Centralbyrån
|Statistiska Centralbyrån
|Central Bureau of Statistics, "Sweden statistics"
|Central Bureau of Statistics, "Sweden statistics"
|-
|-
|sd.
|sd.
|
|samma dag
|samma dag
|same day
|same day
|-
|-
|sd.
|sd.
|
|sonsdotter
|sonsdotter
|son's daughter, granddaughter
|son's daughter, granddaughter
|-
|-
|segelf.
|segelf.
|
|segelfartyg
|segelfartyg
|sailing ship
|sailing ship
|-
|-
|sek.
|sek.
|
|sekund
|sekund
|second
|second
|-
|-
|sekr.
|sekr.
|
|sekreterare
|sekreterare
|secretary
|secretary
|-
|-
|sep.
|sep.
|
|sepultus (Latin)
|sepultus (Latin)
|buried
|buried
|-
|-
|sfg
|sfg
|
|stadsförsamling
|stadsförsamling
|city parish
|city parish
|-
|-
|s:ger
|s:ger
|
|svåger
|svåger
|brother-in-law
|brother-in-law
|-
|-
|s:hu
|s:hu
|
|soldat hustru
|soldat hustru
|soldier's wife
|soldier's wife
|-
|-
|s:hu
|s:hu
|
|sonhustru
|sonhustru
|son's wife, daughter-in-law
|son's wife, daughter-in-law
|-
|-
|s.k.
|s.k.
|
|så kallad
|så kallad
|so called
|so called
|-
|-
|s:ka
|s:ka
|
|svägerska
|svägerska
|sister-in-law
|sister-in-law
|-
|-
|Skar.
|Skar.
|
|Skaraborg
|Skaraborg
|Skaraborg (county)
|Skaraborg (county)
|-
|-
|skattm.
|skattm.
|
|skattmästare
|skattmästare
|tax collector
|tax collector
|-
|-
|Sk.Dr.
|Sk.Dr.
|
|Skånska Dragonregementet
|Skånska Dragonregementet
|regiment of dragoons from Skåne
|regiment of dragoons from Skåne
|-
|-
|skgsv.
|skgsv.
|
|skogsvärde
|skogsvärde
|forest ranger
|forest ranger
|-
|-
|skill.
|skill.
|
|skilling (ar)
|skilling (ar)
|monetary unit
|monetary unit
|-
|-
|skogsv.
|skogsv.
|
|skogsvaktare
|skogsvaktare
|forest ranger
|forest ranger
|-
|-
|skom.arb.
|skom.arb.
|
|skomakerarbetare
|skomakerarbetare
|worker in a shoemaker's shop
|worker in a shoemaker's shop
|-
|-
|skplg.
|skplg.
|
|skeppslag
|skeppslag
|district along the coast
|district along the coast
|-
|-
|skräd.
|skräd.
|
|skräddare
|skräddare
|tailor
|tailor
|-
|-
|s:kt
|s:kt
|
|sankt
|sankt
|saint
|saint
|-
|-
|sl.
|sl.
|
|salig
|salig
|deceased, blessed
|deceased, blessed
|-
|-
|smt
|smt
|
|silvermynt
|silvermynt
|Old Swedish currency, silver coin
|Old Swedish currency, silver coin
|-
|-
|sn.
|sn.
|
|socken
|socken
|parish
|parish
|-
|-
|snesl.
|snesl.
|
|snesland
|snesland
|measurement
|measurement
|-
|-
|SO.
|SO.
|
|sydost
|sydost
|southeast
|southeast
|-
|-
|soc.
|soc.
|
|socialdemokratisk
|socialdemokratisk
|social democratic
|social democratic
|-
|-
|sockn.
|sockn.
|
|sockenman
|sockenman
|person who is entitled to vote in the parish
|person who is entitled to vote in the parish
|-
|-
|sold.
|sold.
|
|soldat
|soldat
|soldier
|soldier
|-
|-
|s:or
|s:or
|
|senior
|senior
|senior
|senior
|-
|-
|spannl.
|spannl.
|
|spannland
|spannland
|old unit of measurement
|old unit of measurement
|-
|-
|spons.
|spons.
|
|sponsorer
|sponsorer
|witness
|witness
|-
|-
|ss.
|ss.
|
|sonson
|sonson
|son's son, grandson
|son's son, grandson
|-
|-
|ss.
|ss.
|
|såsom
|såsom
|as
|as
|-
|-
|SSO.
|SSO.
|
|sydsydost
|sydsydost
|south southeast
|south southeast
|-
|-
|SSV
|SSV
|
|sydsydväst
|sydsydväst
|south southwest
|south southwest
|-
|-
|st.
|st.
|
|stycken
|stycken
|part of
|part of
|-
|-
|St.
|St.
|
|stad
|stad
|city
|city
|-
|-
|S:t, S:ta
|S:t, S:ta
|
|Sankt
|Sankt
|saint
|saint
|-
|-
|S:ta, St., st., St:a
|S:ta, St., st., St:a
|
|stora
|stora
|large, big
|large, big
|-
|-
|stallm.
|stallm.
|
|stallmästare
|stallmästare
|master stableman
|master stableman
|-
|-
|stbhs.
|stbhs.
|
|stärbhus
|stärbhus
|estate of the deceased
|estate of the deceased
|-
|-
|st:dr
|st:dr
|
|statdräng
|statdräng
|farm laborer
|farm laborer
|-
|-
|stds.
|stds.
|
|standard
|standard
|standard
|standard
|-
|-
|Sthlm.
|Sthlm.
|
|Stockholm
|Stockholm
|Stockholm (county)
|Stockholm (county)
|-
|-
|stn., stnr.
|stn., stnr.
|
|station (-en, -er, -erna)
|station (-en, -er, -erna)
|station
|station
|-
|-
|stud.
|stud.
|
|student
|student
|student
|student
|-
|-
|susc.
|susc.
|
|susceptrix (Latin)
|susceptrix (Latin)
|godmother, female sponsor
|godmother, female sponsor
|-
|-
|SV
|SV
|
|sydväst
|sydväst
|southwest
|southwest
|-
|-
|sv.
|sv.
|
|svensk
|svensk
|Swedish
|Swedish
|-
|-
|Svf., Sv:f,
|Svf., Sv:f,
|
|svärfar, svärfader
|svärfar, svärfader
|father-in-law
|father-in-law
|-
|-
|Svm., sv:m
|Svm., sv:m
|
|svärmor
|svärmor
|mother-in-law
|mother-in-law
|-
|-
|Svåg.
|Svåg.
|
|Svåger
|Svåger
|brother-in-law
|brother-in-law
|-
|-
|Sväg.
|Sväg.
|
|Svägerska
|Svägerska
|Sister-in-law
|Sister-in-law
|-
|-
|Svärf.
|Svärf.
|
|Svärfader
|Svärfader
|father-in-law
|father-in-law
|-
|-
|Svärm.
|Svärm.
|
|Svärmoder
|Svärmoder
|mother-in-law
|mother-in-law
|-
|-
|sy., syst.
|sy., syst.
|
|syster
|syster
|sister
|sister
|-
|-
|s.å.
|s.å.
|
|samma år
|samma år
|same year
|same year
|-
|-
|Söder.
|Söder.
|
|Södermanland
|Södermanland
|Södermanland (county)
|Södermanland (county)
|-
|-
|t.
|t.
|
|testes (Latin)
|testes (Latin)
|witnesses or sponsors at christening
|witnesses or sponsors at christening
|-
|-
|T
|T
|
|Örebro
|Örebro
|Örebro (county)
|Örebro (county)
|-
|-
|takt.
|takt.
|
|taktäckare
|taktäckare
|tiler, slater, shingler, thatcher, roofer
|tiler, slater, shingler, thatcher, roofer
|-
|-
|tandläk.
|tandläk.
|
|tandläkare
|tandläkare
|dentist
|dentist
|-
|-
|tax.
|tax.
|
|taxera
|taxera
|assess, tax
|assess, tax
|-
|-
|tax.v.
|tax.v.
|
|taxeringsvärde
|taxeringsvärde
|assessed value
|assessed value
|-
|-
|test.
|test.
|
|testes (Latin)
|testes (Latin)
|witnesses or sponsors at baptism
|witnesses or sponsors at baptism
|-
|-
|t.ex.
|t.ex.
|
|till exempel
|till exempel
|for example
|for example
|-
|-
|tg.
|tg.
|
|tingslag
|tingslag
|judicial district
|judicial district
|-
|-
|tgslg.
|tgslg.
|
|tingslag
|tingslag
|court district
|court district
|-
|-
|t.h.
|t.h.
|
|till höger
|till höger
|on the right side
|on the right side
|-
|-
|tills.
|tills.
|
|tillsammans
|tillsammans
|together
|together
|-
|-
|tillverkn.
|tillverkn.
|
|tillverkning
|tillverkning
|manufactured
|manufactured
|-
|-
|tj.
|tj.
|
|tjäna
|tjäna
|(to) serve, work
|(to) serve, work
|-
|-
|tnld.
|tnld.
|
|tunnland
|tunnland
|Swedish acre
|Swedish acre
|-
|-
|t.o.m.
|t.o.m.
|
|till och med
|till och med
|including
|including
|-
|-
|tomt-o. industriv
|tomt-o. industriv
|
|tomt o. industrivärde
|tomt o. industrivärde
|store value of merchandise
|store value of merchandise
|-
|-
|torp., tp.
|torp., tp.
|
|torpare
|torpare
|crofter, peasant
|crofter, peasant
|-
|-
|trol.
|trol.
|
|trolofvad
|trolofvad
|betrothed, engaged
|betrothed, engaged
|-
|-
|trädgårdsmäst,
|trädgårdsmäst,
|
|trädgårdsmästare
|trädgårdsmästare
|gardener
|gardener
|-
|-
|tunnl.
|tunnl.
|
|tunnland
|tunnland
|measurement (Swedish acre)
|measurement (Swedish acre)
|-
|-
|t.v.
|t.v.
|
|till vänster
|till vänster
|to the left
|to the left
|-
|-
|t.v.
|t.v.
|
|tills vidare
|tills vidare
|until further notice
|until further notice
|-
|-
|txv., txvn.
|txv., txvn.
|
|taxeringsvärde
|taxeringsvärde
|assessed value
|assessed value
|-
|-
|Ty.
|Ty.
|
|Tysk
|Tysk
|German
|German
|-
|-
|u.
|u.
|
|under
|under
|under; at; during, while, wonder, miracle
|under; at; during, while, wonder, miracle
|-
|-
|u.
|u.
|
|unge
|unge
|the younger
|the younger
|-
|-
|U
|U
|
|Västmanland
|Västmanland
|Västmanland (county)
|Västmanland (county)
|-
|-
|uk., ungk.
|uk., ungk.
|
|ungkarl
|ungkarl
|bachelor, single man
|bachelor, single man
|-
|-
|u.m.
|u.m.
|
|utom mantal
|utom mantal
|not included in the taxation census register
|not included in the taxation census register
|-
|-
|u.n.u.
|u.n.u.
|
|utan namn under
|utan namn under
|without name under
|without name under
|-
|-
|undant.enka
|undant.enka
|
|undantagsmans enka
|undantagsmans enka
|widow of an undantagsman
|widow of an undantagsman
|-
|-
|undt.
|undt.
|
|undantagsman
|undantagsman
|previous farm owner receiving his livelihood/support from the person to whom the farm now belongs (usually related, as in father and son).
|previous farm owner receiving his livelihood/support from the person to whom the farm now belongs (usually related, as in father and son).
|-
|-
|ung.
|ung.
|
|ungefär
|ungefär
|about, approximately
|about, approximately
|-
|-
|ungk.
|ungk.
|
|ungkarl
|ungkarl
|bachelor, single man
|bachelor, single man
|-
|-
|u.p.a.
|u.p.a.
|
|utan personligt ansvar
|utan personligt ansvar
|without personal responsibility
|without personal responsibility
|-
|-
|uppf.
|uppf.
|
|uppförd (-a, -es, uppfört)
|uppförd (-a, -es, uppfört)
|behavior
|behavior
|-
|-
|Upps.
|Upps.
|
|Uppsala
|Uppsala
|Uppsala (county)
|Uppsala (county)
|-
|-
|U.R.
|U.R.
|
|ute roten
|ute roten
|outlying district, old expression for the outer districk of parish
|outlying district, old expression for the outer districk of parish
|-
|-
|utfl
|utfl
|
|utflyttad
|utflyttad
|moved out
|moved out
|-
|-
|u.ä.
|u.ä.
|
|utom äktenskap
|utom äktenskap
|outside of marriage
|outside of marriage
|-
|-
|v.
|v.
|
|vice
|vice
|assistant
|assistant
|-
|-
|v.
|v.
|
|vaccinera
|vaccinera
|(to) vaccinate
|(to) vaccinate
|-
|-
|V.
|V.
|
|väster
|väster
|west
|west
|-
|-
|vacc.
|vacc.
|
|vaccinera
|vaccinera
|(to) vaccinate
|(to) vaccinate
|-
|-
|vb
|vb
|
|vigselbok
|vigselbok
|marriage book/register
|marriage book/register
|-
|-
|VNV.
|VNV.
|
|västnordväst
|västnordväst
|west northwest
|west northwest
|-
|-
|VSV.
|VSV.
|
|västsydväst
|västsydväst
|west southwest
|west southwest
|-
|-
|vard.
|vard.
|
|vardag
|vardag
|weekday
|weekday
|-
|-
|vägh.-dist.
|vägh.-dist.
|
|väghållningsdistrikt
|väghållningsdistrikt
|highway district
|highway district
|-
|-
|välb.
|välb.
|
|välboren
|välboren
|honorable
|honorable
|-
|-
|Värml.
|Värml.
|
|Värmland
|Värmland
|Värmland (county)
|Värmland (county)
|-
|-
|Västerb.
|Västerb.
|
|Västerbotten
|Västerbotten
|Västerbotten (county)
|Västerbotten (county)
|-
|-
|Västern.
|Västern.
|
|Västernorrland
|Västernorrland
|Västernorrland (county)
|Västernorrland (county)
|-
|-
|Västm.
|Västm.
|
|Västmanland
|Västmanland
|Västmanland (county)
|Västmanland (county)
|-
|-
|W
|W
|
|Dalarna
|Dalarna
|Dalarna (county)
|Dalarna (county)
|-
|-
|X
|X
|
|Gävleborg
|Gävleborg
|Gävleborg (county)
|Gävleborg (county)
|-
|-
|Xbr
|Xbr
|
|December (Latin)
|December (Latin)
|December
|December
|-
|-
|y.
|y.
|
|yngste
|yngste
|the youngest
|the youngest
|-
|-
|Y
|Y
|
|Västernorrland
|Västernorrland
|Västernorrland (county)
|Västernorrland (county)
|-
|-
|yngl.
|yngl.
|
|yngling
|yngling
|young man, youth
|young man, youth
|-
|-
|yst.
|yst.
|
|yngste
|yngste
|the youngest
|the youngest
|-
|-
|Z
|Z
|
|Jämtland
|Jämtland
|Jämtland (county)
|Jämtland (county)
|-
|-
|åb., åbo.
|åb., åbo.
|
|åborätt
|åborätt
|tenant right, hereditary lease
|tenant right, hereditary lease
|-
|-
|ångb.förb.
|ångb.förb.
|
|ångbåtsförbindelse
|ångbåtsförbindelse
|steamship connection
|steamship connection
|-
|-
|
|änka
|änka
|widow
|widow
|-
|-
|ä.
|ä.
|
|äldste
|äldste
|the oldest
|the oldest
|-
|-
|äg.
|äg.
|
|ägare
|ägare
|owner
|owner
|-
|-
|äkt.
|äkt.
|
|äktenskap
|äktenskap
|marriage, wedlock, matrimony
|marriage, wedlock, matrimony
|-
|-
|Älvsb.
|Älvsb.
|
|Älvsborg
|Älvsborg
|Älvsborg (county)
|Älvsborg (county)
|-
|-
|änk.
|änk.
|
|änka
|änka
|widow
|widow
|-
|-
|änkl.
|änkl.
|
|änkling
|änkling
|widower
|widower
|-
|-
|äst.
|äst.
|
|äldste
|äldste
|the oldest
|the oldest
|-
|-
|Ö., Ö:a
|Ö., Ö:a
|
|östra
|östra
|east, eastern
|east, eastern
|-
|-
|Öf
|Öf
|
|öfra
|öfra
|upper
|upper
|-
|-
|ö.h.
|ö.h.
|
|över havet
|över havet
|upper harbor
|upper harbor
|-
|-
|Ör.
|Ör.
|
|Örebro
|Örebro
|Örebro (county)
|Örebro (county)
|-
|-
|öresl
|öresl
|
|Öresland
|Öresland
|measurement
|measurement
|-
|-
|Östg.
|Östg.
|
|Östergötland
|Östergötland
|Östergötland (county)
|Östergötland (county)
|-
|-
|Öv
|Öv
|
|övre
|övre
|upper
|upper
307

edits