22,051
edits
m (Creating Language pages) |
m (→Additional Resources: creating language pages) |
||
Line 66: | Line 66: | ||
==Additional Resources== | ==Additional Resources== | ||
History of the alphabet and script used in Mongolia: | History of the alphabet and script used in Mongolia:<br> | ||
As a result of pressure from the Soviet Union, Mongolia adopted the Latin alphabet in 1931 and the Cyrillic alphabet in 1937.<br> | As a result of pressure from the Soviet Union, Mongolia adopted the Latin alphabet in 1931 and the Cyrillic alphabet in 1937.<br> | ||
In 1941, the Mongolian government passed a law to abolish the Classical Mongol script, but since 1994 they have been trying to bring it back.<br> | In 1941, the Mongolian government passed a law to abolish the Classical Mongol script, but since 1994 they have been trying to bring it back.<br> | ||
It is now taught to some extent in schools, though is mainly used for decorative purposes by artists, designers, calligraphers and poets.<br> | It is now taught to some extent in schools, though is mainly used for decorative purposes by artists, designers, calligraphers and poets.<br> | ||
The average person in Mongolia knows little or nothing about the Classical Mongol script, though there is high literacy in Cyrillic.<br> | The average person in Mongolia knows little or nothing about the Classical Mongol script, though there is high literacy in Cyrillic.<br> | ||
In the Inner Mongolian Autonomous Region of China, the Classical Mongol script is still used. | In the Inner Mongolian Autonomous Region of China, the Classical Mongol script is still used.<br> | ||
The older, traditional alphabet was developed in the 1200s from the Turkic Uighur script.<br> | The older, traditional alphabet was developed in the 1200s from the Turkic Uighur script.<br> | ||
Unlike most vertical scripts, it begins at the left. | Unlike most vertical scripts, it begins at the left.<br> | ||
In Mongolia, most older genealogical sources were written either in the classical Mongol script or in Chinese.<br> | In Mongolia, most older genealogical sources were written either in the classical Mongol script or in Chinese.<br> | ||
Records from the 1900s are written in Russian, in Cyrillic Mongolian, or in the Kazakh language. | Records from the 1900s are written in Russian, in Cyrillic Mongolian, or in the Kazakh language.<br> | ||
==References== | ==References== |
edits