Spanish Records Extraction Manual: Difference between revisions
Janaeelizan7 (talk | contribs) No edit summary |
m (→Chapter 7: Putting It All Into Practice: fixed broken links) |
||
Line 32: | Line 32: | ||
*[https://script.byu.edu/Plugins/FileManager/Files/Images/SiteAssets/resources/Spanish_Extraction_Guide-Chapter_6-2.pdf Section 2 - Variations in Dates] | *[https://script.byu.edu/Plugins/FileManager/Files/Images/SiteAssets/resources/Spanish_Extraction_Guide-Chapter_6-2.pdf Section 2 - Variations in Dates] | ||
===Chapter 7: Putting It All Into Practice=== | ===Chapter 7: Putting It All Into Practice=== | ||
*[https://script.byu.edu/Plugins/FileManager/Files/Images/SiteAssets/resources/Spanish_Extraction_Guide-Chapter_7 | *[https://script.byu.edu/Plugins/FileManager/Files/Images/SiteAssets/resources/Spanish_Extraction_Guide-Chapter_7-1.pdf Section 1] | ||
*[https://script.byu.edu/Plugins/FileManager/Files/Images/SiteAssets/resources/Spanish_Extraction_Guide-Chapter_7 | *[https://script.byu.edu/Plugins/FileManager/Files/Images/SiteAssets/resources/Spanish_Extraction_Guide-Chapter_7-2.pdf Section 2] | ||
*[https://script.byu.edu/Plugins/FileManager/Files/Images/SiteAssets/resources/Spanish_Extraction_Guide-Chapter_7-3.pdf Section 3] | *[https://script.byu.edu/Plugins/FileManager/Files/Images/SiteAssets/resources/Spanish_Extraction_Guide-Chapter_7-3.pdf Section 3] | ||
*[https://script.byu.edu/Plugins/FileManager/Files/Images/SiteAssets/resources/Spanish_Extraction_Guide-Chapter_7-4.pdf Section 4] | *[https://script.byu.edu/Plugins/FileManager/Files/Images/SiteAssets/resources/Spanish_Extraction_Guide-Chapter_7-4.pdf Section 4] | ||
*[https://script.byu.edu/Plugins/FileManager/Files/Images/SiteAssets/resources/Spanish_Extraction_Guide-Chapter_7-5.pdf Section 5] | *[https://script.byu.edu/Plugins/FileManager/Files/Images/SiteAssets/resources/Spanish_Extraction_Guide-Chapter_7-5.pdf Section 5] | ||
*[https://script.byu.edu/Plugins/FileManager/Files/Images/SiteAssets/resources/Spanish_Extraction_Guide-Chapter_7-Answers.pdf Section 6 - Answers] | *[https://script.byu.edu/Plugins/FileManager/Files/Images/SiteAssets/resources/Spanish_Extraction_Guide-Chapter_7-Answers.pdf Section 6 - Answers] | ||
===Glossary=== | ===Glossary=== | ||
*[https://script.byu.edu/Plugins/FileManager/Files/Images/SiteAssets/resources/Spanish_Extraction_Guide-Glossary-1.pdf Section 1 - Spanish and Latin Terms] | *[https://script.byu.edu/Plugins/FileManager/Files/Images/SiteAssets/resources/Spanish_Extraction_Guide-Glossary-1.pdf Section 1 - Spanish and Latin Terms] |
Revision as of 12:05, 2 August 2021
Spanish Language Tutorials[edit | edit source]
This extraction manual was first published in 1981 by The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints.
It provides instruction, examples, and practice exercises for mastering skills in reading and translating Spanish genealogical documents.
For additional instruction, practice, and language helps, see also:
- The Spanish Documents Script Tutorial
- Spain Handwriting
- Spanish Genealogical Word List
- Spanish Letter Writing Guide
Chapter 1: Old Spanish Records[edit | edit source]
Chapter 2: Christening, Marriage, and Other Entries[edit | edit source]
Chapter 3: Spanish Handwriting and Spelling[edit | edit source]
- Section 1 - Easily Confused Letters
- Section 2 - Elements of Spanish Handwriting Style
- Section 3 - Variations in Word Spelling
Chapter 4: Name Identification[edit | edit source]
- Section 1 - Identifying Names
- Section 2 - Deciphering Personal Names
- Section 3 - Distinguishing between Given Names and Surnames
Chapter 5: Gender[edit | edit source]
Chapter 6: Dates[edit | edit source]
Chapter 7: Putting It All Into Practice[edit | edit source]
Glossary[edit | edit source]
Appendices[edit | edit source]
- Appendix A1 - Given Names
- Appendix A2 - Common Surnames
- Appendix B - Common Abbreviations
- Appendix C - Common Occupations
- Appendix D - Racial Designations
- Appendix E - Titles and Descriptive Terms