379
edits
m (Text replacement - "| link2=Schleswig-Holstein" to "| link2=Schleswig-Holstein") |
Dontiknowyou (talk | contribs) (Category:Surname) |
||
| Line 7: | Line 7: | ||
| link5= Naming Customs | | link5= Naming Customs | ||
}} | }} | ||
==Surname== | |||
'''Where does your surname originate from and what does it mean?''' | '''Where does your surname originate from and what does it mean?''' | ||
| Line 35: | Line 37: | ||
Jürgen Udolph, Sebastian Fitzek. Professor Udolphs Buch der Namen. Bertelsmann Verlag, 2005 | Jürgen Udolph, Sebastian Fitzek. Professor Udolphs Buch der Namen. Bertelsmann Verlag, 2005 | ||
==Patronymics== | |||
Until the end of the 18th century we find rotative family names in Schleswig-Holstein. When a male child was born, he received the suffix “sen” to his name after his father. For instance: Peter, son of Jens received the name Peter Jensen. Peter himself received the name Nissen from his father, Nis Ericksen and so forth. Women received the genetiv “s” to their name. Cathrin, who was married to Tim, was called Cathrin Tims. Cathrin who was the daughter of Peter was called Cathrin Peters or Cathrin Peters daughter. | Until the end of the 18th century we find rotative family names in Schleswig-Holstein. When a male child was born, he received the suffix “sen” to his name after his father. For instance: Peter, son of Jens received the name Peter Jensen. Peter himself received the name Nissen from his father, Nis Ericksen and so forth. Women received the genetiv “s” to their name. Cathrin, who was married to Tim, was called Cathrin Tims. Cathrin who was the daughter of Peter was called Cathrin Peters or Cathrin Peters daughter. | ||
| Line 58: | Line 58: | ||
[[Category: Schleswig-Holstein, Germany]] | [[Category: Schleswig-Holstein, Germany]] | ||
[[Category:Surname]] | |||
edits