817
edits
Bigmommasian (talk | contribs) |
Bigmommasian (talk | contribs) |
||
Line 261: | Line 261: | ||
11. I would like to know more about the family of this person. I would be grateful if you would provide the names and birth dates of the brothers and sisters and an extract of the marriage record of the parents. | 11. I would like to know more about the family of this person. I would be grateful if you would provide the names and birth dates of the brothers and sisters and an extract of the marriage record of the parents. | ||
11. Vorrei sapere di più della famiglia di questa persona. Sarei grato/a se | 11. Vorrei sapere di più della famiglia di questa persona. Sarei grato/a se poteste fornire i nomi e le date di nascita dei suoi fratelli e sorelle, e anche l’estratto dell’atto di matrimonio dei genitori. | ||
12. I would like to locate any relatives who may live in (town). My ancestor was (name). If you know any relatives of the family, I would be grateful if you would give this letter to them so that they can contact me. | 12. I would like to locate any relatives who may live in (town). My ancestor was (name). If you know any relatives of the family, I would be grateful if you would give this letter to them so that they can contact me. | ||
Line 277: | Line 277: | ||
15. Would you please inform me if it is possible to obtain photocopies of your records and tell me the cost of such copies. | 15. Would you please inform me if it is possible to obtain photocopies of your records and tell me the cost of such copies. | ||
15. Vi prego di informarmi se sia possibile ottenere delle fotocopie dei vostri registri e di farmi sapere il costo delle copie. | 15. Vi prego di informarmi se sia possibile ottenere delle fotocopie dei vostri registri e di farmi sapere il costo delle copie. | ||
=== Referral Requests === | === Referral Requests === |
edits