Russian Genealogical Word List: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
Line 12: Line 12:
|}
|}


The Russian Genealogical Word List contains Russian words and their English translations for many words that are found in documents used to research Russian ancestors. A version of the  [https://familysearch.org/learn/wiki/en/images/8/86/Russian_Word_List.pdf Russian Genealogical Word List in PDF] is also available.  If a word is not found in this list, consult a Russian-English dictionary.  
This list contains Russian word with their English translations. The words included here are those that you are likely to find in genealogical sources. If the word (or some form of it) that you are looking for is not on this list, please consult a Russian-English dictionary. A version of the  [https://familysearch.org/learn/wiki/en/images/8/86/Russian_Word_List.pdf Russian Genealogical Word List in PDF] is also available.  
 
To best make use of the genealogical word list, please read “Russian Language,”
 
In Russian, the endings of most words vary according to gender, number, and usage in a sentence. Who—Whose—whom, or marry—marries—married are examples of words in English with variant forms. This word list gives only the basic forms of each Russian word, which usually also means the masculine. As you read Russian records, be aware that almost all word vary with usage, including names of people and places. It is important to recognize when a name is written in a different form and to not misinterpret it as another name.  


=== Alphabetical Order  ===
=== Alphabetical Order  ===


Аа Бб Вв Гг Дд Ee Ёё Жж Зз Ии Йй Kk Лл Mм Нн Oo Пр Pp Сс Тт Уу Фф Хх Цц Чч Шш Щщ Ъъ Ьь Ээ Юю Яя  
Аа Бб Вв Гг Дд Ee Ёё Жж Зз Ии Йй Kk Лл Mм Нн Oo Пр Pp Сс Тт Уу Фф Хх Цц Чч Шш Щщ Ъъ Ыы Ьь Ээ Юю Яя  
 
No words begin with the hard sign (Ъъ) or the soft sign (Ьь), and very few with the letters Ёё, Йй, Щщ, or Ыы.<br>


No words begin with the hard sign (Ъъ) or the soft sign (Ьь).<br>


=== Transliteration Aid  ===
=== Transliteration Aid  ===
Transliteration is a conversion of text from one script to another. For example, the Russian word бракосочетание in Cyrillic script would be transliterated to “brakosochetanie” the English Romanized script. 
бракосочетание --> brakosochetanie
There are different transliteration systems for the same language, so not all transliterations will be the same. Here is an automatic online transliterator that is very helpful.


[http://stevemorse.org/russian/rus2eng.html Transliterating Russian to English in One Step], online automatic transliterator by Steve Morse.  
[http://stevemorse.org/russian/rus2eng.html Transliterating Russian to English in One Step], online automatic transliterator by Steve Morse.  
Transliteration allows us to pronounce and recognize words in scripts we are not familiar with. It can also help us turn a place name on an English document into a real Russian place name, as you can also transliterate from English to Russian.
===Other Word Lists===
*[http://www.doukhobor.org/names.html#Terms Doukhobor Genealogy] (under "Russian Terms." These are all transliterated and there is no Cyrillic)
*[https://www.lexiconbridge.com/ Cornell Lexicon Bridge] (a resource from Cornell University)


=== Online Dictionaries  ===
=== Online Dictionaries  ===


[http://learningrussian.net/dictionary/index.php English&nbsp;» Russian Dictionary] at Learning Russian.Net
*[http://gramota.ru/slovari/info/ Gramota] (online Russian dictionary in Russian)
*[https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english-russian/ Cambridge English-Russian Dictionary]
*[https://www.dict.com/russian-english Dict.com Russian-English Dictionary]
 


=== Months of the Year  ===
=== Months of the Year  ===
67

edits