Quebec Languages: Difference between revisions

Reformatting table
No edit summary
(Reformatting table)
Line 35: Line 35:
With a knowledge of the basic words, most English-speaking persons can read many of the French Canadian records used for genealogical research. These are some of the most common words and abbreviations in French Canadian church records, vital records, and genealogical collections:  
With a knowledge of the basic words, most English-speaking persons can read many of the French Canadian records used for genealogical research. These are some of the most common words and abbreviations in French Canadian church records, vital records, and genealogical collections:  


=== French English ===
{| class="wikitable" style="width:30%"
 
|-
*à in, at, to  
! French
*acte record  
! English
*an year  
|-
*année year  
|à  
*à Québec in, to the city of Québec  
|in, at, to  
*au Québec in, to the province of Québec  
|-
*b baptized, christened  
|acte  
*baptême baptism, christening  
|record  
*baptisé baptized, christened (masculine)  
|-
*baptisée baptized, christened (feminine)  
|an  
*de of, from  
|year
*de Québec of the city of Québec  
|-
*du Québec of the province of Québec  
|année  
*def. deceased  
|year
*deft deceased  
|-
*défunt deceased (masculine)  
|à Québec  
*défunte deceased (feminine)  
|in, to the city of Québec  
*enfant child  
|-
*épouse wife  
|au Québec  
*époux husband  
|in, to the province of Québec  
*et and  
|-
*femme wife  
|b  
*feu(e) late, deceased  
|baptized, christened  
*fille daughter  
|-
*fils son  
|baptême  
*illégitime illegitimate  
|baptism, christening  
*inconnu(e) unknown, surname not known  
|-
*m marriage  
|baptisé  
*mari husband  
|baptized, christened (masculine)  
*mariage marriage  
|-
*marié husband  
|baptisée  
*marieé wife  
|baptized, christened (feminine)  
*mois month  
|-
*n born  
|de  
*naissance birth  
|of, from  
*né born (masculine)  
|-
*née born (feminine)  
|de Québec  
*père father  
|of the city of Québec  
*répertoire index  
|-
*s burial  
|du Québec  
*Saint Saint (masculine)  
|of the province of Québec  
*Sainte Saint (feminine)  
|-
*sépulture burial  
|def.  
*St Saint (masculine)  
|deceased  
*Ste Saint (feminine)  
|-
*ve widow  
|deft  
*veuf widower  
|deceased  
*veuve widow  
|-
*vf widower  
|défunt  
*vve widow
|deceased (masculine)  
|-
|défunte  
|deceased (feminine)  
|-
|enfant  
|child  
|-
|épouse  
|wife  
|-
|époux  
|husband  
|-
|et  
|and  
|-
|femme  
|wife  
|-
|feu(e)  
|late, deceased  
|-
|fille  
|daughter  
|-
|fils  
|son  
|-
|illégitime  
|illegitimate  
|-
|inconnu(e)  
|unknown, surname not known  
|-
|m  
|marriage  
|-
|mari  
|husband  
|-
|mariage  
|marriage  
|-
|marié  
|husband  
|-
|marieé  
|wife  
|-
|mois  
|month  
|-
|n  
|born  
|-
|naissance  
|birth  
|-
|né  
|born (masculine)  
|-
|née  
|born (feminine)  
|-
|père  
|father  
|-
|répertoire  
|index  
|-
|s  
|burial  
|-
|Saint  
|Saint (masculine)  
|-
|Sainte  
|Saint (feminine)  
|-
|sépulture  
|burial  
|-
|St  
|Saint (masculine)  
|-
|Ste  
|Saint (feminine)  
|-
|ve  
|widow  
|-
|veuf  
|widower  
|-
|veuve  
|widow  
|-
|vf  
|widower  
|-
|vve  
|widow
|}


{{Quebec|Quebec}}  
{{Quebec|Quebec}}  


[[Category:Quebec, Canada|Language and Languages]] [[Category:Language and Handwriting]][[Category:Language and Handwriting]]
[[Category:Quebec, Canada|Language and Languages]] [[Category:Language and Handwriting]][[Category:Language and Handwriting]]
24,019

edits