Icelandic Genealogical Word List: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
Line 4: Line 4:
| link3=
| link3=
| link4=
| link4=
| link5=[[Icelandic Genealogical Word List|Icelandic]]}}  
| link5=[[Icelandic Genealogical Word List|Icelandic]]
}}
 
== Introduction ==


This list contains Icelandic words with their English translations. The words included here are those that you are likely to find in genealogical sources. If the word you are looking for (or some form of it) is not on this list, please consult an Icelandic-English dictionary.  (See the “Additional Resources” section below.)  
This list contains Icelandic words with their English translations. The words included here are those that you are likely to find in genealogical sources. If the word you are looking for (or some form of it) is not on this list, please consult an Icelandic-English dictionary.  (See the “Additional Resources” section below.)  
Line 12: Line 15:
Iceland was under Danish rule until 1918. Records written before the mid 1800s may include Danish and some Latin words. Note that in the 1801 census, Danish and to some extent Latin, rather than Icelandic, are used throughout the text. See [[Danish Word List|Danish Genealogical Word List]] and [[Latin Genealogical Word List]].  
Iceland was under Danish rule until 1918. Records written before the mid 1800s may include Danish and some Latin words. Note that in the 1801 census, Danish and to some extent Latin, rather than Icelandic, are used throughout the text. See [[Danish Word List|Danish Genealogical Word List]] and [[Latin Genealogical Word List]].  


== LANGUAGE CHARACTERISTICS ==
== Language Characteristics ==


=== Variant Forms of Words  ===
=== Variant Forms of Words  ===
Line 62: Line 65:
|}
|}


== ADDITIONAL RESOURCES ==
== Additional Resources ==


This word list includes only words most commonly found in genealogical sources. For more help, use an Icelandic-English dictionary. Several are available at the Family History Library in the International collection. The call numbers begin with 439.6321.  
This word list includes only words most commonly found in genealogical sources. For more help, use an Icelandic-English dictionary. Several are available at the Family History Library in the International collection. The call numbers begin with 439.6321.  
Line 86: Line 89:
The University of Iceland offers a free access online course in Icelandic and Icelandic culture. Sign up for a free account at  [http://icelandiconline.is/ http://icelandiconline.is/]  
The University of Iceland offers a free access online course in Icelandic and Icelandic culture. Sign up for a free account at  [http://icelandiconline.is/ http://icelandiconline.is/]  


== KEY WORDS ==
== Key Words ==


In order to find specific types of information in Icelandic records, you will need to know some key words in Icelandic. This section lists key genealogical terms in English and the Icelandic words that convey the concept.  
In order to find specific types of information in Icelandic records, you will need to know some key words in Icelandic. This section lists key genealogical terms in English and the Icelandic words that convey the concept.  


For example, in the first column you find the word marriage. In the second column you find Icelandic words with meanings such as married, married couple, bridal pair, and other words used in Icelandic records to indicate marriage.  
For example, in the first column you find the word marriage. In the second column you find Icelandic words with meanings such as married, married couple, bridal pair, and other words used in Icelandic records to indicate marriage.  
=== Genealogical Words ===


{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
Line 179: Line 184:
|}
|}


== GENERAL WORD LIST  ==
=== Numbers ===
 
This general word list includes words commonly seen in genealogical sources, including words for occupations, illnesses, and causes of death. Numbers, months, and days of the week are listed both here and in separate sections that follow this list. Words in parentheses in the English column clarify the definition.
 
{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
|-
| Icelandic
| English
|}
 
== Numbers  ==


In Icelandic genealogical records, numbers are occasionally spelled out. This is especially true of dates. The following list gives the cardinal (1, 2, 3) and the ordinal (1<sup>st</sup>, 2<sup>nd</sup>, 3<sup>rd</sup>) versions of each number. In actual usage, days of the month are written in ordinal form.  
In Icelandic genealogical records, numbers are occasionally spelled out. This is especially true of dates. The following list gives the cardinal (1, 2, 3) and the ordinal (1<sup>st</sup>, 2<sup>nd</sup>, 3<sup>rd</sup>) versions of each number. In actual usage, days of the month are written in ordinal form.  
Line 396: Line 391:
|}
|}


== Dates and Time ==
=== Dates and Time ===


Use the terms in this section and the “Numbers” section to interpret dates.  
Use the terms in this section and the “Numbers” section to interpret dates.  


'''Months of the Year'''
==== Months of the Year ====


{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
Line 444: Line 439:
|}
|}


== Days of the Week ==
==== Days of the Week ====


{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
Line 473: Line 468:
|}
|}


'
==== Seasons of the Year ====
 
'
 
== Seasons of the Year ==


{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
Line 497: Line 488:
|}
|}


== Times of the Day ==
==== Times of the Day ====


{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
Line 511: Line 502:
|}
|}


== A ==
== General Word List ==
 
This general word list includes words commonly seen in genealogical sources, including words for occupations, illnesses, and causes of death. Numbers, months, and days of the week are listed both here and in separate sections that follow this list. Words in parentheses in the English column clarify the definition.


{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
{| width="30%" class="wikitable"
|-
| Icelandic
| English
|}
 
=== A ===
 
{| width="35%" class="wikitable"
|-
|-
| aðkominn, aðkomnir  
| aðkominn, aðkomnir  
Line 573: Line 574:
|}
|}


== Á ==
=== Á ===


{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
{| width="35%" class="wikitable"
|-
|-
| á  
| á  
Line 614: Line 615:
|}
|}


== B ==
=== B ===


{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
{| width="35%" class="wikitable"
|-
|-
| bakari  
| bakari  
Line 763: Line 764:
|}
|}


== C ==
=== C ===


{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
{| width="35%" class="wikitable"
|-
|-
| confirmeraður  
| confirmeraður  
Line 771: Line 772:
|}
|}


== D ==
=== D ===


{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
{| width="35%" class="wikitable"
|-
|-
| daglaunamaður  
| daglaunamaður  
Line 833: Line 834:
|}
|}


== E ==
=== E ===


{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
{| width="35%" class="wikitable"
|-
|-
| eftirlifendur  
| eftirlifendur  
Line 886: Line 887:
|}
|}


== F ==
=== F ===


{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
{| width="35%" class="wikitable"
|-
|-
| fader (Danish)  
| fader (Danish)  
Line 1,035: Line 1,036:
|}
|}


== G ==
=== G ===


{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
{| width="35%" class="wikitable"
|-
|-
| gamall  
| gamall  
Line 1,109: Line 1,110:
|}
|}


== H ==
=== H ===


{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
{| width="35%" class="wikitable"
|-
|-
| hafnsögumaður  
| hafnsögumaður  
Line 1,231: Line 1,232:
|}
|}


== '''I''&nbsp;'''''  ==
=== I ===


{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
{| width="35%" class="wikitable"
|-
|-
| í  
| í  
Line 1,257: Line 1,258:
|}
|}


== J ==
=== J ===


{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
{| width="35%" class="wikitable"
|-
|-
| janúar  
| janúar  
Line 1,289: Line 1,290:
|}
|}


== K ==
=== K ===


{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
{| width="35%" class="wikitable"
|-
|-
| kallaður  
| kallaður  
Line 1,360: Line 1,361:
|}
|}


== L ==
=== L ===


{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
{| width="35%" class="wikitable"
|-
|-
| land  
| land  
Line 1,419: Line 1,420:
|}
|}


== M ==
=== M ===


{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
{| width="35%" class="wikitable"
|-
|-
| maður  
| maður  
Line 1,502: Line 1,503:
|}
|}


== N ==
=== N ===


{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
{| width="35%" class="wikitable"
|-
|-
| nafn  
| nafn  
Line 1,570: Line 1,571:
|}
|}


== '''O'''  ==
=== O ===


{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
{| width="35%" class="wikitable"
|-
|-
| óegta barn, óekta barn  
| óegta barn, óekta barn  
Line 1,617: Line 1,618:
|}
|}


== P ==
=== P ===


{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
{| width="35%" class="wikitable"
|-
|-
| páskar  
| páskar  
Line 1,640: Line 1,641:
|}
|}


== R ==
=== R ===


{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
{| width="35%" class="wikitable"
|-
|-
| refsað  
| refsað  
Line 1,657: Line 1,658:
|}
|}


== S ==
=== S ===


{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
{| width="35%" class="wikitable"
|-
|-
| samanvígð hjón  
| samanvígð hjón  
Line 1,947: Line 1,948:
|}
|}


== T ==
=== T ===


{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
{| width="35%" class="wikitable"
|-
|-
| taugaveiki  
| taugaveiki  
Line 2,084: Line 2,085:
|}
|}


== U ==
=== U ===


{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
{| width="35%" class="wikitable"
|-
|-
| um  
| um  
Line 2,119: Line 2,120:
|}
|}


== V ==
=== V ===


{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
{| width="35%" class="wikitable"
|-
|-
| varðmaður  
| varðmaður  
Line 2,187: Line 2,188:
|}
|}


== Y ==
=== Y ===


{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
{| width="35%" class="wikitable"
|-
|-
| yfirsetukona  
| yfirsetukona  
Line 2,209: Line 2,210:
<br>  
<br>  


== '''Þ'''  ==
=== Þ ===


{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
{| width="35%" class="wikitable"
|-
|-
| þjófur  
| þjófur  
Line 2,259: Line 2,260:
|}
|}


== '''Æ'''  ==
=== Æ ===


{| class="plain FCK__ShowTableBorders"
{| width="35%" class="wikitable"
|-
|-
| æði  
| æði  
24,019

edits