24,019
edits
Beccac1229 (talk | contribs) (Created page with "{{RomanianWL-sidebar}}{{breadcrumb | link1=Genealogical Word Lists | link2= | link3= | link4= | link5=Romanian Genealogical Word List|Romanian Ge...") |
Beccac1229 (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 53: | Line 53: | ||
| ajutor | | ajutor | ||
| aide, assistant | | aide, assistant | ||
|- | |||
| al | |||
| of | |||
|- | |- | ||
| ăla, aia | | ăla, aia | ||
Line 114: | Line 117: | ||
| boy (s) | | boy (s) | ||
|- | |- | ||
| | | bărbăt | ||
| male, man | | male, man | ||
|- | |- | ||
Line 121: | Line 124: | ||
|- | |- | ||
| botez | | botez | ||
| baptized | | baptized, christened | ||
|- | |- | ||
| | | botezaților | ||
| of baptism | | of baptism | ||
|- | |- | ||
Line 174: | Line 177: | ||
| married | | married | ||
|- | |- | ||
| | | căsătoriți | ||
| of marriages | | of marriages | ||
|- | |- | ||
Line 398: | Line 401: | ||
| cum | | cum | ||
| as soon as, how | | as soon as, how | ||
|- | |||
| cumatru | |||
| godparent | |||
|- | |- | ||
| cumnat | | cumnat | ||
Line 411: | Line 417: | ||
| brother(s)-in-law | | brother(s)-in-law | ||
|- | |- | ||
| | | cunună | ||
| to get married | | to get married | ||
|- | |- | ||
Line 525: | Line 531: | ||
| morning | | morning | ||
|- | |- | ||
| | | dîn | ||
| from, out of | | from, out of | ||
|- | |- | ||
Line 668: | Line 674: | ||
| erudit | | erudit | ||
| scholar | | scholar | ||
|- | |||
| estras | |||
| extract | |||
|- | |- | ||
| estuar | | estuar | ||
Line 734: | Line 743: | ||
| felcer | | felcer | ||
| assistant surgeon | | assistant surgeon | ||
|- | |||
| felul mortii | |||
| cause of death | |||
|- | |- | ||
| femeie | | femeie | ||
Line 741: | Line 753: | ||
| woman (women) | | woman (women) | ||
|- | |- | ||
| | | femelă | ||
| female | | female | ||
|- | |- | ||
Line 756: | Line 768: | ||
| railwayman | | railwayman | ||
|- | |- | ||
| | | fețele cununate | ||
| marrying couple | | marrying couple, marriage participants | ||
|- | |||
| fi | |||
| be | |||
|- | |- | ||
| fiacare | | fiacare | ||
Line 813: | Line 828: | ||
| barber | | barber | ||
|- | |- | ||
| | | funcția | ||
| occupation | | occupation | ||
|- | |- | ||
Line 1,032: | Line 1,047: | ||
| overseer | | overseer | ||
|- | |- | ||
| | | îngropării, îngropător | ||
| of burial | | of burial | ||
|- | |- | ||
Line 1,140: | Line 1,155: | ||
| district | | district | ||
|- | |- | ||
| | | județul | ||
| the district | | the district | ||
|- | |- | ||
Line 1,178: | Line 1,193: | ||
| lăutar | | lăutar | ||
| fiddler | | fiddler | ||
|- | |||
| legea | |||
| religion, the law | |||
|- | |- | ||
| legitim | | legitim | ||
Line 1,373: | Line 1,391: | ||
| matricolă | | matricolă | ||
| register | | register | ||
|- | |||
| matricula | |||
| record | |||
|- | |- | ||
| matroz | | matroz | ||
Line 1,497: | Line 1,518: | ||
| dead, dead person | | dead, dead person | ||
|- | |- | ||
| | | morții, morților | ||
| of death | | of death | ||
|- | |- | ||
Line 1,565: | Line 1,586: | ||
| naş | | naş | ||
| godfather, sponsor | | godfather, sponsor | ||
|- | |- | ||
| nascut | | nascut | ||
Line 1,576: | Line 1,594: | ||
|- | |- | ||
| naşi | | naşi | ||
| | | godmother | ||
|- | |- | ||
| | | naşilor | ||
| of the godparents | | of the godparents | ||
|- | |- | ||
Line 1,586: | Line 1,604: | ||
| naştere | | naştere | ||
| birth | | birth | ||
|- | |||
| naşterei | |||
| of birth | |||
|- | |- | ||
| natal | | natal | ||
Line 1,842: | Line 1,863: | ||
| hatter | | hatter | ||
|- | |- | ||
| | | părinte, parinti | ||
| parent(s) | | parent(s) | ||
|- | |- | ||
Line 1,848: | Line 1,869: | ||
| father, parents | | father, parents | ||
|- | |- | ||
| | | parinților | ||
| of the parents | | of the parents | ||
|- | |- | ||
| | | parohie, paroh | ||
| parish | | parish | ||
|- | |- | ||
Line 1,871: | Line 1,892: | ||
| păstor | | păstor | ||
| herdsman | | herdsman | ||
|- | |||
| pat | |||
| bed, legitimacy | |||
|- | |- | ||
| patrie | | patrie | ||
Line 1,993: | Line 2,017: | ||
|- | |- | ||
| prenumele | | prenumele | ||
| the given name | | the given name, christian name | ||
|- | |- | ||
| preot | | preot | ||
Line 1,999: | Line 2,023: | ||
|- | |- | ||
| preotul | | preotul | ||
| the priest | | the priest, minister | ||
|- | |- | ||
| presentin | | presentin | ||
Line 2,046: | Line 2,070: | ||
| funeral service | | funeral service | ||
|- | |- | ||
| | | prunc | ||
| infant (male) | | infant (male) | ||
|- | |- | ||
| | | pruncă | ||
| infant (female) | | infant (female) | ||
|- | |- | ||
Line 2,349: | Line 2,373: | ||
| husband(s) | | husband(s) | ||
|- | |- | ||
| soţie, sotii | | soţie, soţia, sotii | ||
| wife(s) | | wife(s) | ||
|- | |- | ||
| | | soţul | ||
| the husband | | the husband | ||
|- | |- | ||
Line 2,358: | Line 2,382: | ||
| laundress | | laundress | ||
|- | |- | ||
| spentru | | spentru, pentru | ||
| for, pertaining to | | for, pertaining to | ||
|- | |- | ||
Line 2,374: | Line 2,398: | ||
|- | |- | ||
| stare | | stare | ||
| status | | status, condition | ||
|- | |- | ||
| stat | | stat | ||
Line 2,408: | Line 2,432: | ||
| strănepoti | | strănepoti | ||
| descendants | | descendants | ||
|- | |||
| strada | |||
| the street | |||
|- | |- | ||
| străvechi | | străvechi | ||
Line 2,600: | Line 2,627: | ||
| undeva | | undeva | ||
| somewhere | | somewhere | ||
|- | |||
| unită | |||
| Greek Catholic | |||
|- | |- | ||
| uniune | | uniune |
edits