Austro-Hungarian Empire Language and Handwriting: Difference between revisions
mNo edit summary |
m (→Polish) |
||
Line 31: | Line 31: | ||
*[[Polish Word List|'''Polish Word List''']] | *[[Polish Word List|'''Polish Word List''']] | ||
*[[Poland Language and Languages|'''Poland Language and Languages''']] | *[[Poland Language and Languages|'''Poland Language and Languages''']] | ||
*Reading Polish Birth Records - [[Media:1-Poland_Birth_Records_in_Paragraph_Format-Instruction.pdf|Instruction]], [[Media:2-Poland_Birth_Records_in_Paragraph_Format-Assignment.pdf|Activity]], [[Media:3-Poland_Birth_Records_in_Paragraph_Format-Answer_Key.pdf|Answer Key]] | |||
*Reading Polish Marriage Records - [[Media:1-Poland_Marriage_Records_in_Paragraph_Format-Instruction.pdf|Instruction]], [[Media:2-Poland_Marriage_Records_in_Paragraph_Format-Activity.pdf|Activity]], [[Media:3-Marriage_Records_in_Paragraph_Format-Answer_Key.pdf|Answer Key]] | |||
*Reading Polish Death Records - [[Media:1-Poland-Death_Records_in_Paragraph_Format-Instruction.pdf|Instruction]], [[Media:2-Poland-Death_Records_in_Paragraph_Format-Activity.pdf|Activity]], [[Media:3-Poland-Death_Records_in_Paragraph_Format-Answer_Key.pdf|Answer Key]] | |||
===Czech=== | ===Czech=== | ||
*[[Czech Republic Genealogical Word List|Czech Republic Genealogical Word List]] | *[[Czech Republic Genealogical Word List|Czech Republic Genealogical Word List]] |
Revision as of 17:13, 27 April 2017
Austro-Hungarian Empire | |
Record Types | |
Austro-Hungarian Empire Background | |
Records of the Empire might be written in German, Hungarian, Polish, Czech, or Russian.
Reading the Records[edit | edit source]
- It's easier than you think! You do not have to be fluent a language to use these records, as there is only a limited vocabulary used in them. By learning a few key phrases, you will be able to read them adequately. Here are some resources for learning to read records.
German[edit | edit source]
- These video webinars will teach you to read German handwriting:
- Also online interactive slideshow lessons are available to help you learn to read these records:
- Reading German Handwritten Records Lesson 1: Kurrent Letters
- Reading German Handwritten Records Lesson 2: Making Words in Kurrent
- Reading German Handwritten Records Lesson 3: Reading Kurrent Documents. In this lesson, you will explore several types of German genealogical records, including birth, baptismal, marriage, and death records.
- German Script Tutorial
This converter will show you how any phrase or name might look in German script:
- Kurrentschrift Converter (enter German genealogical word, click on "convert", view your word in Kurrentschrift (Gothic handwriting)
Polish[edit | edit source]
Because Silesia is now in Poland, these articles will help:
- Poland Letter Writing Guide
- Polish Word List
- Poland Language and Languages
- Reading Polish Birth Records - Instruction, Activity, Answer Key
- Reading Polish Marriage Records - Instruction, Activity, Answer Key
- Reading Polish Death Records - Instruction, Activity, Answer Key
Czech[edit | edit source]
- Czech Republic Genealogical Word List
- Czech Republic Handwriting
- Czech Republic Language and Languages
- Czech Republic Letter Writing Guide
Russian[edit | edit source]
- Russia Handwriting
- Russian Genealogical Word List
- Russian Letter Writing Guide
- Cyrillic Alphabet - Instruction, Activity, Answer Key
- Cyrillic Script - Instruction, Activity, Answer Key
- Reading Russian Birth Records - Instruction, Activity, Answer Key
- Reading Russian Marriage Records - Instruction, Activity, Answer Key
- Reading Russian Death Records - Instruction, Activity, Answer Key